Сказ-е хроники. Гл. 1. 4. Зарубежная командировка

Бирюков Дмитрий
Начало романа: http://www.proza.ru/2015/06/22/655
Предыдущая глава: http://www.proza.ru/2015/06/24/524

...Скалы, скалы, скалы вокруг и ничего, кроме скал. Он ползет по камням выше и выше. Он чувствует, что нельзя останавливаться, но не понимает почему. Что-то подгоняет его, и он поднимается вверх, зная, что цель близка. Она уже совсем рядом. Осталось преодолеть несколько метров. Вот-вот, сейчас...

Но Сергей просыпается и лежит некоторое время, не понимая, где он. Темно. Молодой человек начинает различать гладкие стены, чувствуя, как сон постепенно оставляет его. Наконец, он все вспоминает и садится.

«Надо ж такому присниться», – подумал Малышев, растирая виски.

Этот сон, по всей видимости, был из тех, что стоило запомнить. Сергей взглянул на вмонтированные в нарукавную застежку часы, которые контрабандой протащил в прошлое, и присвистнул.

– Хорошо выспался!

Прихватив ковер-самолет и дорожную суму, Малышев пнул ногой в дверную перепонку и вышел наружу. Обратившись к узлу управления палатки, он приказал ей свернуться, и серая треугольная конструкция сгинула. Лишь на земле осталась лежать маленькая пластинка размером с визитную карточку.

Сергей подобрал ее и присоединил к веселой кампании маготехники. Он торопился. Хоть и не понятно пока было, как трактовать сегодняшний сон, интуиция подсказывала ему, что задерживаться с вылетом не стоит. Добрый молодец уселся на ковер-самолет и на всякий случай пристегнул ремни. С подобной техникой он раньше не имел дела, поэтому не грех было и подстраховаться.

– К-12, полет по программе.

Ковер мягко оторвался от земли, а затем, набирая скорость и высоту, устремился к неведомой цели. Воздух вокруг на мгновение заколыхался, словно от потоков тепла, и снова приобрел прозрачность. Сергей протянул руку и почувствовал силовое поле.

«Неплохо, – подумал он. – Это вам не ковер старика Хоттабыча. Просто так не вывалишься. Ну-ка, а как у нас обстоят дела с информационным сервисом?»

– К-12, расстояние до цели и скорость полета.

На силовом экране возникли два числа. То, что располагалось справа –  увеличивалось, будучи, по всей видимости, скоростью. Число слева медленно уменьшалось. Подождав, пока скорость стабилизируется, Сергей прикинул время полета.

«Еще четыре с лишним часа. Можно и поспать».

Он отстегнул ремни и улегся поудобнее, ковер принял форму ложа, подстраиваясь под пассажира.

«Засыпаю на четыре часа», – приказал он себе, и тело послушно отключилось.

Снились опять те же скалы, тот же непонятный бессмысленный кросс. Проснулся Сергей от внутреннего толчка ровно через четыре часа. Сел, ковер-самолет, а если уж быть точным – гравилет, принял форму кресла.

– К-12, окно.

Ковер стал прозрачным. Внизу медленно проплывали джунгли. Сергей присмотрелся.

«Похоже на Индию, – подумал он. – Точно, центральная Индия. Это что же у меня зарубежная командировка получается? Да притом в теплые страны? Обзавидоваться можно!».

На востоке у самого горизонта виднелся краешек океана, на западе горы. Гравилет повернул на запад и стал постепенно снижаться.

«Интересно, – подумал Сергей, – почему о Фее «Золотой цветок» не упоминается в народном фольклоре? Впрочем, до наших дней она могла дойти и под другим псевдонимом. Например, в качестве Василисы Премудрой или Елены Прекрасной, а скорее всего вообще Царевны-Лягушки учетом избытка инопланетных гостей в этой временной эпохе».

Малышев почувствовал, как теряет вес, и дополнительно пристегнулся поясным ремнем. Судя по взлету, опасаться было нечего, но в таких маневрах, как взлет и посадка, всегда лучше соблюдать предосторожность.

Ковер-самолет, подлетая к поверхности, снизил скорость и, автоматически отключив окно и силовое поле, мягко опустился на землю, принимая обычную для себя форму. Сергей отстегнул ремни безопасности, поднялся и, свернув ковер, сунул его в свою бездонную суму. Затем извлек на свет карточку коня и придал ему соответствующую форму.

Внутренние ощущения ни о какой опасности не предупреждали, что было вполне закономерно. Ведь ковер должен был доставить богатыря к Фее, ну а та, вроде как, потенциальный союзник. Вот только где эту волшебницу теперь искать?

Малышев достал из сумки "тарелочку с наливным яблочком" и произнес словесное распоряжение:

– 18, картографирование местности в радиусе ста километров.

 Яблоко шустро покатилось по ободу тарелки, и та бледно засветилась. Постепенно, как на фотобумаге в проявителе, появились детали местности. Сергей некоторое время всматривался в карту, затем закрыл глаза и вызвал ее из памяти. Изображение во всех подробностях всплыло перед глазами.

– 18, поиск разума в радиусе ста километров. – Карта исчезла, и Сергей увидел на экране себя, всматривающегося в изображение на локаторе. – 18, пропустить.

На миг изображение погасло, а затем, быстро сменяя друг друга, стали появляться картины: джунгли, небольшая поляна и избушка-шалаш, обнесенная невысоким забором, мрачноватая комната, в ней бабулька, дремлющая на лавке. Затем опять появилась карта с мигающей на ней точкой, указывающей координаты. Сергей отметил ее положение в памяти.

Карта снова исчезла. На ее месте возникли другие кадры: скалы (такие знакомые!), пещера, люди, сидящие у костра.

– 18, зафиксируй.

Сергей с интересом стал их разглядывать. Судя по одежде и оружию, это были разбойники. Они о чем-то непринужденно болтали, ели поджаренное на костре мясо, запивая его вином или чем-то другим из бурдюков. Но что это?! У Малышева засосало под ложечкой. Один человек достал из-за пазухи бластер и передал его другому. Похоже, что не простые это были разбойники, и в свете данных ориентировки понятно кто это был.

«Пиратам Чина здесь совсем не место, – подумал Сергей мрачно, – либо у Феи неприятности, или одно из двух. – Он задумчиво почесал переносицу. – Спешить не будем. Будем узнавать».

–18, продолжить сканирование. 

«Тарелка» показала новую точку на карте, и Малышев запомнил ее положение. Следующие кадры иллюстрировали сельскую жизнь в Индии, но это было уже далеко, на окраине заданной области.

Закончив работу, локатор высветил карту. Две точки были совсем рядом. Одна – маленькая, километров на десять южнее, показывала, где обитает бабуля, другая  – побольше и поярче, в пятнадцати километрах к западу – стоянку разбойников. Еще две точки, жирные и яркие, расположились на юго-востоке у самого края карты. Это были индийские деревеньки.

– 18, объект номер один.

Сергей еще раз, более внимательно, изучил спящую женщину, сканируя ее ментальное поле и подбирая оптимальную линию собственного поведения. А если простым языком, то обдумывал, кем лучше прикинуться, чтобы добиться наилучшего результата. Выяснив все, что требовалось, он улегся на спину прямо там, где сидел, и погрузился в состояние имперсонации.


***

Иванушка потянулся, зевнул и сел, недоуменно осмотрелся, увидел суму, торчащий из нее ковер, пасшегося невдалеке коня, и все вспомнил. Сергей, с интересом за ним наблюдавший, пока не вмешивался. Теперь у него был другой двойник: добрый, душевный, простой Иванушка-дурачок, очень коммуникабельный и располагающий к себе. Иванушка поднялся и, пристегнув к коню суму, вскочил на него сам. Сориентировавшись по солнцу, он не спеша двинулся в путь, с любопытством осматривая джунгли.

Сергей остался доволен. Это был именно тот персонаж, который ему требовался. У каждой эпохи свой дух, а к каждому человеку свой подход.

– Э-эх! – крикнул Иванушка и, подстегнув коня, лихо помчался вперед, увертываясь от летящих навстречу веток.

Поляна с избушкой-шалашом была уже недалеко, когда он придержал коня и поехал рысью, любуясь тропической растительностью. Сергей уловил присутствие чужого осознания и поспешил поделиться полученной информацией.

«Итак, это Чертова бабушка. Живет одна. Русский язык знает. Личность коммуникабельная, но с подвохом. Короче палец в рот не клади. Однако, думаю, что растрогать ее можно. Относится не к простым жителям, а к так называемым сказочным персонажам внеземного происхождения... Точнее установить не могу, она тоже использует имперсонацию».

Вскоре показалась нужная поляна, да и избушка-шалаш, как следовало ожидать, оказалась на месте.

– Эй! – крикнул Иванушка, спрыгивая с коня. – Кто в избушке живет, кто-кто в невысокой живет?

Из окошка показалась лохматая голова с заспанной физиономией.

– Чо надо?

– Да вот, – откликнулся Иван серьезным деловым тоном, – Чертову бабушку ищу. Может, подскажете, где живет?

– Ой, – голова шустро спряталась, и секунду спустя из дверей выскочила бабулька невысокого роста. Она мелкими, как у ниндзя, шажками приблизилась к Иванушке и обежала вокруг. – Да неужто Чертова бабушка кому-то понадобилась?

– Нужна, – подтвердил Иван, – очень нужна.

– А зачем она тебе? – поинтересовалась женщина подбоченясь.

– Да уж понадобилась, – сказал Иванушка. – У меня к ней личное дело.

– А вот я – она и есть, – раскололась, наконец, бабуся, – та самая Чертова бабушка.

Иванушка хотел что-то сказать, но женщина его остановила.

– Да чо это я, не хозяйка чо ли? Гостя не накормила, не напоила, а все туда же, спрашивать.

Бабулька шустро, не под стать своему возрасту, унеслась в дом и несколькими мгновениями позже вынесла огромную кружку молока и большущий ломоть душистого белого хлеба. Иванушка с удовольствием принял угощение, откусил, запил и прожевал.

– Молоко у Вас больно вкусное, бабушка, – похвалил он. – Козье, небось?

– Зачем же козье, – невинным голоском ответила хозяйка, – драконье это молоко-то. У Кащея на бананы и выменяла.

Иван поперхнулся, а бабулька, веселая душа, захихикала.

– Да ты ешь-ешь, не бойся, это я так шучу, и рассказывай давай. Больно любопытно мне знать, зачем я тебе понадобилась. Здесь у нас скукотишша такая, только и делаю, что сплю целыми днями.

– Мум! – проникновенно замычал Иван с набитым ртом, сделал мощный глоток и сказал свежим голосом: – Ищу я, бабушка, волшебника. Мне сказали, ты помочь можешь, присоветовать.

– У-у, добрый молодец. Как величать-то, кстати?

– Иванушка.

– Опоздал ты, Иванушка. Какие волшебники нынче, чертей-то и тех вон почти не осталось. Ты думаешь, почему я такая запущенная, и изба у меня не прибрана? – пожаловалась хозяйка. – Одичала я, одно слово. Полгода уж никто ко мне не заходит. А зачем же тогда, спрашивается, и избу прибирать?

– Бедная ты, – искренне посочувствовал Иван. – А ну, я тебе помогу.

– Да что ты, что ты, – замахала руками бабуся. – Зачем тебе это!

Вместо ответа Иван показал ей огромный бицепс, и с криком:

«Силу-то куда девать?!» – бросился на избушку.

Хозяйка зажмурилась и, услышав грохот посыпавшихся бревен, стала подумывать, где бы ей нынче переночевать.

Однако Иван работал споро. Через пару часов изба не только стояла как прежде, но и приняла более презентабельный вид. А еще час спустя на починенной печке закипала вода...


– Борщ по-индийски, – объявил Иван, когда еда была готова, и, отхлебнув прямо из черпака, спросил: – Ну, как оно, а?

– Ну, Вань, ты и работаешь! – восхитилась бабуся. – Просто диву даюсь.

– Знай наших, – подмигнул ей богатырь, уплетая суп. – Главное в жизни – не унывать, а все остальное будет.

Закончив трапезу, Иван отодвинул от себя тарелку и, отдуваясь, откинулся на спинку стула.

– Скажи, бабушка. Здесь в округе, поговаривают, обитает фея «Золотой Цветок». Правда это, али нет?

Женщина помрачнела.

– И правда, и нет, куманек. Жила-была когда-то, а теперь нету ее, сплыла.

– Как нет? Куда ж она делась?

– А это ты у Кащеюшки спроси, куда она делась, – усмехнулась бабуся. – Его рук дело, окаянного, он ее погубил.

– Да за что ж он ее? Что она ему сделала? – огорчился Иван.

– Да уж сделала, будь спокоен, чуть-чуть совсем его не сделала, – с гордостью вещала Чертова бабушка. – Одного я не пойму, как ему все-таки удалось с ней справиться. Больно крута была наша девочка, даже для Кащея крута. Да только он ведь на всяких пакостях собаку съел, вот и заманил ее в ловушку. Совсем прикокошить Кащей ее, конечно же, не мог, это, по-моему, никому не под силу. Он ее заколдовал, превратил в золотой цветок, значит. Юмор у него такой. Юморист чертов. – Бабка горестно вздохнула, а потом вдруг глаза ее весело заблестели. – Ты ведь волшебника ищешь? Вот и расколдовал бы нашу девочку. Лучше волшебницу тебе и не сыскать, это точно.

– Это можно, – спокойно ответил Иванушка. – Только ты ведь, бабушка, должно быть знаешь рецепт обратного колдовства?

– Отчего не знать? Знаю, – согласилась хозяйка. – Способ-то простой, – с деланным простодушием добавила она. – Нужно полить этот "золотой цветок" не прерываясь двенадцатью ведрами "живой воды". И вода эта "живая" имеется. В специальном волшебном озере ее запросто можно набрать. А потом останется лишь пронести до заколдованной волшебницы каких-нибудь десять-двенадцать тысячах шагов. Забраться со всеми ведрами на скалу, после чего занести их в пещеру. Охрана там, конечно имеется, но не больно большая. Всего-то семь или восемь демонов, метающих молнии. Как видишь, задача не из самых сложных, – усмехнулась рассказчица, – но до сих пор что-то никто не брался ее решить.

– Я возьмусь, – с воодушевлением заявил Иван. – Вот только как мне найти это озеро и заколдованный цветок?

– Погоди? Ты серьезно, что ли? – удивилась бабуся.

– Конечно. Волшебница мне нужна, а значит я ее спасу.

– Как ты ведра то эти все понесешь, да и с демонами справишься?

– А это, бабусь, уже мое дело, – подмигнул Иван. – Справлюсь, если надо. Ты мне только дорогу укажи.

– Мышка укажет, – улыбнулась Чертова бабушка. – Мышка с путеводным хвостом. – Она протянула ему пустую ладонь, сжала ее в кулак, а когда разжала, на ней суетилась мышь, совсем обыкновенная с виду.

Иван осторожно взял мышку и, радостно улыбаясь, сказал:

– Ну, спасибо тебе, бабуся! Дай бог тебе здоровья!

– Ты погоди благодарить, – грустно ответила хозяйка. – Уж больно опасное дело ты затеял.

– Это ничего, – успокоил ее Иван. – Это мне не привыкать. Я пойду, пожалуй, а?

– Да куда ж ты пойдешь, – запричитала женщина, – солнце уже скоро сядет. Остался бы на ночь, а утро, говорят, вечера мудренее.

– Нет уж, бабуля. Ты извини, но мне пора. Время терять – успех потерять, – сказал Иванушка, свистом позвал коня и уселся верхом. – Не поминайте лихом! – крикнул он и с места припустил в галоп.

– Счастливого пути! – крикнула ему вслед Чертова бабушка, махая рукой на прощанье.

«Какой же парень славный, – подумала она. – Только бы у него все получилось».

Продолжение: http://www.proza.ru/2015/06/25/301