Жирона. Маленькие тайны

Борис Готман
  Boris Gotman,Ph.D.

   
  Древнюю Жирону, столицу одноименной провинции в автономной области Каталония,  с полным основанием можно назвать городом-садом.
 
  Взгляд  поражают рощи вековых деревьев и молоденькие саженцы, газоны всех размеров и форм, мощные гирлянды пышной зелени, вьющиеся по фасадам домов.

  Густая зелень  карабкается и на израненные осадной артиллерией многочисленных завоевателей крепостные стены, свисает из грозных некогда амбразур и из окон церквей, выглядывает с любопытством из уютных дворов…конечно – город-сад!

  Но жиронцам и этого мало! Поэтому одним из брендов города являются необычные разнообразием  форм и раскраской фасадов здания, смотрящиеся в воды реки Ониар, разделяющей город на старинную и новую части.

  Но  в  мае город-сад превращается ещё и в огромный цветник.
 
  В прямом и переносном смысле: дизайнеры-флористы и цветоводы-любители в каждом мыслимом и не совсем уголке (смотрите предыдущий абзац) строят из цветов красивейшие композиции, завлекающие в этот цветочный рай тысячи представительниц прекрасного пола.
 
  Хотел написать, "слетающихся сюда, как пчёлки", но, в свете последних неприятностей, постигших один из танцевальных коллективов, воздержусь… Хотя ведут себя зрительницы рядом с цветами очень похоже…

  Коврами из живых цветов выстланы все лестницы, ведущие к храму и к многочисленным базиликам, многие улицы и площади – читатели и сами видят это на моих снимках.

  Говорят, что на время этих фестивалей жиронцы даже перестают искать клады, которые, как они считают, спрятали изгнанные из города более пятисот лет назад евреи.

  И ещё говорят, что за пятьсот лет непрерывных поисков своих еврейских богатств, утраченных из-за  завистливой злобной глупости королевы, испанцы так ничего хорошего и не нашли. 

  Наверно поэтому несколько лет назад испанское правительство, возможно, по просьбе жиронцев, решило вернуть изгнанным иудеям испанское гражданство. Вдруг поможет?!

  Вот опять, можно сказать, обидел  жиронцев. Они же не считают себя испанцами, как, впрочем,   и все жители Каталонии.

  Ведь "Жирона" пишется латиницей по каталонски "Girona".

  А эти "негодные испанцы" мало того, что пишут   "Gerona", так ещё и букву "G" читают как русское "Х"!
 
  Попробуйте, прочтите, как это звучит на испанском!

  Только не очень громко, чтобы не подпасть под закон о нецензурных выражениях…

  Будете в Жироне, ничего тамошним жителям по этому поводу не рассказывайте…

  Зачем нам "цветные" революции?!

  А если серьёзно - город Жирона красив необычайно!

  Недаром не иссякает очередь гостей, жаждущих поцеловать на прощанье филейную часть львицы - говорят, такой поцелуй поможет ещё раз вернуться в этот прелестный город.

  По поводу поцелуя львиного зада надо сделать небольшое уточнение. Но это уже в следующем мини репортаже: "Жерона. Львица с улицы Медников".