Толедо. Прощание славянки

Борис Готман
  По мосту Сан-Мартин мы перешли реку Тахо, природным рубежом огибающую Толедо.
 
  Мост виден на моём снимке внизу слева.

  Он тоже часть старинных укреплений, на обоих берегах его охраняют крепостные башни.
 
  На ходу наш испанский гид пересказывала варианты легенды о том, почему арабским ордам удалось завоевать Испанию.

  Во всех вариантах фигурировали жившие в Толедо юная красавица Флоринда Ла Кава, её отец, граф Юлиан и визиготский (или, вестготский – если кому больше нравится) король Родрихо, он же Родриго.
 
  Красавица Флоринда  любила купаться в Тахо в тени той самой скалы, которую читатель видит на фоне сохранившихся остатков королевского замка на верхнем снимке слева.

  Далее версии расходятся: от сказки о большой взаимной любви последнего визигодского короля и юной графини - до брутального её изнасилования.
 
  Конец у всех версий тоже примерно один.  Граф Юлиан,  отец Флоринды Ла Кава был глубоко оскорблён поведением короля и в отместку не только пригласил в Испанию арабские войска, но и открыл им дорогу…

  Король Родрихо-Родриго, он же ещё и Рюрик (!) то ли погиб в бою, то ли бежал в горы, где и пропал бесследно.

  -Интересно, - заключила гид, - что большинство испанцев очень сочувствуют влюблённому королю, даже в варианте с изнасилованием.

  Они не желают принимать историческую правду.
 
  А заключается эта правда в том, что  арабов на самом деле пригласил визигот Агила, претендовавший на трон Родриго.

  Небольшой арабский двенадцатитысячный корпус был бы непременно разбит более чем стотысячной армией визиготов, если бы фланги армии,  руководимые Агилой, не выступили предательски против своих же товарищей…

 -Да, история, дама не простая, - сказал кто-то из группы.

 -Конечно, - ответила гид, - каждому хочется её окрутить!

  Вдруг…  Сначала решил – показалось… но потом явственно услышал … "Прощание славянки"! Это в Испании-то, в Толедо!

  Судя по всему, марш играла "одинокая аккордеонь", как шутили в нашем детстве.

  Миновали выложенную из кирпича  арку и, действительно, увидели аккордеониста, явно мусульманской внешности – вот он на нижнем снимке справа.
 
  Мы начали перешучиваться по поводу такого необычного места встречи с прославленной песней.

  -Вот вам, кстати, ещё один пример недомолвок в истории, - сказала гид. – Причём, в истории совсем недавней! Конечно, это не захват Испании, а всего-навсего песня.

  Официально автором музыки этого совершенно необычного марша считается Василий Агапкин. Хотя он собственноручно писал в своих воспоминаниях о том,  что отвозил свои наброски нот в Симферополь известному тогда аранжировщику, капельмейстеру Литовского полка Якову Богораду, которого называет соавтором, долгие годы это не афишировали.
 
  Василий Агапкин в почёте дожил до восьмидесяти лет и похоронен с воинскими почестями в Москве.

  Яков Богорад в 1941 году был расстрелян немецкими захватчиками вместе с остальными евреями Симферополя в крымских степях. Место гибели и захоронения неизвестно…

  А корни у него, скорее всего, испанские – его фамилия является сокращением на иврите, которое русскими буквами передаётся так: "Бен-Га-РАби-Давид" - в переводе "Сын рава Давида".

  И, вполне возможно, жили его предки в Толедо…

  Если читателя заинтересуют подробности создания "Прощания славянки", он может прочесть захватывающе интересную работу Ирины Легкодух на сайте:  http://www.vilavi.ru/pes/farewell/farewell-3.shtml

  А мы идём дальше по древним улицам Толедо… Предстоит узнать ещё много нового и неожиданного…