Умная мачеха ч. 1

Людмила Каштанова
               


      В  старое время в одной стране  жил-был  один  богатый  человек. Звали его Фрэнк. Были у него  жена и дочь, которых он очень любил. Но вот случилась беда: заболела и умерла  жена, оставив  малолетнюю дочь.  Три года   прожили они одни,  и  друзья – приятели   стали  сватать за него  одну вдову, тоже с дочерью.   Они  расхваливали ее перед ним, как нельзя лучше, устроили даже  смотрины. Что говорить, -- она ему  понравилась, и дочь ее была одного возраста с его дочерью.  Вскоре  сватовство состоялось,  и отец  привел домой  новую жену с дочерью.  Мачеха сразу же  окинула ревнивым  взглядом  хорошие внешние данные своей падчерицы. Ее же дочь  была небольшого роста,  полная, но самое главное – была чересчур  разбалована .
    -  Вот  познакомься, Луиза , - представил Фрэнк  своей дочери, новых мать и сестру - это  Глория, которая заменит тебе мать, а это  Элен. Она  будет тебе как сестра. Надеюсь, вы подружитесь. Если не будет  мира между вами, то попадет всем без разбору, понятно?
    -  Да, папа! – улыбнулась Луиза.
    -  Да, сударь! – буркнула  Элен.
    -  Да, дорогой!  Не  беспокойся, милый,  со мной в доме будет  тишь да благодать.  Красавицы мои, -  обратилась Глория  к девочкам,- ступайте гулять во двор, а я сделаю необходимые указания  прислуге.
         Шли  дни.  Мачехина дочь  все больше проявляла себя с плохой стороны, проявляя свой несносный характер. Она стала  придираться к  Луизе, обижать ее, дразнить «жердью»  за ее  высокую тоненькую фигурку.
      -  А  ты  «плюшка»,- не выдержав, сквозь слезы  ответила  обидчице  отцовская дочь.
      - Это я – то  «плюшка»? Сейчас я тебе покажу! -  Элен схватила  палку и  замахнулась.
 Луиза,  испугавшись,  побежала в дом и  сразу попала в руки  мачехи.
      - В чем дело?  Почему крики? -  строго сдвинув брови, посмотрела она сначала на падчерицу, потом на дочь. 
      - Пусть не дразнит меня плюшкой!  Какая я ей плюшка? — зло отвечала Элен, все так же держа палку наготове.
      - Она  первая начала обзываться,  - оправдывалась  падчерица.
      -  Разве вы не слышали, что говорил  отец? – мачеха еле сдерживала себя, чтобы не шлепнуть падчерицу.— Ступайте   немедленно за мной на кухню.
На кухне она подвела их к  повару и  велела  тому дать им самую грязную работу, и пока они с нею не справятся, не отпускать. 
      - Будет исполнено,  госпожа! – ответил  повар и повел девочек в угол, где находилась грязная посуда.
      - Вот вам, милые барышни, по баку.  Надо почистить их до блеска. Вот  мыло, песок и вода. Принимайтесь за дело, — и ушел.
Делать нечего: девочки  принялись за работу.  Луиза справилась со своим  баком быстрее и лучше. Повар похвалил ее и  отпустил. А Элен надоела  нудная  и грязная работа. «Ничего, и так сойдет»,- подумала она и показала свою работу  повару.
     - Нет, он еще грязный. Надо еще почистить его немного, — покачал головой  повар.
     - Да?  Вы дали мне  грязнее бак, чем  сестре. Я  скажу про вас маме, —  сердито надула губы Элен. Вся  перепачканная в саже, она представляла собой жалкое зрелище.
     - Ладно, сударыня, можете идти, – вздохнул повар и отпустил ее.

      Прошло  три  месяца.   Приближался день рождения Элен. По этому случаю ей сшили красивое платье.  На день рождения было приглашено много богатых и знатных гостей, которые приехали вместе со своими  детьми.  Для детей был приготовлен отдельный стол в детской комнате.  Среди них был сын лорда. Ему было двенадцать лет, он  был красив, строен  и звали его Арни.
      Луиза по этому случаю тоже была  прилично одета и причесана, и Арни выделил ее из всех других девочек.  Во всех играх и разговорах он старался быть рядом с ней и обделял вниманием саму именинницу. Элен это заметила и несколько раз  сердито щипала сестру, но  Луиза, охваченная вниманием Арни, только «ойкала», виновато улыбаясь. Элен пробовала привлечь внимание мальчика смешной загадкой, красивой  игрушкой, но он быстро переключался с нее на Луизу.
      Получилось, что  королевой  праздника невольно  оказалась Луиза, потому что Арни выбрал ее, и гостям она понравилась. Знатные  дамы  с умилением хвалили мачеху:
     - Какой вы стали замечательной матерью для Луизы, полностью заменили родную мать. Девочка прямо вся сияет и цветет.  Не  удивительно  будет, если через несколько лет она станет королевой  бала в замке у лорда.
     - Все  может быть, - вынужденно улыбаясь,  отвечала Глория,  в душе не желая такого успеха  для падчерицы.
       Проверяя, как  проводят праздник дети, она заметила плохое настроение у дочери.
     - Что с тобой,  моя девочка? Тебя кто-то обидел?
     - А почему  Арни  выбрал не  меня, а  эту Луизку? Ведь  это мой праздник!
     - Конечно твой,  доченька.  Арни – наш  лучший гость, и пусть выбирает,  кого  хочет. А ты делай вид, что тебе все равно.    Постарайся, чтобы   гостям  понравилось у нас. 
      -  Постараюсь,  — буркнула Элен, задумав устроить каверзу для Луизы.
      Поймав лягушонка, она завернула его в конфетную обертку и незаметно положила на стол перед сестрой. Через минуту раздался визг Луизы,  затем детвора под общее веселье гонялись за лягушонком, загнав его в траву.      
     К полуночи  все гости разъехались. Хозяева,  утомившись, тоже  легли спать. 

     Прошла неделя, и к ним прискакал  посыльный с письмом от  Арни, которое он  написал Луизе.  Девочка  даже затанцевала от радости, получив от него письмо. Элен сгорала от зависти.
     - Что он тебе написал? – не утерпев,  спросила она, когда  Луиза прочитала.
     -  Возьми почитай, мне не жалко. — Луиза дала ей письмо.
     Элен взяла  письмо с аккуратно написанным текстом и стала читать.  В  письме  мальчик вспоминал про прекрасный праздник, устроенный в их доме по случаю дня рождения ее сестры; говорил, какая Луиза красивая девочка,  а  ее сестра, такая смешная,  все время путалась у них под ногами и мешала… Элен, не дочитав, отдала его сестре.
      -  Да, очень хорошее письмо! Этот Арни просто  дурак! Ненавижу  его! —  со злостью проговорила она и убежала к матери.
         Глория сидела за чтением, когда  прибежала   Элен и кинулась к ней со слезами.
      -  Что случилось, детка?  –  спросила с недоумением Глория.
      - Мамочка, ну почему меня никто не любит? Никому я не нравлюсь. И я знаю, почему. Потому что я уродина, толстая и маленькая.  Вон  Арни  письмо прислал Луизке, в котором пишет, какая она красавица, а надо мною только смеяться можно, - и она  горько заплакала.
      -  Ну-ну, успокойся, милая. Ты читала это письмо?
      - Да. Я у нее попросила, — утерев нос, ответила  Элен.
        Глории было жалко свою дочь, и  ревностная неприязнь к падчерице острым шипом  кольнула  в ее  сердце. «Нет, надо что-то  срочно предпринять, пока не поздно»,- подумала она, а вслух сказала: 
      -  Как ты можешь такое говорить о себе? Никакая ты не уродина, а то, что ты  полновата слегка,  это  не беда. Иди, гуляй!
      Элен ушла, а Глория задумалась, как  помочь дочери, чтобы она превзошла падчерицу, и решила вместе с девочками съездить к своей старой тетушке, которую  уважала за  мудрость.


       продолжение http://proza.ru/2021/04/29/1153