Недооскорблённая душа Виктора Астафьева

Татьяна Кырова
          Вы читали «Ловлю пескарей в Грузии»? Нет!? Тогда вы ничего не знаете о том, почему развалился Советский Союз. Если прочтёте, то поймёте, по какой причине у России с Грузией складываются такие сложные отношения.

          Один автор сокрушался, что никак не может открыть секрет успеха такого писателя, как Астафьев. И действительно, Виктор Петрович не отличается утонченной язвительностью и изящными манерами письма. До современной элиты злословия ему далеко. Сегодня, во времена повального торгашества, русская литература переживает нелёгкие дни, вал полуфабрикатов под известным брендом "аля русская проза" достиг критической отметки. Но не министерство культуры, не многочисленные комитеты по культуре словно бы ничего не замечают. Средства массовой информации давно обрели хозяев, и никакой возможности достучаться до общества у простых людей нет. Остаётся с горечью наблюдать за креативным балаганом с гордой вывеской – современная русская литература. Разговоры о том, что шлак как-нибудь отсеется сам, безответственны.

          Схема манипулирования общественным мнением, не сознанием, а именно «мнением», отработана большевиками и теми кто их курировал. Просветление наступает слишком поздно. Чтобы удержать власть, нужно захватить все средства связи и печатные органы, железные дороги и банки (как завещал великий Ленин). Может быть, руководство страны и пытается как-то противостоять безудержной вакханалии, так называемой «свободной прессы», только простым людям это не слишком заметно. Самым беспардонным образом пользуются долготерпением и совестливостью русского народа.

          Царское правительство проиграло информационную войну по всем статьям. Позволив небольшой группе заинтересованных лиц, в угоду «просвещенной Европы», развернуть полномасштабное наступление: вначале на православие, а затем и на устои русского общества. Либералы доходили до полной истерики. Использовали при этом даже  Пушкина, Достоевского, Толстого. Практически всю обойму наших классиков элита злословия умело перенаправила против царизма, а на самом деле против нас, и против нашей веры. Разве в наши дни мы наблюдаем не тоже самое. Русскую литературу ловко переориентировали на разрушение русской культуры. Впрочем, непонимание нравственной сути нашего народа помешало осуществить полное духовное выхолащивание.

          При советской власти активно использовались авторские псевдонимы, и эти, псевдорусские, вещали нам о том, как правильно понимать тексты наших классиков. Эту же картину наблюдаем и теперь. Лукавство начинается уже при смене фамилии на русский манер, желание переориентировать духовную суть русского народа ещё не остыло. Впрочем, у любителей создавать Содом и Гоморру такое желание не пропадёт никогда. Ничего нового. Они даже не слишком напрягаются в поиске новых методов, разве что прослеживается тренд на использование заморских имён. Под ником Джона им надо полагать сподручнее  с бесцеремонной наглостью топтать русские святыни. Поклонники американского образа жизни почему-то решили, что и мы спим и видим статую Свободы. Им невдомёк «потомкам Швондера», что русским всех милее Родина.

          Недавно один рецензент мне привёл строчку из Булата Окуджавы про «комиссаров в пыльных шлемах». Отвечу ему здесь. Насколько сильна была советская пропагандистская машина, что сын репрессированного написал овеянную революционной романтикой песню. Небезызвестный "либерал" господин Быков, любящий побрызгать ядовитой слюной в чистейшее зеркало русской классики, и здесь нашёл что сказать. У него вообще всегда найдётся что сказать, ему невмоготу держать свою желчь при себе. А мой рецензент видимо плохо знает историю России, и поэтому до сих пор грезит революционной романтикой.

          У Булата Шалвовича Окуджавы не возникало желания столь же красиво воспеть фронтовые будни Великой Отечественной войны. Потому что он видел всё своими глазами, испытал на собственной шкуре. Любая война – это смерть, кровь и грязь. Но сработали невидимые клапаны души,  он не мог не понимать, что гражданская война бесчеловечна вдвойне. И всё же написал. Потому что защищал своё социалистическое Отечество. Не возникало желания красиво писать о фронте и у солдата Виктора Петровича Астафьева.

          Но вернёмся к нашим «пескарям». Какие сложные чувства вызвала поездка в Грузию у русского писателя. Такие же чувства испытывали и мы, посещая Центральные рынки в своих городах. Там кипела бойкая торговля. Нас обдирали без стеснения. Всем, кроме России, были особые преференции. Это бросалось в глаза. Астафьев сказал об этом на всю страну.

          Грузины обиделись на голую правду. Виктор Петрович никого не хотел оскорбить своим текстом, лишь поделился наблюдениями. Взгляд со стороны человека совестливого очень полезен. Тем и отличается русская литература от подделки под русскую литературу.  Наши писатели руководствуются чувством стыда. Не желанием сказать умную вещь, чтобы всем показать свою образованность. Не желанием унизить или оскорбить. Не желанием обмануть и извратить народную правду. Даже не желанием сказать по совести. Русским писателем руководит более сильное и жгучее чувство, чувство непереносимого стыда за ближнего.

          Весёлые одесские журналисты написали много текстов о героическом времени гражданской бойни, скромно спрятавшись под чужими именами. С каким упоением воспевали свой триумф. Ещё бы, поднять на дыбы целую империю, захватить власть и  гнать Ледовыми походами доблестную царскую армию, которая впервые столкнулась с коварным врагом не где-то там, а у себя дома. Великим русским исходом закончился для православной Руси большевистский переворот. Мы помним. С таким же упоением нас ободрали в "святые девяностые". И нельзя допустить повторения. 
 
          Аритмия культур не пустой звук, её последствия для русского народа губительны. Для примера возьмём слово толерантность. С каким удовольствием, я лично взяла его в употребление. Какой замечательный смысл, мне казалось тогда – прямо христианское значение. Но очень скоро воочию убедилась, что за зверь с рогами скрывается за добродушной вывеской западной толерантности.

          При советской власти все связисты были военнообязанными, главные редакторы носили воинские звания. Вся страна была окутана первыми отделами. И только такие писатели, как Астафьев, осмеливались говорить правду. Недооскорблённая душа Виктора Петровича Астафьева уже не могла выносить позорного двуличия и повальной лжи царившие в Стране Советов. Народ зачахнет без честного слова, тогда никакой государственный строй не устоит, и ни одна власть не удержится. А значит, Россию в очередной раз ввергнут в пучину хаоса. Вот и глумится над наивностью русских господин Быков и Ко.

          Не было случайностью, что великого реформатора и патриота России, Петра Аркадьевича Столыпина убили именно в Киеве. Даже спустя век большевики поспособствовали трагедии, подарив исконно русские земли, вновь образованному государству под названием Украина. Сегодня «просвещенный Запад» позволяет уничтожать русское население многострадального Донбасса, новые веселые ребята с правильными черепами готовят для  евродемократов чистую территорию для проживания.  А «оскорбленные» Виктором Петровичем грузины им в этом помогают. Значит, прав был классик!







Рисунок автора.