И сЪде Олегъ. княжа в КыевЪ. и рече Олегъ.
это буди мт;(ы) городом Русскымъ
Повесть временных лет, под 882 год
Повесть временных лет (ПВЛ)— ранний древнерусский летописный свод XII века, историко-политическое произведение, известны несколько списков с незначительными отклонениями в текстах, внесёнными переписчиками. Летописец описывает период с библейских времён и заканчивает повествование 1117 годом, первая дата в летописи - 852 (6360) год.
Предметом нашего исследования является термин древнерусского языка - «мати, м.т. (ы)», который комментаторы интерпретирую как – «мать (городам русским)», цель – выяснить, откуда взялся в русском языке образ – «мать городов русских».
1) Город
Город – обычно укрепленное место для проживания людей, изначальная Русь имела прочное социальное основание – город; как военно-административный и торговый центр город упомянут в летописи ПВЛ более 150 раз, село 6 раз, деревня 1 раз (как и в Торе). В посольстве Ольги в Константинополе было 22 посла от территорий, что соответствует количеству городов того времени: "По подсчету М. Н. Тихомирова, летописи свидетельствуют о существовании в IX-X вв. 25 городов" (Дробижев В.З. Историческая география СССР. М., 1973, с. 47).
Городская строительная деятельность упоминается прямо и косвенно на протяжении всей летописи, князья (именно только князья) закладывают "грады" – опорные пункты для контроля над территориями. Строительство связано с князем (царем в Ветхом Завете), повышает его престиж как основателя, руководителя, первопроходца (право первенства на территории). "Основание" - построение из ничего, в жизни чаще это было объединением нескольких мелких поселений или появлением нового статута присвоенного князем.
2) Основание Киева
В IX в. правящий класс россов только-только начинал формироваться, "города" представляли собой незначительные поселения. Летописец сообщает, что в 882 году Олег захватил Смоленск и Любеч и посадил там свою администрацию. Затем спустился по Днепру до Киева, где правили его бывшие «бояре» Аскольд и Дир, вероломно убил их и захватил Киев.
Летописец выделяет Киев как место дислокации «руси», в этот период происходит выделении военно-торговой группировки и их опорного города на торговом пути «из варяг в греки» - метрополии. ПВЛ: «И с;де Олегъ, княжа в Киев;, и рече Олегъ: «Се буди мати городом русскымъ». И б;ша у него слов;ни и варязи и прочии, прозвашася русью. Се же Олегъ нача городы ставити, и устави дани слов;ном, и кривичемъ и мерямъ». Кто такие «прочии» летописец умалчивает.
Выбор места под будущую столицу был сделан стратегически верно: крупная судоходная река имеющая выход в Черное море (середина Днепра), неподалёку впадают два крупных судоходных притока, Десна и Припять. Это географическое положение позволяет контролировать западное (выход в Европу) и восточное направление (выход на Волгу, к хазарам-иудеям), и одновременно, в виде дани, изымать производимые продукты с громадной территории. Местность «девственная», богата зверем, рыбой и лесом, земли и климатические условия позволяют вести земледелие и скотоводство.
Итак, согласно Повести временных лет МАТИ это метрополия россов – мать городов.
3) Метрополия (мать городов) в Библии
ЕЭБЕ/Город
https://ru.wikisource.org/wiki//
«Всегда существовала связь между городом — центром определенного округа — и прочими населенными его пунктами ..., так что последние даже назывались «дочерьми»,... города, а сам он иногда получал название «мать», ивр. ЕМ (Числ., 21, 25, 32; Иош., 13, 23; II Сам., 20, 19)».
* Числа 21:32: «И послал Моисей высмотреть Иазер (ивр. укрепленный город), и взяли селения, зависящие от него, и прогнали Аморреев, которые в них были».
* 2 Царств 20:19: «Я из мирных, верных городов Израиля; а ты хочешь уничтожить город, и притом мать городов в Израиле; для чего тебе разрушать наследие Господне?».
4) Обобщение и вывод
Итак, в результате проведенной военной операции, Олег закрепился в Киеве, по сведениям летописца в 883 году Олег обкладывает данью древлян, в 884 г. – северян, в 885 г. – радимичей. Через примерно 20 лет князю Олегу удалось «сколотить» громадную территорию, организовать большое войско и флот из 2000 кораблей и провести поход на Цесарьград (Константинополь) в 907 году.
Невероятно, чтобы незначительному «варяжскому» контингенту, удалось бы совершить подобное без поддержки Хазарского каганата, армия у которого доходила до 300 000 человек и длительное время противостояла арабским завоеваниям. Арабский дипломат Ахмад ибн Фадлан (922 г.) сообщает, что торговые связи Хазарии со славянами и руссами были прочными, а, следовательно, было и культурное (иудейское) влияние, хазары этого периода – иудеи.
Вывод
Маловероятно, чтобы операция по захвату Киева Олегом была стихийным процессом, дальнейшее «взрывное» развитие территории подсказывает, что действия князя Олега были тщательно спланированы, организованы и материально обеспечены. По Повести… прослеживаются «особые» отношения с Хазарским каганатом, единственным на тот период государственным объединением в бассейне рек Днепр-Дон-Волга.
Целесообразно рассмотреть термин Повести временных лет МТ (Ы), который истолковывают как «мати» (мать), в связи с терминологией иврита.
5) Терминология иврита
Термин ПВЛ М.Т. (Ы) (с титлом, т.е. слово, сокращено) не фиксируется в Библии, зато в Талмуде (закончен в VI веке) мы находим подобный арамейский термин.
Др.-русск. МАТИ = арам. МАТА М.Т., или в написании с огласовками – МАТА город. Графика, фонетика (с учетом транслитерации, передача слова другим алфавитом) и значения полностью совпадают с сюжетом «матери городов» в Повести временных лет.
* ЕЭБЕ, Мата Мехасия (город)
См. https://ru.wikisource.org/wiki//
«Мата Мехасия (Мехасья)— город в южной части Вавилонии, где около ста лет до заключения вавилонского Талмуда существовала известная вавилонская академия. Шерира Гаон (Послание, изд. Филиповского, 51) отождествляет его с Сурой, часто упоминаемой в Талмуде, как место нахождения академии. Нейбауэр (GT., 344), однако, доказывает на основании нескольких цитат из Талмуда (Беца, 29а; Б. Мец., 67б, 68а), что М.-М. и Сурой обозначаются два различных города, упоминаемые нередко рядом, да и нет основания почему бы город Сура назывался М.-М.».
6) Национальный корпус русского языка
* Новая повесть о преславном Российском царстве и великом государстве Московском (1610-1611)
«о, чюдо и дивство и воистинну великимъ слезамъ достойно, како МАТИ градовомъ въ Росiйскомъ государстве всеми стенами и многими главами и душами врагомъ и губителемъ покорилася и предалася и БЪ ВОЛЮ ИХЪ далася, кром; того нашего великого крепкаго и непоколебимаго столпа, разумнаго и твердаго адаманта, и съ нимъ еще многихъ православныхъ христiянъ, которыя хотятъ стояти за православную веру и умерети!».
*Сказание о нашествии Едигея (1400-1500)
«Сего же старци не похвалиша, глаголюще: "Можеть ли се добро быти, его же въ дни наша несть бывало, ни от древних слышано, иже толико градовъ дати пришелцю-князю в землю нашу, наипаче же и стол Русскыя земля, многославный Володимерь, мати градом? !"».
Заключение
Таким образом, мы имеем два варианта истолкования неопределенного русского термина М.Т. (Ы), прямой смысл – город, переносный (иносказание) – мать.
а) Образ
В библейской литературе города-центры округи называли «матерью, ивр. ЕМ», а подчиненные им поселения «дочерними».
б) Образ и термин
В талмудической литературе применялся арамейский термин МАТА (М.Т.) город, что соответствует древнерусскому термину М.Т. (Ы) и сюжету Повести временных лет.
Скорее всего, древний летописец владел еврейским язык, а возможно был этническим евреем, в слове совместил библейский образ и арамейский термин воедино – «это буди мт(ы) городом Русскымъ» = «это будет ГОРОД - городом русским».
10. 07. 2015 г.