Греция. Часть 4. Глубинка

Татьяна Сергеевна Дмитриева
На авторском фото - в гостях у осьминога, селение Мати близ Неа Макри, Греция.



Пробуждение было недолгим. Сразу пришло воспоминание того, что наконец-то мы на Эгейском море, и что вчера к вечеру мы заселились в этот отель. Сын проснулся тоже без напоминания, ему также было интересно побродить по окрестностям. "Шубный марафон"  в Афинах ещё надолго останется в его детской памяти!

Тишина и плеск моря под окнами улучшили и без того хорошее настроение. Выйдя на лоджию, вздохнули полной грудью. Солнце всходило над морем, и его нежные розовые лучи отражались в тихой глади воды, как в зеркале. На причале суетились припозднившиеся рыбаки, устанавливающие свои лодки после утреннего лова.

После всех утренних процедур, отправились на завтрак. Чашка хорошего кофе и бутерброд с сыром и колбасой, фаршированной перцем и томатами, - что может быть лучше? Такую фаршированную колбасу мы встретили в своих путешествиях по Португалии, бывшей колонии Древней Греции. Как, всё-таки, сильны традиции древности!

Поскольку погода благоволила, переоделись и отправились на пляж. Вода в начале мая ещё холодная, около +18 градусов, но полежать на лежаке в тишине и покое было приятно. Как я уже отмечала, туристов было мало, а все отели в округе в основном семейного типа, очень маленькие.

Конечно, заставить девятилетнего сына лежать на лежаке было трудно. Хоть он и понимал, что погода в мае в Греции изменчива, надо и позагорать, так как  внезапно может пойти дождь.

Он был внуком дедушки-географа, и тот во всех подробностях перед поездкой просветил внука о флоре и фауне Греции. Порой даже мне приходилось уточнять некоторые детали у сына.

Так что я лежала, а сын изучал окрестности. В частности, морское дно возле причала с лодками и катерами. Одев очки и маску для подводного плавания, он изучал обитателей морского дна Эгейского моря. И то и дело подбегал ко мне, принося посмотреть того или иного обитателя. В основном это были молодые морские ежи и небольшие разноцветные медузы.

Конечно, он тут же их отпускал обратно. Сквозь дрёму долетели звуки, как будто кто-то что-то отбивал о край скалы.

Дело в том, что весь берег этого побережья изрезан скалистыми выступами, а между ними  заливы, которые называются лагунами. Внутри таких лагун за многие тысячелетия образовались песчаные дюны, которые с помощью руки человека превратились в песчаные пляжи. А чуть выше, на скалистом берегу, выросли отели.

И не только отели. Наши туристы рассказывали, что строятся небольшие домики на 8-10 квартир, которые продаются, даже иностранцам. Так что за 20-30 тысяч долларов можно купить квартирку метров 65-70, и получить "вид на жительство". Возможно, что некоторые из наших туристов именно для этого и приехали, разведать, а потом купить. Места здесь сказочно красивы, пустынны, и прекрасны для ежегодного семейного отдыха.

Один из таких домиков стоял прямо рядом с нашим отелем, и "состоятельная" бабушка из Москвы им интересовалась. От неё-то мы и узнали, что можно купить, и по какой цене. И на сколько лет дают "вид на жительство".

И пока мы все лежали на лежаках, переговариваясь между собой, звук "отбивания" чего-то о скалу не прекращался.

Лично меня этот звук заинтересовал, я встала, и увидела, что это наш вчерашний официант из бара отбивает какую-то тряпку о камни. Вместе с дамой из Аэрофлота, тоже очень любознательной, мы направились к нему. Сын тоже присоединился к нам.

Оказалось, официант в двухстах метрах от берега, куда он заплывал в маске, поймал небольшого осьминога. И теперь "отбивает" его, как отбивную котлету. Он сказал, что осьминога подадут нам к ужину.

Действительно, на ужин с салатом и макаронами в тот вечер нам подали и осьминога в томатном соусе. Напоминал он по виду и вкусу раздробленные куриные ножки. Которыми были приправлены всё те же макароны!

На вкус - отварной поролон с хрящами.



К нашей радости, солнечная погода продержалась до обеда, а потом пошёл дождь. Небольшой, моросящий, но иногда переходящий в ливень. А нам так хотелось посмотреть окрестности, съездить в Неа Макри!

Всё же, зная о переменчивой погоде в мае в Греции, мы запаслись зонтами, и потому, без страха вымокнуть, отправились на прогулку. Безусловно, и климат, и окружающая нас атмосфера, уединения и спокойствия, давали нам возможность расслабиться. При том, что выбор направлений для отдыха в турфирмах Москвы был уже тогда немалый, наша небольшая группа выбрала именно то, что хотела - уединение.

И это радовало, что никто не рвался за развлечениями, и все мы были единомышленниками. Увидеть Грецию изнутри и спокойно отдохнуть.

В нашем маленьком селении не было даже аптеки. Как я уже упомянула раньше, отели стояли на одной улице вдоль побережья. А вглубь уходили асфальтовые ответвления к дачным участкам. Был ещё в центре небольшой магазин, похожий на крытый рынок, где продавались продукты, фрукты и овощи.

Но нам в отеле всё было предложено, и тратить свои деньги смысла не имело. Хотя мы с сыном покупали мушмулу - это такое японское яблоко, состоящее из нескольких долек с косточкой внутри, которое созревает в мае, а цветёт с декабря. Годом ранее мы пробовали его в Сочи. И потому решили попробовать и в Греции. Вкус примерно тот же, приятно кисловато-вяжущий, как хурма, но сами яблоки крупнее. Что значит, южнее и теплее.

Прохаживаясь вдоль улиц садоводческих наделов, мы обратили внимание, что мушмула растёт здесь почти повсеместно, в каждом хозяйстве. Как у нас обычные яблони. Ещё обратили внимание на кусты артишоков. Они выглядят примерно как кусты пионов, и в мае на них была только листва и завязь. Созревают же они позже, в июле-августе. Их мы тоже распробовали ранее в Турции.

Многие участки дачного товарищества были засажены оливковыми деревьями. Например, все шесть соток - и только оливки, или артишоки, или мандариновые и лимонные деревья! Помещается их до 20 штук. И подстриженная трава.

А к каждому дереву или кустику подведён точечный полив. Теперь и у нас уже все садоводы знают, что это такое. А тогда нам это казалось верхом совершенства!

Но мы не понимали тогда главного - вода в Греции привозная и платная, а потому её берегут и не льют бочками. У нас в то время, в 90-х, вода за деньги казалась невозможной! А здесь у каждой калитки, на входе трубы на участок, - водяной счётчик.

В это же время у себя дома мы построили дачу в сосновом бору, выкопали колодец, воды было немерено. И поэтому нам было странно, а о платной воде у нас заговорили только спустя десятилетие.

И как результат - заброшенные участки в том дачном кооперативе, в тёплой и плодородной Греции. Это нам казалось странным явлением.

Что до самих домиков, то в основном это были скромные одноэтажные строения, преимущественно из монолитных бетонных плит, от жаркого солнца выкрашенные в белый цвет, с облегчённой крышей. Да и понятно, несколько раз в году здесь бывают землетрясения силой до 5-6 баллов.

Большую часть участков составляли сельскохозяйственные насаждения, которые я перечислила выше. Но рядом с некоторыми дачами виднелись небольшие бассейны и спортивные площадки для баскетбола и волейбола. Всё, как у нас.

Вместе с нами в тот день изучала окрестности "бабушка из Аэрофлота". Как и мы, она уже не первый год путешествовала. Благо, для неё билеты на самолёт были бесплатными. Как и нас, её интересовала жизнь стран и народов, и ей тоже хотелось всё увидеть своими глазами.

В тот выходной день был большой христианский праздник - Пасха. И после обеда мы решили поехать в Неа Макри, маленький греческий городок в районе Марафонской долины. Поднявшись в гору, через многочисленные улицы садоводческого товарищества, вышли на трассу, ведущую от Афин к Неа Макри.

Указатель гласил, что до городка около 2,5 км. Не так уж и мало! И мы решили доехать автостопом. Бабушка была "прожжённая", и ,оглядев нас с сыном, сказала:

- Давайте держаться вместе, будто я свекровь, а вы - моя невестка и внук. И я вас строжу!

Посмеявшись, мы с сыном согласились. А вот бабушка оказалась прозорливой. Видимо, многое в своей жизни повидала.

Стоило нам поднять руку, как возле нас остановился микроавтобус. Усадив нас в кресла, водитель сразу же стал предлагать более близкое знакомство.  Он, грек лет сорока, с вожделением поглядывал на мою открытую грудь.

Сыну эти взгляды было не понять, а вот моя "новоиспечённая" свекровь сразу всё узрела и "отрезвила" его, сказав, что мы под её присмотром. Надо сказать, что многие коренные греки учили русский язык в школе, и общение не составляло особого труда.

Водитель предложил пойти с ним в ресторан в Неа Макри, и пообещал  отвезти нас обратно. От ресторана мы, конечно, отказались. Хотя сын так и не понял, почему.

Оказалось, он развозит продукты по отелям в Мати, сам же живёт в Неа Макри.
Мы вышли в центре города, поблагодарив его. Но он так и не выпустил нас из поля своего зрения! И как только мы собрались в обратный путь, он был уже тут как тут! И отвёз нас в отель обратно. Хорошо, что нас сопровождала бабушка! Греки - народ горячий!

Дорога до Неа Макри проходила сквозь сосновый лес. Но сосны, как я уже отмечала ранее, низкорослые, средиземноморские.

Городок Неа Макри считается на этом побережье Аттики лучшим курортом, известным своими развлекательными центрами. В этот праздничный день город был особенно весел! Во многих тавернах жарили шашлыки из баранины, слышались громкие разговоры, шутки, песни и пляски. Греки шумно отмечали христианскую Пасху!

Немного о самом городке. Он утопает в зелени, здесь много таверн и ресторанчиков, шикарные песчаные пляжи. За городом возвышается гора Амомон, у подножия которой находится монастырь Благовещения Пресвятой Богородицы. Здесь находятся мощи одного из самых почитаемых святых в Элладе - монаха Ефрема, святой источник возле дерева, на котором он принял мученическую смерть.

Конечно, тогда мы не ставили целью посетить монастырь, а ограничились короткой визуальной экскурсией по городу.

В 5 км от Неа Макри, на западе Марафонской долины, возвышаются горы Пентели, известные своим белым мрамором. Здесь, в Марафонской долине, во времена греко-персидских войн, в 490 году до нашей эры, состоялось Марафонское сражение.

За год до него персидский царь Дарий, повелитель персидской державы, раскинувшейся на огромных просторах Востока, потребовал от Греции покорности.

Но греки отказались подчиниться и атаковали высадившихся с кораблей в бухте Неа Макри  персов,  одержав победу. Эта битва сыграла важную роль в сплочении демократических сил и укреплении Афин. После чего начался век расцвета экономики и культуры греческих полисов. 

Кстати, в спорте слово "марафон" - бег на длинные дистанции, происходит именно отсюда. После победы в Марафонском сражении, гонец с вестью о долгожданной победе прибежал в Афины, преодолев расстояние в 30 км, и упал замертво.

Кстати, об этом на обратном пути нам поведал уже знакомый нам водитель, который поджидал нас у выезда из городка. Хотя об этом сражении нам всем известно из школьного курса "Истории Древнего Мира". Уважают греки свою историю и любят свою землю.

На следующий день мы продолжили знакомство с местными обитателями посёлка. Но происходило это не всегда при приятных обстоятельствах.

Если идти вверх по улицам селения Мати и пересечь трассу, ведущую в Неа Макри, то попадёшь с настоящий сосновый лес. Однажды мы даже увидели на поляне целую груду разнокалиберных гильз. Вероятно, "забавлялись" охотники.
Да и лес выглядел диковатым, захотелось побыстрее уйти.

Спустя год по телевизору прошло сообщение о том, что именно в этих местах  были обнаружены тела известного криминального авторитета и его девушки - российской модели.
 
В следующий раз, с любопытством разглядывая дачи обитателей, мы забрели в глухой район поселения. На одной из улиц, прямо посередине дороги, грелись собаки. Нам и в голову не пришло, что они могут быть бездомными. Ведь даже у нас собак бездомных отлавливали, либо отстреливали.

Мы уже почти миновали их, как одна из псин вскочила и вцепилась в ногу нашей бабушки. Разодрав ей шёлковую юбку, разодрала в кровь и голень.

Хорошо, что на даче рядом с нами оказались люди. На шум и наши крики, отгоняющие собак, выбежали местные жители. Это были пожилые супруги, которые проводили здесь свой отпуск.

Рана оказалась нешуточной, и кровотечение не прекращалось. Супруги взялись препроводить нас на своём авто до медпункта, который был на другом конце поселения.

Муж дамы, которая рассказала, что собака брошена их соседом, потерявшим работу, а потому и забросившим участок, практически не говорил по-русски. Хотя его предки - из донских казаков, эмигрировавших сюда после революции 17-го года.

А вот сама дама ещё работала, секретарём-референтом на одном из предприятий в Афинах, а потому немного знала и русский, и английский.

По дороге в медпункт она рассказала, что жить в Греции становится всё труднее, многие лишились работы, поэтому платить за воду многие не могут, и потому побросали свои участки. Отсюда и такое количество брошенных домашних животных.

Сама она тоже поинтересовалась, кто мы и откуда. В спешке, решив "блеснуть" знанием нескольких греческих слов, я сказала, что работаю много, иногда день и ночь, а вместо слова "трапеза" (банк) сказала , что в "таверне"(ресторане).

Дама очень удивилась, и даже обернулась на меня. И спросила:"А как же дети?"

Здесь уже мы все рассмеялись, несмотря на то, что повод-то, по которому мы все познакомились, был нешуточным. Нога у бабушки кровоточила.

В медпункте нашей бабушке рану обработали и сделали укол антибиотика. Сказав, что по нашей страховке больше ничем помочь не могут, и что страховка не действительна в их стране. И что только по приезде в Москву можно обратиться в нашу страховую компанию.

Это ввергло нашу бабушку в транс, поскольку она боялась заражения бешенством.

Много позже, уже в Москве, в страховой компании бабушке выплатили 50 долларов. А сама она прошла курс болезненных уколов в живот от бешенства. Эта история долго ещё была предметом наших с ней разговоров при встрече.

А тогда, в Греции, мы поблагодарили пару пожилых греков, проявивших такое участие и заботу к нам, совсем чужим людям. Думаю, чувство сострадания - это то, что в нашей с греками одной культуре.

Каждый вечер после захода солнца мы выходили на нашу лоджию, и вглядывались в морскую даль. Там, за морем, на горизонте, загорались огни. Это был остров Эвбея в Эгейском море.




Продолжение часть 5 - "По островам Киклады" http://www.proza.ru/2015/07/18/1159