Борьба за равновесие. Глава XI

Юлия Олейник
На закате Лидан вытащил Рилмока из сухого уютного дупла и посадил в узкую лодочку, сплетённую из блестящих листьев:
— Мы поплывём в Озёрную Долину. Кхар-даон повелел собраться там всем тринадцати родам, а также вам.
— А что там будет? — обеспокоенно спросил Рилмок.
— Я не могу вам этого сказать. Слушайте Кхар-даона и выполняйте его указания. — Лидан вдруг посмотрел юноше в глаза и тихо добавил: — Мужайтесь. В вашей жизни в последнее время было много потрясений. Сегодня к ним прибавится ещё одно.
После этих слов кхар хранил молчание всю дорогу, не обращая внимания на встревоженные расспросы Рилмока. Наконец, молодой человек понял, что выпытывать что-либо у Хранителя Короны бесполезно, и съёжился в лодочке. Он не знал, чего ждать от владыки Кхаридана. Лидан говорил, что Кхарт — старейший из ныне живущих и что только он может дать ответы на все мучившие Рилмока вопросы. Не для этого ли они сейчас плывут по зеркальной глади? А вдруг Кхар-даон откажется рассказывать ему про Чистую Кровь? Рилмок переживал и без конца устраивался поудобнее в узкой лодочке. Лидан периодически косился на него, но продолжал молчать.
Наконец, лодочка причалила к уже знакомому мшистому берегу. Рилмок в немом изумлении оглядывал Долину. Туда прибыли, наверно, все высшие кхары Дельты. Повсюду, покуда хватало глаз, на мягких кочках сидели тонкие фигуры в чешуйчатых доспехах. Юноша вспомнил рассказ Лидана о Купели и вздрогнул. Если это те пять-шесть выживших с каждой икры... сколько же могло быть здесь кхар, если бы из Купели выходили все? Да, Хранитель Короны прав — Кхаридан оказался бы переполнен и это ещё слабо сказано. Рилмок сглотнул и с трепетом признал правоту высшего кхара. Оправданная жестокость... в этом весь Кхаридан.
Затем он заметил, что в Озёрной Долине что-то изменилось. На берегу появилось возвышение, где восседал старый Кхарт, а прямо перед ним простиралась ровная площадка, покрытая мхом. Кхар-даона окружали неплотным кольцом двенадцать высших кхар, все на одно лицо, как подумалось Рилмоку. "Главы родов", — шёпотом подсказал юноше Лидан и помог ему выйти на берег.
— Теперь стойте здесь и слушайте Кхар-даона. Да, и снимите всю одежду.
Рилмок затравленно огляделся. Прятаться было некуда, все кочки заполонили кхары с немигающими глазами. Кхар-даон спокойно и даже с каким-то интересом наблюдал за происходящим. Наконец, Рилмок глубоко вдохнул и торопливо разделся донага. Кракены на его груди и руках словно пошевелились. Кхарт кивнул и слегка повернул голову.
Отдельно от Совета Дельты, с зелёным мечом наголо, стояла Алейт. Она казалась неподвижной статуей из белого камня, если бы не мигательная перепонка на глазу, которая часто-часто поднималась и опускалась. Такой взволнованной юноша её ещё не видел. Рилмок скосил глаз. Лидан занял своё место около одного из двенадцати, лицо его не выражало ничего. Только сиреневые глаза неотрывно следили за потомком Интериора.
В оглушительной тишине раздался тихий голос владыки Кхаридана:
— Мы собрались здесь, чтобы принять клятву Полного Круга Алейт кхар'Линдаат из топей Линдэ человеку по имени Рилмок из Таринге, носителю Чистой Крови и потомку Интериора людей. Кто свидетельствует за него?
— Я свидетельствую, — хрипло сказала Алейт. Рилмок стоял ни жив, ни мёртв, и только широко раскрытыми глазами смотрел на кхару.
— Прошлое свидетельствует, — кивнул Кхар-даон и повторил вопрос:
— Кто свидетельствует за него?
— Я свидетельствую, — вышел вперёд Лидан.
— Настоящее свидетельствует, — снова наклонил голову Кхарт и в третий раз спросил:
— Кто свидетельствует за него?
Кракены на руках Рилмока полыхнули холодным зелёным светом. Юноша дёрнулся, поражённый. Тело его покрылось мурашками, а сердце отчаянно колотилось в груди. В тёплом воздухе Долины Рилмока бил озноб. Кракены сияли, шевеля щупальцами, и тысячи сиреневых глаз, не мигая, смотрели на него. Кхарт медленно кивнул:
— Будущее свидетельствует.
С этими словами он поднялся со своего места и подошёл к Рилмоку.
— Ты подавлен и боишься. Отринь свой страх. Ты прошёл путями Купели и стал ближе к кхарам, чем кто-либо в этом мире. Кровь от крови Интериора и плоть от плоти Кхаридана, Прошлое, Настоящее и Будущее свидетельствуют за тебя. Прими клятву Алейт кхар'Линдаат, и да свершится предначертанное.
— Что мне делать? — одними губами прошептал Рилмок.
— Ничего, — слегка улыбнулся Кхарт, — просто стой.

В гулкой тишине Алейт подошла к дрожащему Рилмоку и медленно начала очерчивать круг своим длинным мечом. Юноша оказался в центре и только косил глазами, не в силах совладать с волнением. Лицо Алейт застыло алебастровой маской. Только фиолетовый глаз глядел с невыразимой мукой. Там, где мха касалось лезвие, вспыхивали и гасли зеленоватые огоньки, складываясь в ровную окружность, и из неё стоймя выходили громадные полупрозрачные водяные валы, которые сомкнулись над головой Рилмока. Он оказался в коконе из фосфоресцирующей призрачной воды и сквозь дрожащую стену увидел, как Алейт с силой вонзила меч в землю. Волны вспыхнули и с грохотом расплескались, окатив Рилмока с ног до головы.
Когда последние капли просочились в мох, Алейт подошла и всё так же молча положила к ногам Рилмока меч. И он увидел, как медленно разгорается на гладком лезвии странный знак с множеством чёрточек — символ кракена. Повинуясь внезапному озарению, он осторожно коснулся рукой ледяного металла. Кракен на его руке тоже засветился бледным светом. И вдруг всё погасло.
— Клятва принесена, — громко объявил Кхар-даон. — Алейт, ты можешь взять меч. Рилмок, ты можешь одеться.
Кхара обессиленно села на мох. Клятва Полного Круга выпила её до дна. Теперь она была связана нерушимым обетом с Рилмоком из Таринге, несостоявшимся хронистом Магнификата и потомком Пропавшего Короля.

Рилмок одевался, путаясь в завязках и дрожа от холода. Он пытался поглубже натянуть рукава, чтобы не видеть слегка подрагивающих кракенов. Они уже не светились, но всё равно выглядели чудовищно. Юноша не поднимал взгляда от земли, кусая губы и сглатывая. Слишком много всего разом свалилось на его плечи. Безумно хотелось спать. Рилмок понимал, что делает что-то не то, что надо подойти к Алейт, так и сидевшей на мху с закрытым глазом, что надо...
Внезапно чья-то рука легла ему на плечо. Перед юношей стоял старый Кхарт.
— Ты измучен и опустошён. Клятва забирает силы у обоих, повторная клятва тяжелей вдвойне. Алейт уже клялась Интериору. Теперь ей нужен покой. — Кхар-даон жестом подозвал Лидана и что-то тихо и отрывисто сказал. Хранитель кивнул и направился к Алейт. Кхарт тем временем продолжил:
— Омой лицо в любом озере. Теперь даже Купель безвредна для тебя. А после мы с тобой будем сидеть и разговаривать.

Рилмок плеснул в лицо воды из ближайшего озерца и с изумлением почувствовал, что сон уходит. Ещё гудела голова и не до конца прошла дрожь в теле, но мысли молодого человека прояснились. Он побрызгал себе на волосы, обернулся к Кхарту и учтиво поклонился.
— Владыка Кхаридана?..
— Давай присядем где-нибудь неподалёку. Тебя мучают вопросы. Ты обескуражен и запутан. Ты будешь спрашивать, а я отвечать, но учти: не все знания несут в себе благо. Твой предок этого не учёл. Я не хочу, чтобы ты сгинул так же. А Водомерка не всесильна. От твоей собственной судьбы не спасёт тебя даже она. Так что я слушаю тебя, Рилмок.

Свето-сиреневые глаза Повелителя Глубин смотрели Рилмоку прямо в душу. Кхар был стар, очень стар, он был старше камней, на которых сидел и старше деревьев, что были Вратами Кхаридана. Он знал и видел многое, и Рилмоку казалось, что напротив него сидит Вечность. Кто знает, зачем Создатель отмерил Кхар-даону столь долгий век. Старейший из ныне живущих спокойно ждал, пока Рилмок решится заговорить. Юноша неловко помялся, не зная, с чего начать. В голове внезапно вспыхивали и гасли сотни вопросов, начиная с Истории Творения и заканчивая рисунками на затылках кхар, но стоило Рилмоку открыть рот, как вопрос тускнел и становился абсолютно глупым и неважным. Юноша так бы и мучился, разрываясь между своими мыслями, как вступил Кхарт:
— Твой первый вопрос был о Чистой Крови.
Рилмок вздрогнул и часто закивал. Ну конечно же! Все вокруг него только и говорят об этой Чистой Крови, но ещё никто не удосужился объяснить ему, что это.
— Чистая Кровь, — невозмутимо продолжал Кхар-даон, — есть то, что возвышает людских владык. Как в Кхаридане есть простые кхары и высшие, так и у других народов есть нечто подобное. У Второго народа, сильномогучих и рассудительных гномов есть Подгорные Властители, у огневеющих джайнов Пламенные Очи, а у эльфов их Предвечные Владыки. — Тут Кхар-даон усмехнулся. — Четвёртые всегда славились любовью к преувеличениям. Но так же и у людей есть истинные повелители, чья кровь и чья судьба навечно связаны с процветанием вашей расы. Интериоры призваны править Пятым народом и вести его к радости и благоденствию.
— Но сейчас правит Великий герцог... — неуверенно пробормотал Рилмок. — И в книгах сказано, что в нём нет Чистой Крови...
— Править и властвовать — не одно и то же, — кивнув, ответил владыка Кхаридана, — герцог мудрый и справедливый правитель. Но скажи мне, Рилмок, послушник Магнификата, сколько юношей примут обет в этом году?
— Восемнадцать, — прошептал Рилмок.
— В дни благословенной Интерии в Магнификате обучались и шли служить людям до восьмисот послушников. Алейт сказала мне, что ты должен будешь принять сан хрониста. Ты не вернёшься в Магнификат, — тут у Рилмока отвисла челюсть, — но знания, почерпнутые тобой из книг Цитаделлы всегда будут с тобой. Но пополнялась ли библиотека Магнификата новыми книгами?
— Нет, — покачал головой юноша, — магистр Гокк говорил, уже давно никто не пишет новых книг, Мы приводим в порядок старые, чтобы их не сгрызли мыши и не попортила книжная моль...
— Ты сам ответил на свой вопрос, — спокойно сказал Кхарт. — Пока на троне государя людей не будет сидеть настоящий Интериор, не бывать расцвету Пятого народа. Я знаю о вашем путешествии. Скажи, Рилмок, будущий Интериор, кого ты видел в своих странствиях? Я отвечу за тебя. Ты видел жадных и льстивых трактирщиков, невежественных селян, каковым неведома отплата за доброту, ты видел пьяную толпу,озверевшую от безнаказанности и собиравшуюся сжечь ведьму по ложному доносу. Наконец, ты видел воровку и клятвопреступницу, казнённую Алейт. У тебя не появилось никаких вопросов, Рилмок из Таринге?
Рилмок сглатывал и хлопал глазами. Он понимал, что старый Кхарт медленно, но настойчиво подводит его к какому-то выводу, но никак не мог найти подходящих слов. И вновь Кхарт ответил за него.
— Ты видел свой народ, Рилмок. Ты видел, во что он превратился. Не думай, что тебе просто не повезло в путешествии. Куда бы ты не поехал, во всей Великой Аквилии ты увидишь одно и то же. Без Чистой Крови люди теряют свой облик, дарованный Создателем, и превращаются, по определению Лидана кхар'Кирдеата, в чернь и копошащийся сброд. Неважно, какие на них одежды и сколько золота звенит в их кошельках. Пока не взойдёт на трон Аквилиса истинный Интериор, упадок продолжится, и я бы не хотел это видеть.
— Но... я же не могу придти в Аквилис и сказать герцогу: "Уходи!" И... но я никакой не правитель, я всего лишь безродный послушник...
— Не смей говорить так! — возвысил голос Кхарт. — В твоих жилах Чистая Кровь, ты принял силу Кхаридана, тебе служит славнейшая из нашего рода! Ты возьмёшь свой трон, Рилмок, ибо такова твоя судьба. Я не знаю, как это произойдёт. Но я живу четыре тысячи лет, я видел рождение, расцвет и падение Пятого народа. Ты — его единственная надежда. И Алейт с Лиданом помогут тебе обрести трон и вновь восславить последних детей Создателя. Я, Кхарт кхар'Линдаат, Кхар-даон Первого народа, говорю это.
Рилмок молчал. Слова владыки Кхаридана потрясли его. Он будет править Аквилией? Он, глупый послушник и плохой лекарь? И плохой хронист, вдобавок. Но кракены на его руках шевелились, и вторая его половина, обретённая в Купели, шептала: "Ты сможешь. Вся твоя никчёмная жизнь, пыльные фолианты, ежедневные проповеди, послушание в забытой Создателем дыре, — всё это вело тебя, последнего из рода Интериора, к твоему предназначению. Ты не преодолеешь идущую на тебя волну. Отдайся ей, и она вынесет тебя на благословенный берег".

Алейт всё так же лежала на пружинящем мху, борясь с болью, раскалывающей голову. У неё открылись обе раны, и Лидан, ругаясь по-чёрному, как мог, накладывал повязки и вливал в неё воду из Бездонного Озера. Эта вода возвращала к жизни даже самых безнадёжных больных. Кхара хрипела, бредила, что-то бормотала о Чистой Крови, но в себя не приходила. Повторная Клятва окончательно подкосила её. Не могло быть и речи о скором выступлении в Аквилис. Лидан прикинул, что кхаре понадобится как минимум три дня на восстановление. Он сплюнул и, смочив её лоб озёрной водой, уныло уселся рядом.
"Какого спрута я связался с этой компанией? — в голове Лидана бродили безрадостные мысли. — Алейт еле шевелится, приказ герцога я никак не выполню, из Рилмока Интериор, как из меня трактирный плясун." Хранитель Короны всё не мог признаться себе, что страх за Алейт пересилил все его клятвы Великому герцогу. Сознание этого жгло огнём, и Лидан решил, что, как только Алейт сможет хотя бы сидеть на лошади, они тут же выедут в Аквилис. Клятва высшего кхара слишком сильна, чтобы оставлять место эмоциям. Он снова покосился на мечущуюся в забытьи Алейт. "Вот ведь угораздило меня не вовремя". И Лидан поплёлся за новой порцией целебной воды.


— У тебя ещё много вопросов, Рилмок из Таринге, — сказал Кхарт, вставая с валуна. — Ты пробудешь здесь ещё несколько дней, пока Алейт не сможет сопровождать тебя...
— Что с ней? — быстро спросил Рилмок.
— Она приходит в себя после клятвы Полного Круга. Если бы ты был герцогом или магнификом, ей было бы легче. Чистая Кровь слишком сильна, клятва выпила Алейт и отняла все силы. Не переживай, с ней Лидан и он позаботится о ней.
— Владыка, — Рилмок набрался храбрости и спросил: — Алейт и Лидан говорили о Даре Интериора. Что это?
Кхар грустно посмотрел на него, и юноша вдруг понял, насколько же тот стар. Полупрозрачная кожа, обтянувшая костистый череп, почти бесцветные глаза, видевшие эпохи. Кхар был очень стар и очень печален.
— Дар Интериора, — только и сказал он, — относится к тем знаниям, что несут в себе только боль и разрушение. Когда придёт время, ты узнаешь, что это. И я надеюсь, что меня в этот момент рядом с тобой не будет.
Рилмок открыл было рот, но Кхарт легко коснулся его плеча:
— Ты должен навестить Алейт. Возможно, она уже пришла в себя.

Продолжение: http://www.proza.ru/2015/05/31/422