Книга твоей судьбы. Глава 4

Стася Си
Дерек Дарен


В один миг сообразив, что произошло, Вотан предсказуемо запаниковал. Подскочив к дивану, он опустился на колени и с силой тряхнул Грега за плечо. Друг глубоко вздохнул, и книга съехала на пол, однако Вотан успел ее подхватить.
- Что случилось? Где пожар? – смешно моргая, сонно промямлил Грег.
- Почему эта книга здесь? – прорычал Вотан, больно впиваясь пальцами в его руку.
- И тебе привет. Решил вот почитать, из-за чего весь сыр-бор. Занятная книженция...
- Никогда – слышишь? – никогда ничего не бери без спроса из моего кабинета!
- Чего раскричался? Разбудил меня, как шальной. Так и до инфаркта недалеко. – Грег сладко потянулся. – Подумаешь, книгу взял. Что, конец света настал? Ты сам все время твердишь, что книги нужно читать.
- Но не эту!

Понимая, что ничего вроде как не изменилось – друг остался верен себе, да и с ним все в порядке, – Вотан обессилено привалился к дивану. От волнения его слегка потряхивало, и Грег, встревоженный странным поведением приятеля, опустился рядом.
- Чего ты, в самом деле? Вотан, ты меня пугаешь. Что случилось-то? Объясни толком.
- Это долгая история, Грэй.
- Тогда пошли чай пить, а после я жду ответа, с чего ты так всполошился. – Грег встал и протянул Вотану руку. – И положи, наконец, дурацкую книгу. Она не хрустальная!

Пока Вотан переодевался с дороги, Грег заварил ему чай, налил себе кофе и выставил на стол тарелку булочек, что прикупил накануне во время поездки в Лондон. На самом деле ему тоже было о чем рассказать, но история друга была явно интереснее, нежели его собственная. К тому же, Грег сомневался, что Вотану доставляют удовольствие разговоры о его новых пассиях. Если совсем честно, ему было немного обидно и досадно, что они не могут говорить о женщинах, как все мужчины. Вотана не интересовали ни секс, ни интрижки, и порой Грег думал, что друг слушает его только из вежливости. А какой интерес делиться переживаниями, если собеседнику они глубоко безразличны? Подобное положение вещей напрягало, потому что, если отбросить приключения, тайны и их отношения – Истинный геомант и Проводник, - общих тем для разговоров попросту не оставалось. Кабы Вотан чуть сильнее заинтересовался техникой, а Грег – искусством, им стало бы много проще, но нет, они жили каждый сам по себе, словно обычные соседи. Пока вновь не случалось нечто из ряда вон…

- Я бы хотел извиниться, Грэй. – Вотан присел на табурет. – У меня нет права кричать на тебя. В свою защиту могу лишь сказать, что я был напуган.
- Чем? Решил, что твой Проводник спятил, раз взял в руки книгу?
- Дело не в том, что ты изменил привычке и своему мнению о бумажных книгах. Мне оно известно. И прошу, не думай, будто я желаю оскорбить тебя, полагая невежественным и малообразованным. Ты умен, и я признаю это. – Вотан взял булочку, вдохнул аромат корицы и улыбнулся.
- Спасибо. – Грег подул на кофе, чтобы тот поостыл. – Тогда в чем проблема?
- В книге, Грэй. Ты оказался прав, предполагая, что с ней не все ладно. Я смотрю, ты выбирался в город?
- Да, пока ты отсутствовал, я тут кое с кем познакомился, но вряд ли тебе это интересно… - начал было Грег.
- Ошибаешься, мне любопытно, - прервал его Вотан. – Когда ты чего-то лишен и появляется возможность стать хотя бы сторонним наблюдателем, не стоит упускать шанс. И как ее зовут?
- Саша. – Грег расплылся в глупой улыбке. – Мы в магазине познакомились. Она потрясающая, Вотан! Может, не очень красивая, зато с ней весело. Кажется, я готов влюбиться. Честное слово!
- Искренне рад за тебя.
- Давай о девушках попозже. – Грег снова стал серьезным. – В чем я оказался прав?

Собравшись с мыслями, Вотан выложил все, что сумел выяснить за эти несколько дней. Потягивая кофе, Грег молча слушал его, а после не сдержался и хмыкнул:
- В твоей складной теории есть изъян. Здоровый, как плавающая ошибка. Мы оба читали книгу и ничего не случилось. Получается, либо ты ошибся, либо изменения совсем ничтожны и мы их не заметили.
- Я думал об этом. Скажи мне, Грэй, ты дочитал до конца? – Грег кивнул, а Вотан вытер пальцы салфеткой, скомкал ее и кинул в ведро, умудрившись попасть с первого раза. – Помнишь момент, когда, совершив убийство, Баскет вырывает страницы и кидает книгу в камин?
Грег вновь кивнул.
- Да, он еще что-то там говорит, типа «Никто тебя не прочтет».
- Вот именно. Это все объясняет, Грэй. Мы прочли лишь часть истории. Книга повреждена и, прости за каламбур, ее нельзя «прочитать», чтобы изменить судьбу.
- Мутная история. – Грег скривился, словно у него разболелся зуб. – Книга, переписывающая жизни. Чушь какая!
- Я полагаю, Марк Баскет и все, кто был до него, вряд ли бы согласились с твоим экспрессивным замечанием, - строго заметил Вотан.
- Хорошо, положим, все это правда. Допустим, я прочту книгу, и что со мной произойдет?
- Этого тебе никто не скажет. Книга сама выберет приоритеты и расставит акценты, но ты не почувствуешь перемен. Будешь жить дальше, думая, что так было всегда, даже не подозревая подмены. Баскету потребовалось два года, чтобы осознать и вспомнить прежнюю судьбу. Хотел бы я понять, Грэй, как он ухитрился вернуть воспоминания.
- Стало быть, моя жизнь полностью изменится? – изумился Грег. – То есть абсолютно все начнется заново? А как же ты?
- Вовсе нет. Твоя новая история начнется с того мига, как кончится старая, то есть в тот момент, когда ты откроешь книгу. Что касается меня, я сильно сомневаюсь, что ты вспомнишь обо мне, даже если предположить, что я останусь в твоей судьбе, а это совершенно не обязательно.
- А мои родители? – не унимался друг. – Или, скажем, Ник? Если вся жизнь переписана, он не умрет? И что произойдет, если ты прочитаешь эту книгу? Ты уже не будешь геомантом? Тогда кем?
- Повторяю, Грэй, случиться может всё, что угодно, - терпеливо разъяснил Вотан. – К примеру, ты очнешься женатым, а я вообще не появлюсь на свет. Книга может сделать тебя миллионером или, напротив, нищим алкоголиком. Решения принимаешь не ты, а книга. При любом раскладе вся твоя нынешняя жизнь исчезнет, и я не уверен, что ее можно будет вернуть.
- Ну, если она сделает меня миллионером при живом брате, я вряд ли захочу вернуться, - рассудительно, с долей иронии отозвался Грег. – И что ты намерен с ней делать?
- Твои шутки неуместны, Грэй, - рассердился Вотан. – Вспомни историю Баскета. По воле книги, он стал монахом, но это не уберегло преступника от виселицы. Она непредсказуема и потому опасна. Я планирую найти вырванные страницы и спрятать эту книгу подальше от чужих глаз. Мы не знаем, скольким людям известно о ее возможностях. Я вовсе не желаю, чтобы кто-то пострадал по собственной глупости и недальновидности.
- Чудненько! И как будешь искать страницы? Хочешь, я размещу на сайтах объявления, что ты намерен их купить? Точно тебе говорю: так будет быстрее, - предложил Грег.
Недолго поразмыслив, Вотан отрицательно качнул головой.
- Здесь важна не скорость, а осторожность. Кто знает, от кого может поступить предложение и что за этим последует?
- Перестраховщик!
- Когда имеешь дело со столь опасными вещами, Грэй, лучше перестраховаться, нежели после ломать голову, как все исправить, - категорично заметил Вотан, и Грег понял – это его последнее слово.

Откровенно говоря, ему стало обидно. Почему Вотан почти всегда отказывается от возможности доказать, что интернет не так бесполезен, как он думает? Да, с поиском Баскета Грегу не повезло, но сейчас другой случай. И сколько Вотан намерен вслепую искать чертовы страницы? Год? Пять лет? Всю жизнь? В конце концов, это глупо!

Все хорошенько обдумав, Грег не стал спорить с другом, но решил втайне зарегистрировать аккаунты на самых посещаемых интернет-барахолках. Осторожность хороша в меру. Иногда просто необходимо отбросить все сомнения и рискнуть. За время, проведенное с Вотаном, Грег четко усвоил урок – порой даже неоправданный риск не блажь, а суровая реальность. Не рискни он тогда, в Румынии, и друг навсегда остался бы в ином мире, а ему самому пришлось бы всю жизнь скрываться от разъяренного Руна. К тому же, ну что такого страшного случится, если он поищет в сети страницы? Вотан сам говорил: поврежденная книга не представляет опасности.

Успокоив себя, а заодно и совесть, Грег создал несколько страниц на интернет-аукционах, добавил в профиль телефон друга и счел свой долг исполненным.


Несколько дней прошли в тишине. Друзья занимались своими делами, а книга преспокойно лежала в кабинете Вотана. К вопросу поиска утраченных страниц они не возвращались, и в доме царило благостное спокойствие.

В ожидании скидок Грег, горевший желанием купить новый ноутбук или, если повезет, что-нибудь посерьезнее, маялся бездельем, а Вотан читал и раздумывал, откуда начать поиски. Заинтригованный автором эротического романа, о котором он прежде не слышал, того самого, коего как-то упомянул друг, Вотан приобрел книгу и тщетно старался пробиться сквозь унылый сюжет. В очередной раз наткнувшись на пассаж о краснеющей героине, он вздохнул и покачал головой.

- Да твою же мать!
В спальне Грега что-то грохнуло. Вотан сморгнул, и тут заиграл рингтон его мобильного.
- Мистер Вотан? – голос был мужским, томным и не знакомым.
- Да. Могу я, в свою очередь, поинтересоваться, с кем разговариваю?
Бросив книгу, Вотан встал и на всякий случай ушел в кабинет, прикрыв дверь.
- Мое имя Дерек Дарен. Я звоню касательно вашего объявления на одном интернет-аукционе.
- Прошу прощения? – искренне изумился Вотан. – О каком объявлении идет речь?
- Том самом, в котором вы указали, что желаете приобрести утраченные страницы романа «Двойная жизнь Марка Баскета», - невозмутимо ответил Дарен.

«Грэй…» - мысленно простонал Вотан, а вслух произнес:
- Это так. Я действительно их ищу.
- Полагаю, наш разговор не стоит продолжать по телефону, мистер Вотан. Мы могли бы встретиться? Скажем, завтра. Я выкрою в своем расписании время для ленча с вами. Это возможно?
- Хорошо, я приеду.

Записав адрес ресторана и время встречи, Вотан распрощался с Дареном, чувствуя, как его потихоньку накрывает волна глухого раздражения. Он же просил Грега не вмешиваться!

Потихоньку закипая, он поднялся в спальню друга, где застал прелюбопытное зрелище – Грег сидел перед компьютером, экран которого украшала сеть трещинок.
- Видал? – с кислым выражением Грег ткнул пальцем в черную паутинку. – Отмучался, бедолага. Мир его электронному праху. Ты чего такой злой?
- Видишь ли, Грэй, я только что говорил с одним человеком... - Голос Вотана казался обманчиво невозмутимым, но в зеленых глазах плескался гнев. Грегу сделалось не по себе. – Некий мистер Дарен рассказал мне про объявление в интернете. Как странно, я не припомню, чтобы давал какие бы то ни было объявления. Может, у меня провалы в памяти?
- Вотан…
- Или я сошел с ума, и у меня диссоциативное расстройство?
- Эм, Вотан…
- Подожди, кажется, я догадываюсь. Произошла досадная ошибка. На свете есть другой Норман Вотан, а номер телефона и предмет наших поисков чудесным образом случайно совпали!

С каждым словом Вотан подходил все ближе, покуда не остановился в дюйме от приятеля, нависая над ним, точно башня.
- Остынь! Я могу объяснить! – Грег выставил перед собой ладони.
- Правда?
- Я лишь пытался помочь. А чего этот Дарен хотел?
- Судя по самоуверенному тону, утраченные страницы принадлежат ему, и если мне не изменяет память, я просил тебя не встревать в это дело.

По спине Грега пробежал холодок. Ладони противно вспотели от удушливого страха, охватившего сознание. Вотан не сердился, нет. На самом деле он был в ярости, и его состояние не замедлило отразиться на Греге. Тому, конечно, уже доводилось сталкиваться с проявлениями гнева приятеля, однако это было давно, когда они только познакомились. И вот теперь его вновь настигло это ужасающее ощущения тоскливого страха, от которого хотелось провалиться сквозь землю.

- Будет тебе, Вотан, - еле слышно выдавил Грег. – Я хотел помочь...
- С чего ты взял, будто я нуждаюсь в помощи? – ледяным тоном спросил Норман. – Ты подставил меня, Грэй. Я не знаю этого человека и не имею ни малейшего представления о его мотивах. Ты хоть понимаешь, что теперь мне придется действовать и вести переговоры наугад, поскольку времени наводить справки об этом человеке у меня нет?
- Ну, прости. Только не злись. – На лбу Грэя выступила испарина. – Я не нарочно. Просто хотел помочь.

Резко выдохнув, Вотан отвернулся, а Грег с облегчением вытер пот, снял очки и принялся протирать линзы. Накатившая волна ужаса отступила, и он рискнул заговорить:
- Зря ты так, Вотан. Ты вовсе не обязан встречаться с ним.
- Не в моих правилах отменять встречи, назначенные не мной.
- Ладно, однако я могу помочь тебе…
- Еще раз? – ядовито усмехнулся Вотан.
- Ты говоришь, что ничего о нем не знаешь? – Грег стянул со стола планшет. – Это поправимо. Как бишь его зовут? – он нажал пальцем на значок микрофона в конце поисковой строки.
- Дерек Дарен.

Планшет переливчато пискнул, а Грег фыркнул:
- Вот он, любуйся, - и протянул гаджет другу.
С фотографии на Вотана смотрел молодой мужчина из той породы людей, каких принято называть смазливыми. Правильные черты лица, чувственные губы, открытый взгляд больших темных глаз – модель с обложки глянцевого журнала.
- Как ты можешь утверждать, что это действительно Дарен? – Вотан поджал губы и вернул планшет.
- Сейчас проверим. У него имеются аккаунты в Фейсбук и Инстанграм. – Грег прокрутил электронную страницу, заполненную фотографиями. – Точно он. Пишет, что является владельцем небольшой компании по производству полиграфии. О, учился в Оксфорде! Сынок богатых родителей. Как думаешь, откуда у него вырванные страницы?
- Не имею ни малейшего представления, - ответил Вотан и попросил: - Пожалуйста, Грэй, сними объявления. Достаточно с нас одного Дарена.
- Легко. Больше не станешь злиться? У меня от твоих выкрутасов нервный срыв будет.
- Извини, Грэй, я вовсе не собирался тебя пугать. Просто в следующий раз поинтересуйся, что я думаю о твоей инициативе, и все будет в порядке…


На следующий день, невзирая на полученное поверхностное представление о личности Дарена, Вотан все же испытывал легкое волнение, переступая порог японского ресторана. Девушка-администратор в нежно-лиловом кимоно церемонно поклонилась и с сильным акцентом спросила, забронирован ли у гостя столик. Вотан ответил, что его ждут.

Семенящей походкой японка проводила его в отдельный кабинет и, пожелав приятного аппетита, оставила посетителей вдвоем.

- Добрый день, мистер Вотан. – Дарен поднялся с циновки и протянул руку.
- Смею надеяться, все обстоит именно так. – Вотан мысленно отметил, что друг оказался прав – внешность Дерека Дарена соответствовала фотографии, которую показывал Грег. Разве что взгляд оказался намного более цепким и холодным. Впрочем, стоило отдать должное его самообладанию – пожимая неестественно длинные пальцы искусствоведа, Дерек даже бровью не повел.

Отодвинув перегородку, в кабинет неслышной тенью впорхнула официантка. Поклонившись, она расставила закуски, поставила в центре стола поднос с двумя маленькими чашечками и керамическим кувшинчиком сакэ и так же бесшумно удалилась.
- Я взял на себя смелость сделать заказ. Вы не против? – спросил Дарен.
Вотан отрицательно качнул головой.
- Обычно я не обедаю, но для деловых встреч делаю исключение. – Дарен сел, скрестив ноги, с холодным любопытством разглядывая нового знакомого. – Вы не такой, как я себе представлял. Отчего-то мне казалось, что вы старше, мистер Вотан. Думаю, это связано с предметом нашего разговора. Подобные вещи мало интересуют молодых людей.
- Вы не единственный, кто оказался в плену этого заблуждения. Однако, если заблуждаться, пусть это будет по велению сердца, нежели по незнанию.
- Байрон, - манерно растягивая слова, Дарен разлил сакэ. – Никогда его не любил. Ваше здоровье.

Они сделали по глотку.
- Вы утверждаете, что молодежь мало интересуется старыми книгами, однако вы сами молоды, - сдержанно заметил Вотан.
- Не бывает правил без исключений, мистер Вотан. Мы с вами – исключения. Между нами больше общего, чем вы думаете. Однако давайте ближе к делу. Вы желаете купить утраченные страницы романа о Марке Баскете. Когда мой помощник сообщил, что наткнулся на ваше объявление, я задумался: для чего они вам? Мне потребовалось меньше минуты, чтобы понять, что она у вас. Книга. Я прав, мистер Вотан?
- Начнем с того, что я не размещал объявлений. Их создал мой друг, причем без моего ведома и согласия, - ответил Вотан и отставил чашку.
- Это не имеет значения. Я хочу ее купить. – Дарен вынул из внутреннего кармана щегольского пиджака записную книжку, вывел четырехзначное число и показал Вотану.
- Весьма щедрое предложение, мистер Дарен. Но ответьте прежде на вопрос: зачем она вам?
- Прекрасно! Мы оба понимаем, о чем говорим, - Дерек наигранно рассмеялся. – Если вы все знаете, к чему вопросы? Я хочу купить, вы можете продать – все просто.
- Не совсем. Я не уверен, что вы отдаете себе отчет, с чем имеете дело. Это не игра и не забавное приключение, а безрассудная авантюра с билетом в один конец, - со всей серьезностью сказал Вотан.
- Избавьте меня от нотаций. В свое время я вдоволь наслушался их от родителей. Оставьте ваше беспокойство при себе, мистер Вотан, - бесстрастно отозвался Дарен. – Сумма кажется вам слишком маленькой? Хорошо, я поменяю четверку на, скажем, шестерку.
- Нет.
- Не будьте таким жадным. Жадность до денег тягостнее нужды, - холодно улыбнулся Дарен.
- Худшее, чему может научиться молодой человек – легкомыслие, мистер Дарен. Как видите, я тоже читал Демокрита. Книга не продается. – Вотан встал. – И перед тем, как я уйду, примите добрый совет: оставьте вашу затею. Поверьте мне, ничего хорошего она вам не принесет. Прощайте, мистер Дарен.

Оставшись в одиночестве, Дерек презрительно усмехнулся, залпом выпил порцию сакэ и достал смартфон.
- Собери мне информацию на Нормана Вотана, Саша. Я хочу знать о нем все и сегодня же, - потребовал он властным тоном, скинул звонок, налил еще выпить и скривил губы. – Я не приму отказ, мистер Вотан. Не хотите по-хорошему – как хотите…


Продолжение следует...