Пушкин как БовА. -2. Сказка под номером IV

Елена Шувалова
 
Черновой набросок. Многое после этого переосмыслено. Но и такая версия имеет право на существование. Возможно, это Пушкин заложил два написания имени героя 4-й сказки в "Коньке-Горбунке", - БАбыл - как в первых изданиях, и БОбыл, - как в последних.

                *  *  *

     Сейчас же вернусь к тому, что сцену с двумя Жёнами, с морским берегом и сказочным героем, объясняющую и комментирующую собой эпизоды двух сказок - "О Золотом Петушке" и "Конёк-Горбунок" - мы нашли именно в прозаическом "Плане" Радищева к его стихотворной сказке о "Бове". Самое интересное, что и у самого А.С. Пушкина есть так же "Планы" к сказке "Бова", - им так и не написанной, - как до сих пор считалось исследователями. Первые три части этого плана он набросал ещё в 1820-х, а "последнее обращение Пушкина к сюжету о Бове относится к 1834 году, когда он на листке с планом «Капитанской дочки» набрасывает и план сказки о Бове, перечень действующих лиц и две строки:
 
Красным девицам в заба(ву)
Добрым молодцам на славу (XVII, 32)." - как пишет комментатор.
 
Вот эта запись:

IV

Бова, спасен Чернавкою (как в сказке).

Дадон, услыша о его славе, посылает убить его своих витязей.

Описание двора Дадонова и его витязей.

Милитриса.

Бова со всеми ими сражается.

Красным девушкам в забаву,
Добрым молодцам на славу.

Пушкин пишет план "Бовы" после того как им написаны все его сказки. Что, он хотел написать и сказку о "Бове", - к чему порывался всю жизгь - начиная с 1814 года (поэма "Бова", которую считают незаконченной)? Одновременно Пушкин перечисляет на отдельном листке все свои сказки, якобы подготавливая к печати сказочный сборник. Вот этот перечень:

Простонародныя  сказки

[Съ  позволения  высшаго  начальства]

[  I  Сказка  о  женихе

 II  О  Царевне  Лебеди

III  О  мертвой  царевне

IV  О  Балде

 V  О  Золотой  рыбке

VI  О  Золотомъ  Петушке]


Что странного вам, читатель, бросается здесь в глаза? Не правда ли, сказка "О Балде"? Потому, - хотя бы, что она выбивается из хронологии:

"Жених" - 1825;
"Сказка о царе Салтане,.." - 1831;
"Сказка о Мёртвой царевне..." - 1833;
"Сказка о попе и работнике его Балде" - 1830;
"Сказка о рыбаке и рыбке" - 1833;
"Сказка о Золотом Петушке" - 1834.

"Балда" должен идти за "Женихом", - вторым, но идёт почему-то четвёртым, заняв не своё место. И потом - да неужели Пушкин всерьёз рассчитывал издать такую сказку именно в тот год, когда С.С. Уваров провозгласил три свои знаменитые принципа государственности: православие, самодержавие, народность?! И потом - почему вообще "Балда" влез между "Мёртвой царевной" и "Золотой рыбкой", - которые так же стоят неправильно - "Рыбка" была написана первее - 14 октября, а "Царевна" - 04 ноября 1833 года. Почему она идёт первой? Потому что первая была напечатана? Вероятно, да: "Сказка о Мёртвой царевне..." напечатана в февральском номере 1834 года журнала "Библиотека для чтения", а сказка "О рыбаке и рыбке" - в мае 1835, в том же журнале. Но "Золотой Петушок" опередил её - был напечатан в апрельском номере "Библиотеки" того же 1835 года. Впрочем, если Пушкин писал свой план издания сказок осенью (октябрь-ноябрь)1834, то он не мог, вероятно, знать, в каком порядке будут изданы последние две сказки. Но сказка о Балде-то вообще не была издана! ( "Жених" был издан в "Московском вестнике" в 1827 году, "Сказка о царе Салтане" - в 1832, в третьей части "Стихотворений"). "Балду" сможет издать В.А. Жуковский только в 1840 году, переделав попа в купца Остолопа. В своём первоначальном виде пушкинский "Балда" увидит свет только в начале 1880-х, в издании Ефремова. Так зачем он в этом плане? Или - это не тот "Балда", - о котором мы думаем?
Кто такой вообще Балда? Первый владелец села Болдино Нижегородской губернии?
"Балда; (Болда;) — русское полное прозвищное мужское, женское личное имя. Первое письменное упоминание зафиксировано в 1564 году. Использовалось до конца XVII — начала XVIII века, пока не было полностью запрещено правительством Петра I в числе других нецерковных имён. /"Википедия".

И что значит такое имя?

Происходит от слова балда; (болда;) с примерно одинаковыми во всех диалектах русского языка значениями:

дурак, болван;
долговязый и неуклюжий дурень;
бестолковый, малоумный;
сплетник, баламут. / Там же.

Ну, и что нового мы узнали? Мы и так полагали, ещё со времён чтения сказки о старике Хоттабыче, что "балда" - это вовсе не уважаемый человек, а самый обычный дурак... Почему Пушкин ставит этого непроходимого (в полном смысле) дурака в план издания своих сказок? Отчего путает хронологию написания (или напечатания) своих сказок ради него, заведомо безнадёжного? Зачем он обозначил его под римской "четвёркой"? А что ещё было в то же время обозначено такой же цифрой? План "Бовы", который так же был не осуществлён - ни написания его, ни - конечно - издания - не было. "Бо-лда", "Бо-ва"... Есть ещё один персонаж на "Бо-", указанный так же под цифрой "4":

Вот в четвёртой: князь Бобыл;

Так говорит рассказчик в "Коньке-Горбунке"  о какой-то сказке "О князе Бобыле".

Не об одном ли персонаже говорится здесь, под всеми этими "четвёрками"; персонаже, в имени которого - всего четыре буквы - "Бова"? Но сказки о "Бове" у Пушкина не было! И вообще никаких больше сказок у него нет, разве только - "О медведихе", - которую он в этот план не включил... Да, но была сказка "Конёк-Горбунок" в которой никому не понятный "князь Бобыл" занял четвёртую строчку по сказочному порядку. И здесь только остаётся признать, что сказку о Горбунке написал А.С. Пушкин, в чём и признался в этом своём "Плане", поместив её под видом сказки "О Балде" в список издаваемых. "Конёк-Горбунок" был издан полностью в конце сентября - начале октября 1834 года, - он как раз соответствует своему 4-му номеру, - сразу после "Мёртвой царевны" - февраль 1834. Главный герой сказки - дурак Ваня - так же имеет имя из четырёх букв. Но - если разобраться, - дело не в том, сколько букв в его имени, а в том, что он и есть - королевич Бова в новой - пушкинской - интерпретации. Пушкин своего "Бову" таки написал!

                * * *

   Кроме того, судя по Плану, поэт разбивает шесть своих сказок на пары: "Жених" - пара к "Царевне Лебеди", - к "Невесте"; "Мёртвая царевна" - пара к "Балде"; ну, а золотые - волшебные и божественные персонажи - Петушок и Рыбка - пара друг другу. "Мёртвая царевна" - пара к "Балде", - но почему? Ведь Балда с Мёртвой царевной сочетается как-то не очень; он же не королевич Елисей! М-да... То-то и оно то, что Балда из "Сказки о Балде" с этой "Царевной" не сочетается; зато Балда - Бова - прекрасно. Но сказка о Бове Пушкиным не была написана - осталась только в плане. Но зато в "Коньке-Горбунке" есть

Вот в четвёртой
Князь Бобыл.

"Бобыл" - князь бо был, - "князь, который был", - так я бы расшифровала это имя. Если князь был, - а сейчас его нет, - то он ведь тоже - мёртвый. Но в конце сказки "Конёк-Горбунок" неожиданно почувствовал себя кнзем вынырнувший из котлов Иван-дурак (вернее, уже не дурак, а писаный красавец!)

Вот он в платье нарядился,
Царь-девице поклонился,
Осмотрелся, подбодрясь,
С важным видом, будто князь.

При этом - пройдя испытание кипящими котлами - живой ли он? Скорее нет, чем да, - если только он не Иоанн Апостол, - которого так же варили, - только в кипящем масле, а он вышел из котла, как ни в чём ни бывало, и даже похорошел...
Но всё же - думаю, - Иван-дурак, смертный Иван, его бренная дурацкая оболочка - она осталась там, в котле... Из очищающих котлов является уже Иванова прекрасная душа. А кто Мёртвая царевна, - как не душа? Ведь и сказка эта - прежде всего пересказ Апулеевой сказки о Психее.
Так что, получается: Балда-Бова-Князь Бобыл - Иванушка-дурачок - это всё один и тот же персонаж. За которым, - конечно, - стоит сам А.С. Пушкин, который через два года скажет обо всём этом более ёмко и коротко:

Нет, весь я не умру:
Душа в заветной лире
Мой прах переживёт
И тленья убежит...

А Царь-девица? Кто она? Так же - душа; Душа России. Та же Мёртвая царевна. Ей всегда пятнадцать лет - как той девочке, что уколола веретеном палец и заснула мёртвым сном. И каждый, кто её будит своей любовью, находит её пятнадцатилетней.

Так что, - "Мёртвая царевна" - "Балда" - это пара душ, вечно живых, юных и прекрасных. Это - немая Душа России и владеющий Словом Поэт-бог, - который смог её выразить, смог её заключить в материю слов - и оставить всем нам.