Кот-полиглот

Афруз Мамедова
   Вот уже семнадцать лет, как живет с нами кот Лео. Лео родился в Баку в роддоме имени Крупской от серой мамаши, которая, если судить по окрасу сына, имела близкие отношения с неким рыжим красавцем бойфрендом.
    Характер Лео имеет нордический, особой общительностью не отличается, страдает чистоплюйством и брезгливостью, а также крайне разборчив в еде и знакомствах. К нам он относится покровительственно и снисходительно, как к неплохой в целом обслуге, гневаясь порой на нашу нерасторопность и беспонятливость.
   Мяукает Лео крайне редко, но любит время от времени заводить тягучие кошачьи песни. Со временем мы начали замечать, что песни эти  стали насыщаться новым содержанием. К обилию гласных прибавлялись несвойственные кошачьей артикуляции согласные, такие как л, н, д. Стоя посереди комнаты Лео произносил монологи с использованием длинных пространных словосочетаний, украшенных интонационно насыщенным голосоведением от заинтересованно -вопросительного до гневно-восклицательного.
   Я всегда мечтала найти переводчика с кошачьего, чтобы понять хоть толику из его пространных спичей. Поскольку желание мое оставалось неосуществимым, я, путем долгих тренировок, научилась отличать команды : «поди помой лоток» от «дай пожрать» и «свежая вода закончилась». За последнее время я освоила также приказ «где мой восьмичасовой сыр чеддер?!», но дальше этого дело не продвинулось.
   Есть у нас в доме старинный буфет, который был привезен в Канаду из Баку. С ним у Лео особые отношения. По непонятной причине кот абсолютно не выносит, когда дверца этого буфета закрыта. Он будет стоять и голосить до того момента, как кто-то, не выдержав, подойдет и приоткроет ее. Тогда Лео просовывает в буфет морду, оглядывает содержимое, пару раз что-то выкрикивает в буфетное нутро и удовлетворенно возвращается на свое кресло.
   Я шучу, что мы либо вывезли вместе с буфетом из Баку домового, с которым Лео находится в постоянном контакте, либо там обитает дух его бабушки.
   Как-то раз в гостях у меня была китаянка Тина. Во время нашей беседы Лео встал, вальяжно потянулся и прошествовал в сторону двери на задний двор, около которой находилась миска с его едой. Не знаю уж что ему там не понравилось, но он дважды проорал человеческим голосом, после чего Тина вздрогнула, вскочила с места и метнулась в том же направлении. 
   Через пару секунд она вернулась, озираясь по сторонам.
- Кто это был? – растерянно спросила она.
- Это наш кот, - засмеялась я, - не бойтесь.
- Кот? – недоверчиво переспросила она, - я думала, ребенок.
- Кот, кот, - заверила я.
- Но он ясно сказал по китайски... Два раза сказал: «Бабушка, где ты?» - и Тина в точности воспроизвела последние фразы Лео, - я реально подумала, что в дом зашел китайский ребенок!
   .... Сижу вот теперь и размышляю....