Цикады стрекочут или изумрудный соловей...

Таисья
Цикады стрекочут или изумрудный соловей...

***

Цикады стрекочут -
Пулеметною очередью...
Пулеметною лентой
В траве незаметной...

Светлячки и букашки
Укрылись в ромашке...
Колыбельная песня,
Не бывает чудесней!..

Вижу сон - цикад сонмы
В прериях диких...
Прочь известные догмы -
Певцы - к изобилью!

Здоровой проснусь я,
В радости-счастье,
Цикадой взовьюсь,
И уйдут прочь ненастья!

***

Представляете!?. Не могу уснуть... Уже полночь, а многоголосые цикады заливаются то своими трелями, то стрекотаньем, то цоканьем... Что же это за ночной оркестр на самом деле!?. - возмущаюсь я про себя, но тут же под их стрекотанье проваливаюсь в сон. Так кто же эти певцы - нарушители моего спокойствия?

Цикады большей частью являются крупными насекомыми, водящимися во всех частях света, по преимуществу в жарких странах. Они живут на деревьях и кустарниках, летают довольно хорошо. С ума сойти... Мне кажется, что они все живут под моим окном. Я думала, что они, хотя бы, живут в траве... Помните: "В траве сидел кузнечик..." А они ещё и на деревьях и кустарниках... Воистину, век живи - век удивляйся!

Самцы стрекочут или поют преимущественно в самое жаркое время дня, так как тепло является важным источником энергии, которую цикада и тратит на пение. Однако, в последнее время учёные находят всё больше цикад, стрекочущих в тени или во время сумерек, дабы защитить себя и уберечься от хищников. Пение самцов цикад служит для привлечения самок. Как вам это нравится? Я долго не могу уснуть от их стрекотанья в полночь под самым моим окном, а они своим стрекотаньем самок приманивают!?.

А например, южно-американская цикада способна издавать звук, похожий на свист паровоза. Вот только паровозных свистков мне и не хватает... Значит, мне ещё повезло, что я не живу в Южной Америке.

Очень интересно, что при помощи хоботка цикады производят уколы в различные деревья и высасывают их соки. Часто сок деревьев продолжает вытекать и после уколов цикад и, затвердевая на воздухе, образует так называемую манну, представляющую питательное вещество. Вот, оказывается, откуда взялась манна небесная...

О цикадах есть упоминание в древнейшем из сохранившихся памятников греческой литературы - «Илиаде» Гомера (~ XI-IX вв. до н.э.). Древние греки очень ценили пение цикад и, как известно, Анакреон написал оду в честь цикад.

Цикады упоминаются в басне Эзопа «Кузнечик и муравей» и написанной по её мотивам басне Лафонтена «Цикада и муравей», вольным переводом которой, в свою очередь, является басня Крылова «Стрекоза и муравей». Во Франции и тем более в Греции цикады — обычные жители, а вот под Петербургом, где жил и работал Иван Андреевич Крылов, цикад нет, и он ошибся, неправильно переведя слово «Cigale» — «цикада», как стрекоза.

В цикаду, согласно древнегреческой мифологии, богиня Эос превратила своего постаревшего мужа Титона, которого ещё юношей она похитила, будучи пленена его красотой. Так вот кем были эти певцы -самцы-цикады в древности - пожилыми и кому-то прилично поднадоевшими мужьями... Круто Богиня Эос поступила, но мы ведь не такие жестокие!?. У нас - в горе и радости до гробовой доски...

***

Тёплой ночью, горною тропинкой,
Я иду в оливковом лесу.
Вижу в небе белый, ясный месяц,
В сердце радость мирную несу.

Свет и тень по мне проходят сетью.
Редкий лес похож на серый сад.
Над горой далекой и высокой
Две звезды полночные лежат.

Вот и дома. Белый, ясный месяц -
Против белой мазанки моей.
И всю ночь хрустальными ручьями
Звон цикад журчит среди камней.

(Иван Бунин - "Тёплой ночью, горною тропинкой..." - 1913 г.)

***

Прибрежный хрящ и голые обрывы
Стенных равнин луной озарены.
Хрустальный звон сливает с небом нивы.
Цветы, колосья, травы им полны,
Он ни на миг не молкнет, но не будит

Бесстрастной предрассветной тишины.
Ночь стелет тень и влажный берег студит,
Ночь тянет вдаль свой невод золотой –
И скоро блеск померкнет и убудет.

Но степь поёт. Как колос налитой,
Полна душа. Земля зовёт: спешите
Любить, творить, пьянить себя мечтой!
От бледных звёзд, раскинутых в зените,

И до земли, где стынет лунный сон,
Текут хрустально трепетные нити.
Из сонма жизней соткан этот звон.

(Иван Бунин - "Ночные цикады.")

***

У других писателей и поэтов тоже можно найти поющих ночью цикад, но это - заблуждение, ведь цикады поют днём, ночью же музицируют ночные менестрели — сверчки и кузнечики.

Отношение к пению цикад у человека очень разное: от полного неприятия до восторженного обожания. Цикады раздражали польского путешественника А. Фидлера и чешских — Зикмунда и Ганзелку. Их не любили и древние римляне.

***

Дверь отперта. Переступи порог.
Мой дом раскрыт навстречу всех дорог.
В прохладных кельях, беленных известкой,
Вздыхает ветр, живёт глухой раскат
Волны, взмывающей на берег плоский,
Полынный дух и жёсткий треск цикад.

(Максимилиан Волошин - "Дом поэта" - 1926 г.)

***

Под тонкою луной, в стране далёкой, древней,
так говорил поэт смеющейся царевне:
Напев сквозных цикад умрёт в листве олив,
погаснут светляки на гиацинтах смятых,
но сладостный разрез твоих продолговатых
атласно-тёмных глаз, их ласка, и отлив
чуть сизый на белке, и блеск на нижней веке,
и складки нежные над верхнею, - навеки
останутся в моих сияющих стихах,
и людям будет мил твой длинный взор счастливый,
пока есть на земле цикады и оливы
и влажный гиацинт в алмазных светляках.
Так говорил поэт смеющейся царевне
под тонкою луной, в стране далекой, древней...

(Владимир Набоков - "Глаза.")

***

Целые народы являются поклонниками цикад: греки, японцы, китайцы, индонезийцы, французы, итальянцы, турки. Назым Хикмет, к примеру, назвал издаваемые цикадами звуки «светлыми, радостными песнями». И ещё одно лестное для цикад высказывание, принадлежащее американскому поэту Уолту Уитмену:

"Я всегда восхищался... щебетом птиц, но этих странных насекомых, оказывается, могу слушать с неменьшим наслаждением... Заурядный музыкант, быть может, подумает: здесь вовсе нет никакой мелодии, но более тонкий слух уловит неповторимую гармонию... какой размах в этом медном гуде, наплывающем вновь и вновь, подобно ударам цимбалов или вихревому движению медных метательных колец".

Если быть точным, то цикады не певцы, а музыканты. И если еще точнее, музыканты-цимбалисты. На нижней стороне брюшка у них есть пара выпуклых пластинок — цимбалов. К ним подходят мощные мускулы, втягивающие их выпуклую часть внутрь. Когда мускулы расслабляются, выпуклая часть возвращается в исходное положение. Звук усиливается за счёт резонирующего устройства. Всё происходит по такому же принципу, как звучит консервная банка с выпуклым дном, если это дно попеременно вдавливать и отпускать. Интересно, что у цикад такое устройство есть только у самцов, и греческий поэт Ксенарх, намекая на излишне во все века разговорчивых женщин, воскликнул:

«Счастлива жизнь цикад, так как у всех у них безголосые жёны».

В странах Дальнего Востока и в Китае цикада считается летним насекомым и на зимнюю спячку прячется в земле. Буддистские мудрецы увидели в этой системе сходство с тем, как человеческое существо заново рождается через смерть, переходя из одного тела в другое. В древней традиции китайцев существует обряд, когда в рот умершего кладут под язык амулет в виде нефритовой цикады, как символ воскрешения.

По другим источникам, периодическое появление цикад и их таинственное исчезновение у некоторых народов (Китай) сопровождается немного другой традицией: в рот умершему на язык кладут «символ воскрешения» — амулет в форме цикады, сделанный из коричневого, под цвет насекомого, минерала гагата. Согласно легенде, это должно было помочь найти ему достойное воплощение в новой жизни и позволит разговаривать в загробной жизни. До сих пор эта традиция существует как в изначальном виде, так и немного изменённая: цикаду кладут на тело покойника.

Цикадой является один из героев романа Виктора Пелевина «Жизнь насекомых».

Триста драгоценностей, предположительно в форме цикад - золотых пчёл, некоторые из них были инкрустированы гранатом, были найдены в могиле первого франкского короля Хильдерика I (умер в 482 г. н.э.).

У китайского художника Ци Байши (1864—1957 г.г.) есть картина «Осенняя цикада на цветках лапины».

Фолк и поп-певица из США Линда Ронстадт воспевает жизнь цикады в песне «La Cigarra», и намекает вместе с тем и на их короткую жизнь.

На монетах Древней Греции также были изображены поющие цикады.

Нахожу у Вячеслава Всеволодович ИвАнова 
наикрасивейшее стихотворение, в котором он сравнивает цикаду с изумрудным соловьём:

Гимн, слагавшийся в устах,
Я чертил; а гостья сада,
В мой приют впорхнув, — цикада —
Притаилась на перстах.
За стихи ль мои награда,
Муз любимица, цикада,
От богов ли твой привет?
Иль от той, которой нет
На земле, — и ей отрада,
Что поёт её поэт?
Ты безмолвствуешь в ответ,
Звонкогласная певунья,
Вдохновенная вещунья!
Только пальцы мне живей
Молоточками щекочешь...
Миг — и в зелени ветвей,
Изумрудный соловей,
На смоковнице стрекочешь.

("Цикада" - Вячеслав Всеволодович ИвАнов).

***

11 мая 2015 г.