Коментарии

Светлана Завацкая
Сегодня в темной, полной безнадежности,  бездны, там в самом затаенном и мрачном уголке. В глубине земли, куда не может пробиться ни один лучик света. Куда стекаются лишь людские пороки, и происходит расплата за них. В городе демонов, имеющем столько же имен сколько человеческих заблуждений: Альзар, Пандемониум, Дис. Юдоли человеческой печали и отчаянья, сосуда постоянно наполняющегося до краев страхом и слезами людей, вытекающими из него через край. В самом его центре, замке Люцифера, падшего ангела. Раздирался жуткий, истеричный смех Вельзевула, второго демона (если можно назвать его столь низко «демон»), в этом месте, после Сатаны. Он лежал на мраморном полу посреди зала замка и умирал от смеха.
- Нет, если бы я был бы смертным, я бы точно умер от смеха – Ни как не мог успокоиться Вельзевул - Потом попал бы сюда, переродился и снова умер. Какой ты у нас оказывается чувствительный Сатана.
Тем временем вышеупомянутый Сатана сидел в кресле с большой вытянутой спинкой, украшенной слегка пестрым готическим орнаментом. Боковые ручки кресла обвивали два дракона, будто подкрадываясь друг к другу с разных сторон. Люцифер сидел на нем в оцепенении. Он почти не шевелился, не угрожал Вельзевулу страшнейшими карами и наказаниями за подобные слова, ему адресованные. Он просто пребывал  в легком шоке. В его руках была книга Мильтона:  «Потерянный рай». Бессмертное произведение великого английского гения. Послание мировой литературе, оставленное после себя человечеству поэтом, чье имя Англия имела честь внести в списки своих соотечественников, и считать одним из достойнейших своих граждан. Шедевр рожденный мыслью великого творца. Поэма в которой описываются события давно ушедших дней, впоследствии определившие судьбы грядущих. Повествующая о боге, его творениях, в том числе о человеке, и о Люцифере, о его..
- Горьком раскаянье, и таких трогательных милых слезках – Протянул сквозь смех и слезы Вельзевул – Слушай, а может тебе следует побродить где-нибудь в эмовской  меланхолии, подумать о жизни, ну там еще поплакать, раскаяться уповая на милости небес.
«Походишь меж садов в приятной ностальгии,
Подумаешь в прогулке о делах своих, что
Совершил ты, и подводя итоги…»

- Ну, все, хватит – Наконец, вышел из оцепенения Люцифер, прервав поэтическую мысль Вельзевула – А, то сейчас ты у меня итог подведешь, шайтан смешливый.
- Как! – Выразил притворное удивление Вельзевул – А кому же ты доверишь все свои горести и переживания, своей трепетной души. Кто кроме меня выслушает тебя, утешит и  утолит твою жажду выговорить все, что наболело – Вельзевул понял, что если он продолжит, то больше не сможет сдерживать, накатывающий с новой силой, смех.
- Да, не было такого ни когда! – Негодовал Люцифер.
- Как не было – Издеваясь ответил Вельзевул – Вот же – Он ткнул пальцем, в страницу раскрытой книги :

 «Сомнение и страх язвят Врага
Смятенного; клокочет Ад в душе,
С ним неразлучный; Ад вокруг него
И Ад внутри. Злодею не уйти
От Ада, как нельзя с самим собой
Расстаться. Пробудила Совесть вновь
Бывалое отчаянье в груди
И горькое сознанье: кем он был
На Небесах и кем он стал теперь,
Каким, гораздо худшим, станет впредь..»

- Так тут еще было – Весело бормотал Вельзевул себе под нос – Вот, еще, не хуже:

«Не тяготя повинностями. Петь
Ему хвалы - какая легче дань
Признательности, должной Божеству?
Но все Его добро лишь зло во мне
Взрастило, вероломство разожгло.
Я, вознесенный высоко, отверг
Любое послушанье, возмечтал,
Поднявшись на еще одну ступень,
Стать выше всех, мгновенно сбросить с плеч
Благодаренья вечного ярмо
Невыносимое. Как тяжело
Бессрочно оставаться должником,
Выплачивая неоплатный долг!
Но я забыл про все дары Творца»

- Какая исповедь, а? – Издеваясь, похвалил Вельзевул – Оказывается ты, у нас, еще не до конца потерян. Частичка добра все еще живет в тебе, может ты и не такой плохой, каким хочешь казаться?
- Казаться? – Злобно переспросил Люцифер – По твоему Я слишком добрый?
- Ну, на архизло ты не тянешь – Вельзевул все проигрывал смеху, вырывавшемуся на волю – Ты ведь даже можешь сочувствовать и жалеть слабых.
- Ни когда, ни кому не сочувствовал – Прошипел Люцифер, чувствуя что самообладание покидает его все быстрее и быстрее.
- Врешь, хитрец – Съязвил Вельзевул – Тут все про тебя написано. Что ты там, в Эдеме говорил…:

«Кто приневолил выместить на вас,
Невинных, мой позор, в котором Он
Виновен. Пусть растрогала меня
Беспомощная ваша чистота, -
А тронут я взаправду, - но велят
Общественное благо, честь и долг
Правителя расширить рубежи
Империи, осуществляя месть,
И, миром этим новым завладев,
Такое совершить, что и меня,
Хоть проклят я, приводит в содроганье..»



- Геройская жертва – Потешался демон – Просто сюжет из эпической драмы, стоп или лучше сцена из мыльной оперы – Принял задумчивый вид Вельзевул – А, я  то все думал, что тебя так долго не было, а ты оказывается там их жалел, сидел.
«О, горе  мне ! Они
Не знают, сколь  я  каюсь в похвальбе
Кичливой, что за пытки  я  терплю ,
На троне Адском княжеский почёт
Приемля!  Чем   я  выше вознесён
Короною и скипетром, — паденье
Моё  тем  глубже.  Я  превосхожу
Других, — лишь только мукой без границ.
Вот все утехи честолюбья!» -  Не переставал уставать цитировать произведение Вельзевул – На троне значит ты пытки терпишь, так тяжело быть главным? А, может ты просто головой тогда, при падении, сильно ударился? И твои жизненные ценности переменились? Что теперь так жалеешь о содеянном?
- Я ни когда, ни о чем, не жалел! – Последние слова Люцифер выкрикнул с таким гневом и негодованием, что даже Вельзевул испугался. Глаза Люцифера загорелись, и он взорвался в прямом смысле слова. Огромная волна жгучего огня яром разлетелась по всему залу. Гигантские языки пламени, подобно голодным псам, спущенным хозяином с привязи разбегались по залу, желая поглотить своим жаром все вокруг. Вскоре тесненные пространством, которое больше не могло удерживать их нарастающей ярости, они вырвались через окна наружу и полыхали так несколько минут. Спустя еще какое-то время основной гнев рассеялся и огонь, наконец, окончательно покинул зал. Чему, особенно, был рад Вельзевул, лежавший на полу, только теперь не смеющийся, а весь обгорелый, раздавленный пламенным потоком, на распространение  которого не скупился князь тьмы.
- Ауч – Продымил Вельзевул.
- Я что блаженный архангел, чтобы слезы лить? – Не переставал злиться Люцифер – Я тут мировое зло. Я верховный князь тьмы. Я владыка и повелитель миллиардов духов и существ. Я всегда знал, на что иду, и всегда, всегда мог взять ответственность за это! Я принимал последствия своих решений такими, какие они есть. Я не когда не плакал, как маленькая речная нимфа, над тем что я сделал я не просил у него милости, Я сам был этой милостью! Я бы никогда, вот так не распластался, тем более перед ним. Даже если я и потерпел в чем то поражение, то не сожалел! Я шел дальше. Будь я другим, мягким и нерешительным, сомневающимся и пугливым, разве я мог бы стать тем кем я являюсь сейчас? Да кто бы пошел за слюнявым сопящим подростком, которого этот писатель-грамотей здесь вырисовывает?! Он что считает, что у меня душонка какой-то там гусеницы – Люцифер опять начал накаляться – Да, я…
  - Да, не кипятись ты так чайник – Прервал еще одну, нарастающую волну возмущения Вельзевул, отряхиваясь и откашливая последнюю золу  из легких – Мы поняли уже, уверенный, непреклонный лидер.
- Вот, именно – Гордо поднял подбородок князь тьмы – Сразу видно, что это фантастика, какая-то. За таким мечтательным и неуверенным в себе, грызущим свои дрожащие руки «характерником» могли пойти только в книжке.
- Не принимай так близко к сердцу – Сказал Вельзевул положив руку Люциферу на плечо, и невольно улыбнувшись.
- Я и не принимаю – Люцифер убрал его руку – Просто не понимаю, почему меня так представляют. Выходит, я  какая-то балерина из слезного балета в розовой пачке.
- Не преувеличивай – Сказал Вельзевул, из всех сил пытаясь не представлять Люцифера в розовой пачке – Ну подумаешь, наткнулись мы на две таких строчки.  В этом не так уж особо много страшного.
Люцифер бросил на Вельзевула «убить бы тебя» взгляд. Полный обиды и обвинения в полном не понимании его, и ситуации в целом. От этого взгляда Вельзевул слегка отошел на пару шагов, и попытался затушить исходившие от него искорки гнева, во избегании нового возгорания.
- В конце концов, во-первых, он свидетелем не был – Справедливо заметил Вельзевул – А во-вторых, в ней он, прости меня, конечно, воспевает не твою личность, а немного другую, более добрую – При слове «добрая», Вельзевул слегка съежился – А не твой героизм и лидерские качества.
 - Правильно вместо этого он решил, почему то показать мою плаксивость – Ответил объект его утешения.
- Погоди, ты не можешь быть везде такой – Улыбнулся Вельзевул – Надо посмотреть еще, давай начнем сначала, может вначале ты описан лучше…
- Вначале я тут лежу поверженный с легким головокружением непойми где – С тихой злостью в голосе сказал Люцифер.
- Посмотрим дальше – Не сдавался Вельзевул  - Вот смотри, я между прочим тут тоже поверженный лежу, да еще и от тебя выслушиваю как низко я пал. И ничего – Воодушевленный Вельзевул посмотрел на Люцифера, но не найдя в нем ничего ответно одобрительного или веселого решил поискать дальше – Так это не про нас… это не то… – Бормотал Вельзевул листая книжку– Ну, вот уже не плохо – Удовлетворенно сказал Вельзевул -
«Один из первых, первый, может быть,
Архангел - по могуществу и славе,
Всевышним взысканный превыше всех,»
- Что значит «Один из первых»? – Возмутился Люцифер – Что значит «Может быть»?
- Все тебе не так – Уныло протянул Вельзевул – Погоди здесь ведь и продолжение есть… Погоди, то есть получается что услышав этот непонятный, как он пишет, «голос», ты в эту же ночь решил всех созвать и взбунтоваться… Может мы пропустили что.
- Здравую мысль мы пропустили,– Язвительно заметил Люцифер - Когда вообще эту книгу читать начали. Смотри как все логично. Мало того что я  внезапно « завистью воспылал» и «решил увести свои  полки», тоже видимо так же неожиданно. И каким образом:

«Возможные последствия должны
Мы обсудить; но этот разговор
Опасен здесь. Немедля собери
Всех полководцев наших, передав,
Что отдан нам приказ: покуда ночь
Еще свою не удалила тень,
Да поспешат с войсками, чьи знамена
Под властью развеваются моей,
Домой, на Север, в наш исконный край,
Чтоб лучше подготовить мы могли
Прием, достойный нового Царя,
Великого Мессии; заодно
Его указы новые узнать.
Он иерархии намерен все
В ближайший срок с триумфом обозреть,
Свои законы возглашая нам"».

- Вот как просто – Негодовал Сатана – Я сказал, и вот так все начальники, легионы, внезапно взяли и пошли ко мне во дворец.
- Который почему то на севере… - Вставил свое замечание Вельзевул
- Ну, по сравнению со всем остальным это простительные мелочи – Восклицательно заметил Люцифер – Я, что надеялся, что они подумают, что я собираю их на пикник
- Нет, пикник – это когда собираются на природе – Поправил Вельзевул.
- Правда – Наигранно-просвещенно сказал Люцифер – То есть, то что я за один день решил устроить переворот – это нормально. То что за один день ко мне слетелись все ангелы и духи, наивно полагая что я их, так, поболтать позвал – это нормально, то что мы при решение такой сложной задачи решили действовать наобум – это тоже нормально. А тебя смущает слово «пикник»?
Вельзевул решил не отвечать положительно на это вопрос. Он видел, что его друг уже на пределе терпения. И поэтому просто пожал плечами, надеясь что Люцифер поуспокоится, если с ним не очень спорить, по крайней мере сейчас…
- Это все не правильно – Недоумевал Люцифер – Почему он считает, что все должно было происходить именно так?
- А, мне интересно как они все у тебя поместились – Сказал Вельзевул – Не то чтобы у тебя был тесный дворец, но все таки как?
Люцифер хотел было с достоинством объяснить ему, что он жил не в сарайчике и его дворец был очень большой и просторный, но потом тоже задумался, все – таки как?
- Забудь об этом – Решил не перенапрягаться Люцифер – Это не самое страшное, меня другое волнует, почему он считает что если эти события происходили, то происходили именно так.  Если бы все было так просто: Позвал, все пришли и сразу согласились – Мечтательно произнес Люцифер – О чем он думает? Даже армия Кира была умнее.
- Да, они уже по дороге стали догадываться, а потом лишь делали вид, что не догадываются – Кивнул Вельзевул – А эти пока ты им ни чего не сказал, так и не о чем и не подозревали. Погоди… то есть… - Очнулся Вельзевул – Я  тоже такой же был тугодум, получается. Может он просто, тут решил некоторые детали опустить – Наивно спросил он у Люцифера, с легким огорчением в голосе.
- Да он их тут и не поднимал – Люцифер посмотрел на Вельзевула и тот мог отчетливо прочитать в его взгляде: «Теперь ты меня понимаешь» – Посмотри как все сразу купились
“Без возражений дерзостным словам
Внимали все; один лишь Серафим
Воспрянул - Абдиил. Пред Божеством
Благоговея и Царю Небес
Покорный несравненно, воспылав
Непримиримой ревностью, он так
Неистовству Врага противостал”
- Абдиил у него значит тут такой герой, бесстрашный – С сарказмом произнес Люцифер
- Ага, и единственный, между прочим, из всех кто к тебе, так наивно, прилетел – Улыбнулся Вельзевул.
- Тоже мне невинный ягненок – Люцифер скрестил руки – Этот писатель на самом деле думал, что Абдиил понятия не имел куда шел? Прям вот, ну все со мной согласились, а он один, когда понял в чем дело, так и чуть не заплакал.
- Нет, что ты – С наигранным одобрением проговорил Вельзевул – Он был возмущен…
-Да, это я сделал вид, что поверил ему – Прервал его Люцифер – Я разрешил, вообще, дойти ему до этого собрания. Я знал, что Михаил подослал ко мне этого плохо-игравшего шпиона. Я хотел, будто он думал, что ему удалось подслушать, о чем говорилось на нашем «тайном» собрании, и подумал, что ему удалось сбежать. Я знал, что первый к кому он побежит это Михаил, и Абдиил рассказал ему все, что я хотел, чтобы тот  услышал…
- Поняла – Язвительно поддакнул Вельзевул книге, подражая общению Люцифера с ней. Люцифер оторвал  свой возмущенный взгляд от книги и перебросил его на Вельзевула:
- Тебе опять весело, да? – Вызывающе спросил он.
- Да ладно тебе – Постарался успокоить его Вельзевул, и решил перевести тему – Вот, смотри в сражении все описано уже лучше:
« На колеснице солнечной, как бог,
Отступник, превышая всех своих,
Величье идольское воплощал,
Отрядом Херувимов окружен
Горящих и оградой золотых
Щитов; но вот он с пышного сошел
Престола; оба воинства теперь
Лишь малой полосой разделены
(Ужасный промежуток!), и ряды
Враждебных армий, противостоя
Одни другим, образовали фронт
Свирепый, устрашающей длины.
Пред сумрачным полком передовым,
Пока побоище не началось,
Широким, гордым шагом, в золотых
Доспехах и алмазных, Сатана
Прошел, гигантской уподобясь башне»
- А ты говорил, в тебе не изображают силу, и всякое такое, смотри какой ты тут… - Начал Вельзевул
- Хватит меня так утешать – Оскалился Люцифер.
- Как скажешь - Ответил Вельзевул и начал читать дальше – А, знаешь… ну ее эту книгу, давай ее на самом деле выбросим да займемся чем-нибудь другим…
- Что ты там опять нашел? – Люцифер выхватил у него книгу – Что в этой книге может быть хуже уже написанного… - В этот момент глаза Люцифера прошлись по очень опасным строчкам:
«Промолвив, замахнулся, и удар
Прекрасный не замедлил и как шквал
Обрушился на гордый шлем Врага
С таким проворством, что ни взгляд, ни мысль
Мгновенностью его б не превзошли,
Ни щит не отразил бы. Сатана
На десять ужасающих шагов
Отпрянул; на десятом- у него
Колено подломилось; он припал,»
- Люцифер, это просто книга… - Заволновался Вельзевул
- И в ней написано, что какой то там жалкий Абдиил, – Люцифер тяжело дышал – Такая мелкая сошка вообще смогла до меня дотронуться, и я тем более от этого удара еще и «припал»?! Да, я даже в шлеме не был! Абдиил вообще меч то ни когда поднять не мог нормально, тем более ударить. И я так не так выстраивал свое войско у меня была стратегия, был план. Я не собирался идти «стенка на стенку»
Вельзевул взял книгу и начал быстро искать в ней что-то хорошее. Пока ситуация не стала хуже.
«Сражающихся было таково,
Что армии равнялся легион,
А легиону - воин. Каждый вождь
Был воином, а воин был вождем,
И каждый знал - когда идти вперед,
Когда остановиться и когда
Сомкнуть иль разомкнуть подвижный строй
По ходу битвы яростной. Никто
Не помышлял бежать иль отступать;
Не обличало страха ни одно
Деянье; полагался на себя
Любой, как будто лишь в его руках
Ключи победы. Славные навечно
Свершались подвиги - им счета нет,
Столь широко разбушевался бой
Многообразный: то на твердой почве
Рубились пешими; то на крылах
Взвивались мощных, воздух расплескав,
И весь уподоблялся он огням»

- Вот, смотри какие мы здесь, не так плохо – Вдохновенно произнес Вельзевул

«Как Михаил разит мечом огромным,
Единым взмахом целые полки,
И смертоносный, обоюдоострый,
Двумя руками поднятый клинок
Обрушивается и все вокруг
Опустошает. Сатана, спеша
Погибель отвратить, подставил щит -
Неразрушимый, исполинский диск,
Покрытый адамантовой броней
Десятислойной. Ратный труд прервал»

- Михаил – Улыбнулся Люцифер – Его я там помню. Он был один из немногих кто мог хорошо сражаться. Как это занудство похоже на доброго и праведного защитника небес - Михаила, преторианеца, возвысившигося над ними. Он ни когда не переставал просвещать и наставлять на светлый путь все что двигалось.
«Готовясь; даже ангельский язык
Слов не найдет, чтоб рассказать о нем;
С каким земным событием сыскать
Сопоставленье, чтоб на высоту
Богоподобной мощи вознести
Понятие людское? Два врага,
В покое ли, в движении, равны, -
Оружьем, видом, поступью, - богам,
Достойным предопределять судьбу
Небесного владычества. Мечи
Взмахнулись пламенные, описав
Ужасные окружности; щиты,
Друг против друга, блещут и слепят,
Как два огромных солнца. Ожиданье
Застыло в страхе. Обе стороны
Ожесточенных Духов, только что
Сражавшихся несметною толпой,
Освободили, спешно отступив,
Обширную равнину, ибо вихрь
Единоборства этого для них
Небезопасен. Поединок был, -
Насколько при посредстве малых дел
Великое возможно описать,»

- Так уже лучше – Одобрительно произнес Люцифер. Казалось начал отходить, читая эти строчки он сам начал придаваться воспоминаниям.

«Противники десницы вознесли,
Мощнейшие на Небе, после рук
Всемощного, и каждый помышлял
Одним ударом завершить борьбу,
Не повторив убийственный замах.
Ни силой, ни искусством боевым
Они не различались, но двуручный.
Меч Михаила, выданный ему
Из Божьей оружейной, обладал
Таким закалом, что клинки любые,
Любые латы рассекал легко.
Стремительно упав, он меч Врага
Перерубил и, быстро обратись,
Вонзился и рассек весь правый бок
Отступника. Впервые Сатана
Изведал боль; от нестерпимых мук
Он изогнулся в корчах, уязвлен»
- Что! –Воскликнул Люцифер, и новое кольцо горящего пламени вновь разошлось по залу. В мгновение ока успокаивающие  настроение Люцифера поменялось на противоположенное - А где момент где я его ранил? Где он?! И не рассекал он мне весь правый бок, он мне плечо задел. Это я его ранил в бок… Я не корчился… – Продолжал горячиться Люцифер.
- Люцифер – Устало произнес Вельзевул, отдирая свое тело от стены зала, в которую он врезался под силой летящего на него огненного потока – Может правда выкинем ее, а? – Вельзевул понимал, что наверное это слишком даже для него.
- Выкинем? Да, как этот писатель такое мог выкинуть? – Услышал в ответ Вельзевул.
- Вот смотри тут мы оружие собираем за одну ночь, переключись на эту несправедливость – Осторожно начал Вельзевул.
- Как он мог сломать мой меч, он же не из картона сделан – Не отвлекался Люцифер.
- Знаешь по-моему тебя на самом деле клинит – Заметил Вельзевул – Мне помниться, что Михаил на самом деле сломал тебе меч
- Да но не этот же – Ответил Люцифер – Этот я сделал сам, он не мог так просто сломаться.
- Ну, про то как ты делал меч тут не сказано – Попытался отвести его от последней темы Вельзевул – Но зато сказано как ты делал какие то машины.
- Какие шины? – Не понял Люцифер.
- Машины – Исправил Вельзевул.

«Покинув сходку, все к труду спешат,
Никто не медлит, рук не сосчитать,
Готовых действовать. В единый миг
Разрыта почва Неба до глубин
Безмерных; там увидели они
Незрелые зачатки правеществ
Природных; пену серную нашли,
Селитряную пену, и, смешав,
Хитро сгустили, высушили смесь,
И, в черное преобразив зерно,
Нагромоздили целые холмы.
Другие вскрыли залежи руды
(Здесь, на Земле, такие точно есть)
И жилы  минералов и камней,
Чтоб громовержущие отковать
Махины и отлить запасы ядр.»
- Что это значит «махины»? – Спросил Люцифер – Под махинами он машины подразумевает, что ли?
- Не знаю – Отозвался Вельзевул – Но я очень хочу знать, как это работает. Посмотри, какой эффект. Прям как трезубец Велиала. С такими «махинами», кому вообще нужны сверхъестественные силы?
- Очень смешно – Скупо отозвался Люцифер.
- Нет, это правда не смешно – Согласился повеселевший Вельзевул – Вот это смешно:

«Решимости, оружие открыл,
Способное бороться с адским злом;
Заметь, какую мощь ей придал Бог
И превосходство! Ангелы спешат
Быстрее молний; мчатся, побросав
Доспехи, к окружающим  горам
(Чередование долин и гор
Приятное Земля переняла
У Неба) и, в основах расшатав,
Срывают, за косматые схватясь
Вершины,  поднимают заодно
С громадою всего, что есть на них,-
С утесами, лесами и ручьями,-
И на врагов несут. Вообрази
Мятежных  Духов  изумленье, страх,
Узревших  горы, что на них летят»
По окончании этого отрывка хохочущих демона стало два. Люцифер понимал, что если он опять представит, Михаила улетающего и «побросавшего доспехи» с поля сражения за горой, которой тот собирался «отшвыриваться» от врагов, то ему просто не хватит сил чтобы дышать от смеха, ровно как и Вельзевулу.
- Нет, ты представляешь – Проговорил сквозь слезы Вельзевул – Мы же тоже не хуже. Мы тоже горы посрывали.
- Слушай, непонятно только одно – Смеявшись, сказал Люцифер – На фига махины, то есть машины, то было делать. Вместо того чтобы всю ночь не спать и работать, надо было просто взять с утра пару тройку утесиков побольше и в бой.
- Ага, воображаю себе их реакцию – Поддержал Вельзевул – Они, все такие, во всеоружии, в доспехах, там некоторые на колесницах, как римляне при Заме, и мы такие выходим обмотанные шкурами  диких животных, с горами наперевес. Они бы от меха точно тогда бы не выдержали.
    Люцифер, вдруг, представил себя и Михаила стоящими друг напротив друга со здоровыми горами в руках. И диалог двух лидеров армий:
- Моя гора больше твоей Люцифер сдавайся сейчас, и я пощажу тебя – Угрожающе произнес Михаил своему сопернику.
- Нет, Михаил, это я буду милостив к тебе, в память о нашей былой дружбе, твоя гора ничто против моей, трепещи – Парировал Люцифер.
И размахивая «оружием» оба бойца понеслись друг на друга. И с яростным криком: «Где ты жалкий трус?» разлетелись в разные стороны. Так как видеть кого то, за такой здоровой горой было очень затруднительно.
- Ладно – Прервал его размышления Вельзевул – Почитали, и хватит, конец мы с тобой знаем. После всего, что я тут прочел я даже не хочу знать, что он придумает, когда будет описывать наше поражение.
- Подожди, это ведь не конец – Возразил Люцифер – А как же Эдем, мне же удалось нарушить его планы. Я доказал что гармония и вездеприсутствующее добро, которой он хотел достичь - это иллюзия. Люди все равно все обязательно испортят.
- И не только люди – Посмотрев на Люцифера, дополнил Вельзевул. Ведь когда то и князь тьмы тоже был частью небесной гармонии. К его удивлению Люцифер не разразился новым потоком ругательств или угроз. В его ответном взгляде не было такой ненависти, которая бывает обычно, когда Вельзевул с ним спорил. А, может Люцифер где-то гордился тем, что не поддается ни каким, выставленным ему, законам, и не связывает себя, как ему казалось, границами.
- Тем не менее – Продолжал Люцифер – Там - то у меня все получилось, в конце концов, что можно написать хуже того что мы уже прочитали?
- Ну, не знаю – Недоверчиво произнес Вельзевул – Уверен, что хочешь это проверить?
- Начали читать, так давай читать до конца – Ответил Люцифер – Мужественно…
- Ну, давай – Неуверенно согласился Вельзевул – Но учти, ни я настаивал… Можно подумать, нужны еще какие - то негативные эмоции,  мне было не очень, то охота вспоминать, то наше поражение – Напоследок буркнул Вельзевул.
- Просто тогда мы были на их поле – Попытался оправдаться Люцифер.
- Ага, помню я, играли они на нашем поле, потом три года, после этой игры святой дух выветривали – Поежился Вельзевул
Люцифер наградил его недобрым взглядом.
- Ладно, давай дочитывать – Примерился с неизбежностью  Вельзевул – Надеюсь мирную и счастливую жизнь в раю мы пропустим – Сказал Вельзевул, перелистывая книжку - Ты же знаешь у меня на это аллергия. Так вот ты пролетаешь сквозь огонь, воду и медные трубы…
- Давай без шутливых преамбул – Прервал его Люцифер и вырвал книжку у него из рук – Я хочу знать, как он описал Эдем.
- Люцифер мы уже читали оттуда отрывок – Осторожно напомнил Вельзевул.
- Знаю – Ответил Люцифер.
Люцифер стал пробегать глазами до интересующего его момента. Если в этой книге и должно было быть написано что-то хорошее, то это должно было быть в Эдеме. Ведь именно здесь Люциферу удалось одержать победу.  Его взгляд остановился на следующих строчках:

«С таким же восхищеньем Змий взирал
На уголок цветущий, где приют
Столь ранним утром Ева обрела.
Телосложеньем Ангелу под стать
Небесному, но женственней, милей,
Невинностью изящною, любым
Движением, она смиряла в нем
Ожесточенье, мягко побудив
Свирепость лютых замыслов ослабить.
Зло на мгновенье словно отреклось
От собственного зла, и Сатана,
Ошеломленный, стал на время добр,»
Последняя надежда умерла…
- Люцифер влюбился и в кого в Еву – Первым нарушил молчание Вельзевул.
Люцифер все пытался вспомнить, когда это он так сходил с ума чтоб высказать такое, даже самому себе.
- И нечего так на меня смотреть – Предупредил Вельзевул, улыбаясь – Это ты хотел читать дальше.
Признав его правоту, и продолжая себя ругать, Люцифер вернулся к книге:

«Чего ж боюсь? Верней, чего должна
Бояться, не познав Добро и Зло?
Творца иль Смерти? Кары иль закона?
От всех сомнений средство - здесь растет,
Сей  плод, прельщающий мой вкус и взор,
Даруя  мудрость. Что мешает мне
Сорвать, насытив разом дух и плоть?"»

- Это что она сама себе все это наговорила? – Возмущено спросил Люцифер – Да, если бы все было так просто – Вознегодовал он – Я ей пару слов нашептал, а дальше она сама пошла себя уговаривать. Да, я ее битый час там уламывал. Мне казалось, что я ее сейчас прибью этим яблоком. Как же я тогда проклинал эту свободу воли.
- Ну, все ты доволен – Спросил Вельзевул
- Нет – Казалось, уже даже Люцифер устал злиться – Нам, ведь оказывается тоже, после этого досталось за это яблоко.
- В смысле - Не понял Вельзевул.
- Ну, ты что не знал? -  С притворным страхом ответил Люцифер – Он же ведь нас только за искушение в змей превратил.
- В кого? – Переспросил отвлекшийся Вельзевул.
- В змей – Ответил Люцифер, показав змеиный язык, для наглядности.
- Что прям всех – Улыбнулся Вельзевул.
- Ну а как иначе, я уже давно перестал, наедятся, что он понимает о чем пишет – Вздохнул Люцифер -  Вот мы тут еще все в яблоневый сад ползем.
- Но у нас нет такого сада, у нас вообще здесь только плесень цветет – Сказал Вельзевул
- Ошибаешься, вот теперь есть – Просветил его Люцифер.
- Слушай, а может это все типа пародии было он серьезно и не пытался написать – Наивно предположил Вельзевул
- Не знаю – Флегматично ответил Люцифер. Он отложил книжку подальше
- Знаешь, а может, выкинем ее лучше или сожжем – Наивно предложил Вельзевул.
- Ты же знаешь, что никто не может это сделать – Ответил Люцифер.
- Тогда давай спрячем, а то если ее случайно найдет Лилит, и прочитает она же до того может восхититься этой повестью, что вообще у нее возникнет идея, пойти и рассказать этому автору как ей понравилось.
- Почему? – Не понял Люцифер.
- Ну, вот посмотри сюда – Начал объяснять Вельзевул:
«Она, рыдая, смолкла. Вид жены
Униженной и распростертой ниц,»
- И это мне просто лень искать – Сказал Вельзевул – Там про положение женщин, и их смысле существования, в этом мире еще круче места есть. Так что лучше точно ее на видном месте не оставлять.
- Ты прав – Согласился Люцифер - Хотя знаешь мне легче.
- Да? – Непонимающе переспросил его Вельзевул.
- Хоть кого-то здесь показывают хуже, чем меня. По крайней мере, я не подвергался такому унижению, какому он тут подвергает их – Ответил Люцифер.
- Ну что ж – Задумчиво начал Вельзевул – Наверное, в этом тоже можно найти плюс…
- Ладно – Прервал его Люцифер, вставая – Давай уберем ее куда-нибудь и пойдем, у нас еще дела есть, помимо чтения этих людских выдумок.
Вельзевул понял, что тема книги исчерпана Люцифер больше не будет говорить об этом.
- Да пожалуй – Согласился он и пошел следом за ним.
Они пошли к выходу, полные сил и энергии, творить дальше свои коварные замыслы, командовать,  повелевать и делать все, что полается апогеям наиполнейшего зла.
- А ты знаешь, может дать им еще один шанс? – Начал разговор Вельзевул, пока они шли - Ты слышал про «Божественную комедию» ее написал Данте Алигьери. Может тоже полистать…
Вельзевул посмотрел на Люцифера и утих. Во взгляде его повелителя вспыхнули искорки гнева. Вельзевул уже начал жалеть о своей идее, и проклинать людей, за то, что они вообще научились писать. Но в князе тьмы вдруг возникла неожиданная перемена, он успокоился, и казалось начал размышлять о чем то.
- Посмотрим – Расплывчато ответил он, отвернувшись от Вельзевула и направляясь дальше.