Легенда о Слепых Богах. Том 4 - Глава 8

Ксения Лазорева
   Глава 8 - Искусство войны
 
   Часть 1
   Слепяще-яркое, почти невыносимое... тяжесть в руке. Опустив взгляд, Сай увидел, что держит меч Зоара. Левая рука, затянутая черной перчаткой из тканой тьмы, сжимала секиру Даркнуара. И словно в ясном дне вычеркнули часть. Его левое крыло стало золотым, а правое - как безлунная потерянная ночь. Но там, где должен был находиться Сон - лишь пустота.
   Он оказался на поле битвы, хотя и не помнил, как пришел сюда. Похоже, сражение шло уже давно. Король узнал форму Астала и армии демонов, а еще среди сражающихся было множество людей в белом, не принадлежавших ни к одной из известных стран.
   И все они сражались друг с другом. Солдаты Юга с солдатами Юга, демоны против демонов. Синее море затопило землю с одной стороны и столкнулось с океаном белого пламени, которое превращало людей в ледяные статуи. Что происходит?
   Сражение вокруг достигло кульминации. Небо скрылось за вспышками заклинаний. Вода, земля и воздух - все превратилось в гигантскую воронку. И только Сай не принадлежал этой битве, замерев посреди.
   И в этот момент он увидел людей, которых не коснулось сражение. Они стояли чуть поодаль и наблюдали за ним. У всех на лицах были маски. Один поднял руку, и свет стал меркнуть, пока не угас совсем, а вместе с ним исчезло все - люди, демоны, оружие, земля... Но Сай не спешил опускать оружие, когда к нему направился тот, кто заставил исчезнуть битву. Когда человек шел, земля хрустела под ногами. Снег? Куда ни глянь - всюду ледяная пустошь. 'Иллюзия?' - подумал Сай. Те, кто способен на такое, обладают не просто магией, раз сумели стереть даже звуки. Те, кто способен на такое... глаза Сая распахнулись: Дети Хаоса! Они, кто играючи управлялись со структурами этого мира...
   Меж тем их предводитель подходил все ближе. Внезапно Сай понял, что и его крылья тоже исчезли, а оружие стало просто мечом и секирой.
   Но по мере того, как человек приближался, беспокойство усиливалось. Сай настороженно разглядывал одежду незнакомца в маске. Коричневые брюки, синие сапоги и такого же цвета куртка. Маска в форме бабочки скрывала всю верхнюю часть лица, обрамленного короткими каштановыми волосами. Человек остановился, не доходя пару метров. Он выглядел безоружным.
   Но Сай лишь сильнее сжал оружие.
   - Хочешь сражаться со мной? - спросил незнакомец. - Я могу сделать так, - незнакомец неуловимо повел рукой, и в следующий миг два куска металла, прежде бывшие мечом и секирой, выпали из пальцев короля. Коснувшись земли, они превратились в бутоны роз - черной и желтой. - Могу продолжить, сколько захочу, - предупредил человек.
   - Я верю тебе, - неуверенно кивнул Сай.
   - Тогда поверишь ли ты, что это сражение уже закончилось?
   - Нет, ведь битва все еще идет за пределами иллюзии, которую создали они, - Сай кивнул за спину человека, на стоявших неподвижно спутников незнакомца.
   - Нет, оно закончилось, потому что я больше не хочу сражаться с тобой.
   - Мы еще даже не начинали.
   - Но ты уже решил убить меня, хотя еще не сделал этого.
   - Ты говоришь странные вещи.
   - Это правда, - человек развел руками, - ты уже почти сделал это.
   - Как я могу хотеть убить тебя, если даже не знаю кто ты. Хозяин Иглы? - предположил Сай.
   - Нет, я здесь ничего не решаю, - человек покачал головой. - Решаешь только ты, и ты захотел убить меня.
   - Почему я должен хотеть этого?! - непонимающе воскликнул Сай. Что-то во всем этом разговоре было совершенно неправильным.
   - Потому что... я говорил тебе, что заставлю тебя так поступить.
   - Я не понимаю.
   - Тебе нужно знать только одно, что я... - губы человека прошептал всего три слова, но когда он закончил, Сай почувствовал, что мир в одночасье перестал существовать.
   - Нет, - покачал головой.
   - Нет?
   - Нет!
   - Ты сказал 'нет'?
   - Я не верю тебе! - желтая роза на снегу заискрилась и снова стала мечом. Подняв его, Сай полоснул им по широкой дуге. Маска треснула и, не выдержав, разлетелась на части.
   - Я же говорил... - улыбнулся Кальвин.
   Словно в детской мозаике, окружающее изменилось. Небо и земля поменялись местами и в конце сложились в площадь. Это место было очень хорошо знакомо Саю - площадь в Виере. Обыкновенно на ней проходили важные мероприятия. Но на сей раз она должна была стать местом казни тех, кто теперь стоял на коленях перед ним. Всего десять человек, и среди них те, кого Сай знал очень хорошо, кого любил и уважал. Они все стояли на коленях с руками, связанными за спиной.
   Плац был заполнен до отказа, народ требовал немедленной казни изменников.
   - Прости, - сказал Сай, срывая нашивки с наплечников мундира капитана Нордиса.
   - Я это заслужил, - бесхитростный взгляд стальных глаз Рэя не требовал и не обвинял, он принимал все как есть.
   Сай направился к следующей фигуре, стоявшей последней в ряду.
   Глаза короля слезились от слишком яркого солнца.
   -Ты... - произнес он. - Почему?
   Стоящий перед ним поднял голову. Некоторое время они просто смотрели друг на друга, а потом Кальвин снова улыбнулся этой невыносимой простодушной улыбкой.
   - Я сделаю это, - сказал Сай, - приведу приговор в исполнение собственными руками. Так будет правильнее.
   'Нет-нет-нет, тысячу раз нет!' - кричал он про себя. Однако, руки сами подняли меч, занеся орудие казни над головой друга...
   'Ваше величество!!'
   Голос разорвал в клочья путы сна, и только тогда Сай понял, что видел сон. Такой реалистичный, до жути настоящий сон, похожий на предвидение. Некоторое время король не двигался, словно боясь, что сон может вернуться, а потом осторожно приподнял рукав рубашки. Там, на запястье был аккуратно повязан синий шейный платок - подарок Кальвина. Но даже Бифуркатор не мог видеть будущее, это была способность только Кальвина - Микалики, Демона цветов.
   'Что же тогда я видел?'
   Раз за разом повторялся этот сон, и каждый раз обрывался на одном и том же месте. Он собирался убить Кальвина.
   - Ваше величество?! - вслед за отчаянным стуком в дверь вновь послышался голос Вельки.
   Поднявшись с кресла, в котором задремал, Сай подошел к двери.
   На пороге стояла девушка с занесенным для очередного удара кулачком. А в следующий миг она влетела в комнату. Платье помято, светлые хвостики растрепались, а глаза горели нездоровым огоньком. Сай не мешал, пока девушка по очереди заглянула во все углы и даже за письменный стол.
   - Нет, - наконец выдохнула она, без сил опускаясь на пол. Сай поспешил поддержать ее под локоть, она с благодарностью взглянула на короля.
   - Простите меня, - она поспешно присела в реверансе.
   - Чего нет? - уточнил Сай.
   - Себити.
   - Себити?
   - Так я назвала мальчика, сына господина Клайма и госпожи Ишары, - пояснила она. - Это означает 'Семь Звезд', так сказал Лавкрит.
   - Пропал? Как это произошло? - подведя девушку к софе, Сай помог ей присесть и налил стакан воды. Велька залпом осушила его.
   - Я только на несколько минут вышла из комнаты, чтобы взять у госпожи Торн чистые пеленки, а когда вернулась, его уже не было. Я точно помню, что запирала дверь на два оборота, - девушка начала задыхаться.
   - Успокойся, - Сай взял свою помощницу за плечи, - мы найдем его. Уверен, с ним все в порядке. - Удостоверившись, что девушка немного пришла в себя, он кивнул. - Идем.
   - Куда?
   - В ту комнату, где ты его оставила. Пусть Зоар или Даркнуар посмотрят.
   Так странно было думать о Богах как о отдельных личностях. Еще совсем недавно они были просто голосами в голове - а теперь обрели почти человеческую свободу.
   Спустя несколько минут они были на месте. Золотая и черная вспышки последовали одна за другой.
   - Ты вызвал нас по такому незначительному поводу? - эти слова принадлежали Даркнуару.
   Но Зоар остановил его.
   - Нет, это важно. Речь о ребенке Ишары. Это уникальный случай среди нас. Никто до сих пор был не способен это сделать. Мы должны охранять его как сокровище.
   - Так ты знаешь, где он? - с тревогой спросил Сай.
   - Он находится в тронном зале, вместе с Лексом Айновой. Но... - Бог поднял ладонь, прежде, чем Сай успел вставить слово. - Тебе нельзя появляться там. Если пойдешь, набросишь на себя еще одну цепь.
   - Так чего мы ждем? - Велька уже повернулась к дверям, но Сай остановил ее.
   - Подожди. Это правда? - он пристально взглянул на Богов.
   - Что именно ты хочешь услышать? Что существо по имени Айнова опутало тебя по рукам и ногам, сделав пленником сначала в стране, потом в столице, а теперь и в пределах дворца?
   Сай дернулся, словно получив пощечину.
   - Согласен,- кивнул Даркнуар, оглядев обстановку комнаты, где жила Велька вместе с малышом. Бесхитростная, простая, но с долей изящества. В интерьере преобладали бежевые и пастельные тона, колыбельки не было, но на кровати, рядом с большой подушкой, лежало крохотное стеганое одеяльце. Сай помнил его, наверняка на нем был вышит герб семьи Кольбейн, если поискать. - Послушай, если мы стали отдельными личностями, это не значит, что мы не видим и не чувствуем, что происходит вокруг тебя. Ты попался в сети собственного сомнения и слабости. Ты вообще видишь и слышишь, что происходит вокруг? - подойдя к королю, Бог Уничтожения приподнял подбородок человека, заставив взглянуть себе в глаза. - Почему ты вообще слушаешься этого Айнову и делаешь все, что он говорит? Неужели боишься?
   Сай понял - все, что говорил Даркнуар, было правдой. Он опасался этого посланника Приоры, новой Приоры, а значит - Иглы. А еще не мог признаться, что боялся встречи с ее хозяином. Аттрактор, несомненно, пытался управлять событиями оттуда.
   - Ты специально говоришь все это, чтобы он пошел и встретился с Айновой? - в голосе Зоара звучало неодобрение. Похоже, Слепые Боги разошлись во мнениях.
   Сай взглянул на лицо Вельки, отчаянное и испуганное одновременно. Вспомнил письмо Клайма, где генерал просил позаботиться о сыне. И принял решение.
   - Я пойду в тронный зал.
   - Глупо.
   - Давно пора, - такими были слова Богов. Оба замерцали и приняли форму меча и секиры, которые втянулись в его пальцы.
   - Оставайся здесь, или нет, лучше ступай в кабинет, не стоит наводить панику среди подчиненных, - наказал король Вельке.
   - Ваше величество возьмите с собой хотя бы стражу. Вы не можете в одиночку встретиться с этим человеком. Он опасен!
   - Знаю, поэтому и иду один. Я верну малыша, а ты позаботишься о нем.
 
   Часть 2
   Двести метров, отделяющие комнату от тронного зала, он преодолел очень быстро. Положив ладонь на створку дверей, король прислушался. Наконец, решившись, толкнул тяжелые двери. Свет витражей плясал на ковровой дорожке перед ним. Что Сай ожидал увидеть? Айнову на троне? Айнову, убивающего ребенка? Но вместо этого увидел посланника Иглы, играющего с малышом, сидя на ступеньках трона.
   - Что за удивительный мальчик? Как считаешь, в нем больше от матери или от отца? - спросил тот, не отводя взгляда от Себити, как назвала ребенка Велька. - Эти глаза точно от Ишары, а вот волосы от генерала. Только взгляни на него, - Айнова подбросил малыша, который весело рассмеялся. - Он обычный ребенок.
   - Оставь мальчика в покое, он здесь не при чем, - не выдержал Сай.
   - А мне он нравится. Он как чистый лист, как Предмет Залога, который будет действовать одинаково, неважно, кто его использует. Если я заберу его в Иглу, он вырастет не Слепым Богом, а человеком, который возненавидит своих родителей.
   - Не делай этого, - Сай заставил исчезнуть меч и секиру, которые до того сжимал в руках
   - Это просьба или ультиматум? - Айнова искоса взглянул на короля, помахав ручкой ребенка.
   - Просьба, - уточнил Сай. - Или я снова не должен что-то делать? Еще один способ повлиять на меня?
   - Нет, напротив. Как раз сейчас я хочу, чтобы ты исполнил свой долг как король.
   - Мой... долг? - замечание сбило с мысли.
   - Ну-ну, хороший мальчик, - Лекс извлек из рукава радужный кристалл и покачал перед мальчиком словно погремушкой. Завороженный яркой игрушкой, малыш внимательно следил за ней.
   - Я только забочусь о будущем. Скоро для страны наступят непростые времена, и от тебя потребуется исполнить свои обязанности, как бы тяжело это не было. Садись на трон, сделай хотя бы видимость, что ты король - кажется, сейчас нас ждут новости, - Айнова поднялся со ступенек вместе с ребенком, отошел и встал справа от трона.
   Поколебавшись, Сай подчинился. И почти тотчас в дверь раздался стук.
   - Ваше величество это капитан Линней.
   - Входи, - разрешил Сай, предчувствуя недоброе.
   Широким шагом в двери вошел офицер. После всех положенных почестей, он подошел к трону и в удивлении уставился на Айнову с ребенком. Но потом, заморгав, извинился.
   - Прошу прощения, у меня плохие новости, - с этими словами он протянул папку, которую до того держал под мышкой, королю.
   - Что здесь? - уточнил Сай, не спеша открывать документы.
   - Доклад от его превосходительства генерала Кольбейна, а также рапорта от господина Нордиса и господина Фон Грассе.
   Рука Сая дрогнула и опустилась на колено.
   Офицер продолжил:
   - Самое главное, на Юг движется армия со стороны бывших территорий Срединных стран. Военная сила неизвестной численности.
   - Неизвестной?! А что же разведка? Принадлежность, их намерения в конце концов?
   - Ни одна из разведгрупп не вернулась, даже демоны. Из тех сведений, которыми мы все де обладаем... - офицер запнулся, на лице его проступил настоящий страх, - они используют оружие, сделанное в Хаосе, сметая с пути все непокорные поселения. Там, где они проходят, не остается ничего, кроме ледяной пустоши.
   - Ты что-то знаешь об этом? - Сай повернулся к Айнове. Тому не удастся отвертеться в присутствии посторонних. Но вместо ответа он услышал:
   - Это что-то меняет? Вы должны отправиться в Ксанаду и защитить протекторат.
   - Ксанаду? Откуда ты знаешь, что армия движется именно туда?
   - Просто поверьте, мне это известно, - покачав малыша, который уже начал задремывать, ответил Айнова. Потом, обратился к офицеру, будто только он мог отдавать приказы: - Ступай, мне нужно поговорить с его величеством наедине. Чего ты ждешь? - удивился Айнова, когда офицер не сдвинулся с места.
   - Какая непочтительность, - ответил докладчик, - так говорить в присутствии его величества.
   Неожиданно контуры его тела поплыли, окрасившись в охристые тона, и перед ними появился совсем другой человек. Рыжие волосы, собранные в высокий хвост, коричневая куртка и такого же цвета брюки, заправленные в расшитые сапожки с загнутыми вверх носками. Умные глаза прежде прятались за стеклами очков, а теперь слегка щурились на свету. Этого человека звали Ивон Ратикей, в последний раз Сай видел его на празднестве Нового Года.
   - Как ты сюда попал, отступник? Стену охраняют мои люди, и даже девочка Кларио не смогла пробраться за нее, - с интересом спросил Айнова
   - Гвен? - встрепенулся Сай.
   - Я не встречал ее, - Ивон помахал появившимся в руке письмом, - но, ваше величество, вы не знаете главного - армия действительно движется на Ксанаду, и эту силу возглавляет ваш друг, Кальвин Рейвен.
   Сай ощутил, что не может ни вдохнуть, ни выдохнуть. Он стиснул рукой горло.
   - Почему я ничего не знал об этом?
   - Вероятно потому, что все это время вас держали в заточении в золотой клетке, - Ивон встретился взглядом с Айновой, чтобы ни у кого не осталось сомнения, кто тюремщик.
   Глаза Айновы стали еще светлее. Он протянул руку.
   - Что у тебя за спиной, дай мне взглянуть, что за сила охраняет тебя? - с этими словами он сунул ребенка в руки королю и вышел вперед.
   Над его ладонью воздух закрутился в маленькие вихри, собирающие кристаллики замерзшей воды, которые в свою очередь начали формировать нечто, более сложное. Накалываясь друг на друга, они образовали что-то вроде необычной формы кристаллической решетки в ладонь высотой и шириной.
   - Не стоит устраивать представления, господин Айнова, кажется? - уточнил Ивон, и сам вынул из внутреннего кармана маленькую книжечку. Приглядевшись, Сай узнал ее.
   -Дневник Кальвина? Где ты его нашел? - они с Айновой произнесли это одновременно.
   - Там же, где его оставили - в доме господина Кларио.
   - Хмм, даже я не знал этого. Кто-то подсказал тебе?
   - Призрак, - туманно ответил Ивон. - Надо же, какой промах, господин Айнова. Не знаю, как она действует, но в этой книге каждое слово способно уничтожить весь этот дворец, залить столицу синей ночью и превратить в пустоту Иглу. Я так думаю, - добавил Ивон. - Что за удивительная книга. - С этими словами он повернулся к Саю. - Забирайте ребенка и уходите. А нам с господином Айновой нужно поговорить о книгах.
   - Стой! - прозвучал голос Айновы, и стены тронного зала начали покрываться инеем. - Я верю, что эта книга, - он кивнул на дневник, - способна на такое, что вы даже представить не можете, но если со мной что-то случится, вы не останетесь в стороне. Все узнают о вашей тайне, - Айнова указал на Сая.
   - Случится? - король прижал ребенка к груди и вскинул голову. - Я не такой, как вы. Ивон, не стоит нервировать господина посла, просто продержи его здесь так долго, как сможешь. Завтра утром я отправляюсь в Ксанаду.
   - Тебе не выиграть эту войну, - сказал Айнова, скрестив руки на груди и присев на подлокотник трона.
   - И все же я попытаюсь, - с этими словами Сай спустился по ступенькам и с достоинством покинул тронный зал, хотя ему хотелось бежать.
   Он понимал, что получил лишь отсрочку. И, по правде говоря, был уверен, что Айнова начнет действовать прежде, чем он покинет столицу. Но именно сейчас возможная встреча с Айновой больше не пугала его, гораздо больше король боялся того, с чем встретится в Ксанаде. Услышать - это одно, а взглянуть собственными глазами на друга, по какому абсурдному случаю ставшему противником... - для этого потребуются все силы. И все же, Сай понимал, что снова попался в ловушку неведения и опрометчивости. Пора было разорвать этот порочный круг, пришло время научиться сражаться с противником его же методами. Но сначала нужно позаботиться о ребенке.
 
   Часть 3
   - Собираешься защищаться этой книгой? - Айнова пожал плечами.
   Ивон раскрыл Дневник.
   - Даже если это и правда не просто копия, это лишь первая книга. Признаю, что не знаю всех последствий его использования, но уверен, что сумею выжить, - с этими словами Айнова поднялся с трона и протянул ладони. Теперь над каждой образовалось по полному крохотному колесу-снежинке. Медленно вращаясь, сыпля холодными искрами, они поплыли к Ивону.
   - Самое время проверить, - пробормотал тот. Наугад ткнул пальцем в первую страницу и начал читать: - 'Небо над головой раскололось, Небо пронзили всполохи молний...' - на самом деле Ивон не знал, как именно должна действовать книга, и просто экспериментировал. В случае неудачи его всего лишь превратят в еще один красивый кристалл.
   Но что-то подействовало. Тончайший механизм был затронут простым чтением строчек Дневника. Страницы зашелестели, рассыпались десятком яростных молний. Свившись клубками, они накинулись на катящиеся колеса-снежинки, в миг не оставив от них и следа.
   - Интересно, - оба произнесли это одновременно, но с разной интонацией.
   Ивон перелистнул несколько страниц.
   - А вот это гораздо интереснее, - и инквизитор прочел следующие строки: - 'Цветы - это ад, это плен, я ненавижу их...'
   Айнова с любопытством смотрел, как по его ногам начала карабкаться лиана, внезапно проросшая прямо из плит пола. За первой последовала вторая, третья, стебли покрылись яркими сочными цветами. Но стоило Айнове прикоснуться к ним, как цветы и листья осыпались изумрудным льдом.
   - Детские фокусы, - фыркнул он.
   Но Ивон уже перевернул следующую страницу.
   - 'Его бросили в клетку, оставив там одного. Эту клетку не открыть...' - Ивон поднял взгляд, чтобы увидеть, как слова воплотились в реальность.
   На тыльной стороне ладоней Айновы выросли тонкие синие иглы-кристаллы. Словно клинками он резанул наискось по мерцающим тусклым золотом прутьям. Но раздался немелодичный звон, и иглы рассыпались на осколки, не оставив на клетке ни царапины.
   - Думаю, - заметил Ивон, - эту клетку сможет отворить только демон или еще одна строка из следующих страниц. Но я не собираюсь вызволять тебя - пока его величество не закончит то, что затеял, - Ивон захлопнул книгу и взял ее под мышку.
   - Хах! - Айнова рассмеялся. - К чему мне задерживать его, долг короля - защищать интересы своей страны.
   - С чего это вы стали таким покладистым? - с подозрением спросил Ивон, прищурившись.
   - Эта клетка не имеет никакого значения. К тому времени, как наш король покинет Астал, я уже буду на свободе.
   - Интересно, как?
   - Дневник обладает не поддающейся пониманию силой, но и у него есть один недостаток.
   - Какой же? - Ивон ощутил легкое беспокойство. 'Неужели я что-то пропустил?'
   - Он не закончен. А как все незаконченные вещи - неустойчив. Очень скоро прутья распадутся еще и потому, что слова читал не тот, кто их написал. Ты не Демон цветов и даже не Валентайн.
   - Знаю, это очевидно, - усмехнулся Ивон. - И все же, надеюсь, этого времени хватит, чтобы вы не вмешивались в происходящее.
   - Тогда могу лишь надеяться, что то, что он увидит в Ксанаде, не сломит нашего ранимого короля, - ответил Айнова.
   - Если бы такая малость могла сломить его, он бы умер еще до того, как стал им, в подворотнях Виеры несколько лет назад от рук наемных убийц.
   Глаза Айновы почти скрылись за веками.
   - Ты странно говоришь о нем. Он не твой король, ты ведь с Севера, - сквозь прутья клетки Лекс внимательно следил за Ивоном.
   - Я с Севера, это правда. Но знаю, что только он единственный способен выбрать верный путь.
   - Ты не Ивон Ратикей, - разочарованно вздохнул Айнова. - Хотелось бы знать, с кем имею дело?
   - Сейчас это неважно, - тонко улыбнулся его противник. - Достаточно того, что я стою перед тобой и у меня есть то, что способно остановить даже такую тварь, как ты.
   - Тварь? - пальцы Айновы медленно легли на прутья, несмотря на то, что это, похоже, причиняло немалую боль. - Ты даже не представляешь, какая.
 
   Часть 4
   Возвращение Себити привело Вельку в полный восторг.
   'Я больше не отойду от него ни на шаг!' - жарко пообещала девушка и усадила малыша в специально приготовленное мягкое креслице, поставленное рядом с ее письменным столом. Велька оставалась Велькой, дела превыше всего, но теперь министрам и чиновникам, заходящим в кабинет секретаря, придется столкнуться с необычной сценой.
   Пока же...
   Одна проблема решена, но теперь все произошедшее разом навалилось на короля. Предстояло принять решение, то единственное, что необходимо, как бы больно это не было. Но Сай также ясно понимал, что не готов к нему. Пока Айнове больше не удастся контролировать его, чем бы не закончилось противостояние с Ивоном.
   'Я всегда был слишком мягким, слишком доверчивым и чересчур прямолинейным'. И теперь, столкнувшись с жестокой правдой, он все еще не верил в нее до конца. Пока не увидит собственными глазами, не поверит в реальность сна. И теперь, как никогда, ему нужен был совет. Но ни Рэя, ни Клайма, ни Фон Грассе, ни даже Лантиса рядом не было.
   'К кому мне обратиться?'
   Сай остановился, так и не дойдя до своего кабинета. Прислонившись к колонне, он задумался. А потом, резко развернувшись, направился к лестнице, ведущей в дворцовый сад.
   В саду он не задержался. Быстро пересеча его, король поднялся по пологому пандусу, кивнул двум проходившим мимо стражникам и достал из кармана связку колючей. Один из них, небольшой, изящный серебряный ключик, был редким исключением - обыкновенно ключи от всех значимых апартаментов находились у Даны Торн. Но этот, от небольшого камерного музея, она отдала Саю. В моменты напряжения и волнения король любил приходить сюда, чтобы остаться наедине с произведениями искусства.
   Зал встретил его прохладой, Натуральный мрамор и гранит розового, сероватого и белого цветов хранили тепло зимой и прохладу летом. Синяя плитка на полу создавала узор, изображающий сцены из истории Астала. Вдоль стен между парными колоннами расставлены изящные вазы, в нишах с равными промежутками висели картины с изображенными на них сценами охоты и морскими пейзажами. В высоких подставках расставлены трофеи военной славы королевства - вражеские штандарты и маршальские жезлы.
   Ключ легко повернулся, запирая это место от мира снаружи. Пройдя в центр музея - по сути, слегка вытянутой ротонды, освещаемой небольшими оконцами под самым куполом - король скинул мантию и поднял голову. Теплый свет лился сверху, окрашивая все окружающее в радужные тона. Как и в тронном зале, окна здесь были витражными. Сквозь этот свет Сай потянулся к единственному цвету, которого в нем не было - серебру.
   - Даркнуар, ответь мне! - позвал он.
   Впервые Сай оказался в личном мире Слепого Безумного Бога Уничтожения. Окружение замерцало, свет витражей прошел весь спектр солнечного света и остановился на серебре. Все предметы казались до боли четкими и яркими.
   Совсем недавно Сай узнал, что Даркнуар, этот самый жесткий и прямолинейный из всех Богов, находил общий язык лишь с Креонтом. Но разве удивительно? Ведь история Гладии полна разрушительных войн. Время стирает с лица земли города и целые страны, не говоря о миллионах человеческих жизней.
   Свет снаружи померк, сцены в картинах закружись, смешались и стали почти реальными. В следующий миг Сай оказался посреди бескрайнего поля битвы. Шло ожесточенное сражение. Люди из разных эпох и стран сражали в бесконечной войне. Одна война накладывалась на другую и все разрушительнее становились заклинания, по мере того, как время приближалось к настоящему. Наконец Сай узнал одну из сцен - гигантский купол, пронзенный ветвью, похожей на молнию. Это сражение происходило совсем недавно, но, казалось, прошла уже вечность. Новая молния сорвалась с крыльев гигантской бабочки, порхающей над полем битвы. Каждый взмах ее крыла рождал чудовищный ветер. Волосы Сай заметались над головой, когда очередной порыв едва не сбил его с ног.
   - Даркнуар, прекрати! Я хочу поговорить с тобой.
   Но вместо ответа послышался жестокий смех. Краем глаза король уловил движение. Это чувство, когда в тебя нацелен клинок, ни с чем не спутать. Инстинктивно пригнувшись, он потянулся к мечу, но его на месте не оказалось.
   - 'Я мечтаю о мече Зоара...' - Сай прочел заклинание за пару секунд. Но меч все еще не желал появляться, а оружие противника уже летело в грудь.
   В этот момент Сай увидел нападавшего. Светлые волосы стянуты в высокий хвост простой бечевкой, форма офицера армии Астала, какую носили еще до реформы. И это лицо... Сай бы мог подумать, что видит своего отца в молодости, предыдущего короля Могидинга, погибшего несколько лет назад. Отец целил клинком в грудь сына и, казалось, не узнавал его.
   'Хотя, - подумал Сай, - если это прошлое, неудивительно, что отец не узнал меня, ведь тогда я даже не родился'.
   В самый последний миг в руке появился меч. Правда, не тот, о котором он просил - обыкновенный легкий клинок. 'И за это спасибо', - мысленно поблагодарил он Слепого Бога.
   Сай понимал, что это какой-то вид испытания. И пока он не справится с отцом, Даркнуар не станет даже говорить с ним. Поэтому, сжав меч обеими руками, король приготовился к схватке.
   И отец оказался мастером. Сай обнаружил, что вынужден отступать, хотя противник не использовал магию, а ему пришлось применить заклинание первого уровня защиты. Сай никогда не знал, что отец умел так владеть оружием. Тот, кого он помнил, был начавший стареть мужчина, согнутый грузом государственных дел и давлением веса интриг.
   - Слабак! - выкрикнул Могидинг, ударом ноги отбрасывая Сая назад. Приземлившись на спину, он проскользил по полу еще несколько метров. - И добро пожаловать, если признаешь свое поражение.
   Приподнявшись на локтях, Сай уставился на острие клинка, приставленного к его шее. А потом он сместился к сердцу.
   ' В поисках удачи...' - мысленно прочел Сай и поспешно откатился в сторону. Но меч все же распорол ткань камзола и скользнул по боку. Он поморщился.
   - Бесполезно, ты ни на что не годен. Пришел просить меня об одолжении? - голос не принадлежал Могидингу а исходил откуда-то из-за пределов поля битвы. - Чувствуешь, что окружен врагами? Думаешь, что бежать некуда? Но все равно хочешь кого-то защитить и спасти?! У тебя ничего не выйдет! - теперь один за другим сражающиеся вокруг отворачивались от своих противников и сосредоточили все внимание только на короле.
   - Ты не способен вести эту войну, она не для тебя. У тебя нет сил. Ты сам отказался от них, - твердили все эти сотни воинов. - Поздно, поздно, слишком поздно, - убеждали, наступая на него, короли и принцы, полководцы и простые солдаты.
   Круг сужался, готовый сомкнуться, Кто-то начал читать заклинание.
   - Неправда, - твердо произнес Сай.
   - Неправда? - оружие опустилось.
   Воспользовавшись передышкой, король протянул руку:
   - 'Я мечтаю о мече Зоара...' - почему-то он был уверен, что на этот раз точно получится.
   Противники, однако, не дремали.
   - Дурак! - вынес вердикт голос Даркнуара, и сотни мечей и заклинаний ударили его. Саю показалось, что в тот момент он испытал одновременно тысячу смертей. Но все же оставался жив, и это было невыносимо. Он упал на одно колено.
   - Признай поражение и боль закончится, - вещал голос. - Признай, что был дураком, отказавшимся от власти ради эфемерных идеалов.
   - Нет...
   - Тогда ты умрешь, - безжалостно приговорил голос. - Можешь убираться из моих владений. Мне не нужен слабак, не способный даже удержать то, что ему дорого. Где твой верный капитан? Где генерал? Где твоя шавка Фон Грассе? Но самое печальное - ты проиграл своего друга кому-то еще. Отвечай! - голос оглушил.
   Фигуры вокруг исчезли, как и боль. Сай с трудом поднял голову и увидел затянутую во все черное фигуру, сидевшую на точной копии его собственного трона, да и сам музей превратился в зал, дворца, призрачную его копию. Ни Айновы, ни Ивона в нем не было, значит, это место никак не связано с реальностью.
   Меч Зоара выскользнул из пальцев и вонзился в плиты пола, от места удара поползли золотые трещины, поглощая серебро.
   - Я не стану ползать на коленях, - сказал Сай.
   - А я давно не видел, как кто-то ползает на коленях передо мной, жаль, - недовольно произнес Даркнуар склонившись вперед. Глаза Слепого Бога таили бездну презрения. - И откуда ты только берешь всю эту самоуверенность? - спросил он.
   - Я король все-таки.
   - Понятно, - Даркнуар откинулся на спинку трона и задумался.
   Саю живо вспомнился тот день, когда точно так же на нем сидела охваченная золотом фигура, Слепой Бог Закона с золотыми крыльями за спиной, заключивший с ним нерасторжимый и бессрочный договор. Тогда Сай находился в самом начале пути и был уверен, что сможет все, но теперь он вновь стоит с завязанными глазами на перепутье.
   - Почему ты отдал мне меч? - спросил он.
   - Можешь забирать, - фыркнул Даркнуар, - я же вижу, без него ты беспомощен, как ребенок. Вы с Зоаром одинаково самонадеянны, он тоже верил, что ты справишься.
   - Зоар? - Сай оглянулся в поисках еще одного Бога.
   - Это была его идея - чтобы я преподал тебе урок, - горделиво заметил Даркнуар. Поднявшись с трона, он начал спускаться по ступеням. Сай не двинулся с места, стоя на самой первой.
   - И чему же ты должен был научить меня?
   - Я думал, что хотя бы это ты знаешь. Разве не сам искал встречи со мной?
   В руке Слепого Бога возникла Секира.
   - Усложним задачу, хотя не уверен, что это что-то даст. Ты не против?
   Сай понял, что Даркнуар имеет в виду свой принцип. Ведь пользуясь им, он вытягивал силы из тела и души самого Сая.
   Король кивнул.
   - Отлично, - улыбнулся Бог, ударом ноги сбивая противника со ступеней, словно неодушевленное препятствие. От удара перехватило дыхание, в груди затрещало. Одно или два ребра точно были сломаны. Но не мог же Слепой Бог действительно убить своего аватара?
   - И что... конкретно... я должен выучить? - опираясь на меч, Сай с трудом поднялся на ноги. Хотя дышать все еще было невероятно тяжело, стоять он мог.
   - Искусство войны,- мрачно усмехнулся Даркнуар, раскручивая секиру
 
   Часть 5
   С самого начала все пошло не так. Сай понимал, что ему не выиграть. Урок Даркнуара оказался смертельной битвой, а учителем он был намного более строгим, чем Лантис. Но секирой Бог пользовался как простым холодным оружием. И даже с мечом Зоара Сай не успевал отвечать.
   - Давай, используй силу Сона, - подначивал его Даркнуар, - где твои красивые крылья, где золотые и фиолетовые ауры? Хочешь доказать мне, что чего-то достоин? Ну так сделай это.
   Тяжело дыша, Сай призвал силу Зоара, и тотчас окружающее подернулось мерцающей дымкой, а за спиной раскрылись два золотых крыла. Меч в руке стал легким словно перышко.
   - Я тоже так могу! - Даркнуар подбросил секиру высоко в воздух, и одновременно за его спиной развернулись два серебряных крыла. Ясно, что это был отвлекающий маневр. Но Сай поддался, а противник в тот же миг оказался возле него. Секира неумолимо опускалась. Каким-то чудом король успел блокировать удар этого чудовищного оружия, посыпались искры, воздух пошел серебряными и золотыми волнами.
   - Видишь? - Даркнуар явно наслаждался битвой. - Не помогло, очень плохо! - секира врезалась в уже и так раненый бок тупой стороной, Сай согнулся пополам. - Ну так что, сдаешься?
   - Я...
   - Не слышу, - Бог склонился к нему.
   - Не вижу смысла в этом сражении, - сквозь стиснутые зубы произнес Сай, через боль взглянув в лицо Бога, оказавшееся на расстоянии нескольких сантиметров от его. - Видно, ты очень зол на меня, раз пытаешься убить, - король попытался подняться, но последовал новый удар. - Похоже, что так, - Сай улыбнулся.
   - Вот она, - мрачно произнес Бог, - вот эта твоя вечная улыбка. Не видишь смысла? Ну так я хочу стереть ее с твоего лица. Эти твои золотые волосы, красота, харизма, манеры, все твои идеалы, - с каждым словом Даркнуар наносил все новые и новые удары, Сай мог лишь перекатываться с боку на бок. И с каждым ударом секиры что-то исчезало из фантомного тронного зала. - ...Твои силы и слабости, привязанности и отношения с Микаликой - весь ты, хочу стереть это. Стереть такого тебя.
   - Не выйдет! Ты - часть. А я целое по Закону! - выпалил Сай и, наконец, встретил удар секиры плашмя. И несколько исчезнувших ранее витражей возникли снова, начался обратный отсчет. Оглядев изменения, Даркнуар перестал улыбаться, но это еще был не конец.
   - Нет, так тебя не научить. Похоже, по-хорошему ты не понимаешь.
   - Я действительно разочаровал тебя.
   - Проклятье! - выкрикнул Бог. - Неужели я так и не увижу другого тебя?
   - Другого...
   - Я видел такого тебя лишь пару раз, но потом ты быстро становился прежним, забывая о ярости и решимости, забывая о слове 'сражение'.
   - Хочешь, чтобы я ненавидел?
   - Да. Хочу, - схватив за волосы, Даркнуар притянул его к себе. - Я хочу, чтобы ты возненавидел, чтобы яростью полыхали твои крылья, чтобы этим огнем ты растопил лед Севера и убил предателей. Даже лучших друзей, если понадобится, даже Микалику... если нужно. Прекрати цепляться за прошлое! Пойми, если ты не изменишься, то погубишь все, во что верил.
   - О чем ты...
   - Искусство войны - вот, что я имею в виду. Не жалеющий никого, не останавливающийся ни перед чем, без снисхождения и жалости - ведь ты уже был таким в битве при куполе, ты был таким когда принял договор с Зоаром и когда Бифуркатор создал оба щита, укрывающих этот мир. Но все это лишь маска для тебя.
   - Неправда! - жарко воскликнул Сай. И снова исчез трон, ступени перед ним. Один за другим начали гаснуть витражи. Он понял, что ошибся.
   - Неправда? Что именно? - уточнил Даркнуар. - Разве не эту маску ты с облегчением снимал каждый раз, как угроза миновала? Она в тягость тебе. Ты не способен носить ее постоянно. Не понимаю, что нужно для того, чтобы ты сросся с ней? Может, начать убивать твоих друзей одного за другим? Или может мне, как предателям Креонту, Сону, Талиону и Ишаре, переметнуться к Северу?
   - О чем ты... я не верю.
   - О Древо! - кажется, даже у Даркнуара был предел терпения. - Разве ты не потерял связь со всеми? Нет, это выше моих сил. Ты неисправим. Зоар, слышишь? - позвал Даркнуар, с силой отбрасывая секиру. Отлетев, она превратилась в черный калейдоскоп, сложившийся сам в себя.
   - Я предупреждал тебя, что это будет не просто.
   Сай увидел Зоара, стоявшего, прислонившись к колонне у самого входа в фантомный тронный зал.
   'Неужели все это время Бог наблюдал за поединком? И, кажется, не он один'.
   Маленькая фигурка в развевающемся голубом платье выбежала вперед.
   - Ваше величество? - сцепив руки у груди, Велька, дрожа от напряжения, вглядывалась в его лицо, и лишь убедившись, что с королем ничего не случилось, с облегчением выдохнула. И сразу же накинулась на малость ошеломленного Даркнуара.
   - Я говорила, что это плохая идея, Дарк. Хотя бы вы не издевались над его величеством. Или 'убить друзей' - это самый веский ваш аргумент? - девушка смотрела на Слепого Бога безо всякого страха.
   - Тогда, - казалось, Даркнуар собирался сказать что-то совсем другое, но передумал, - это поражение в еще не начавшейся войне. И так расклад сил крайне не в нашу пользу. Одной стратегией здесь уже ничего не решить.
   - Но как мне выиграть войну, которую начал не я? - Сай развел руками, готовый услышать еще одну лекцию о собственной никчемности.
   - А ты никогда не начинал первым, всегда вынуждали обстоятельства.
   - Послушай, - заговорил Зоар, - ты изменил все первоначальные законы Древа, когда в облике Бифукркатора столкнулся с потрясением от смерти двух близких тебе людей. Если только это способно заставить тебя двигаться вперед, тогда я согласен с Даркнуаром - это поражение.
   Сай понимал со всей горькой ясностью, что Зоар имеет в виду,
   - Но как я могу сражаться с Кальвином?
   - Боюсь, это больше не Кальвин, не более чем ледяная копия, полделка. Прости, что не сказал тебе раньше.
   - Послушай еще раз нудную лекцию, хотя я не мастер учить, - подхватил Даркнуар. - Война - это шахматная доска, на которой разыгрываются партии. Но у тебя фигур ровно втрое меньше, чем у противника. Я, Зоар, Лавкрит с этой девчонкой и генерал, который места себе не находит, потому что Ишара на другой стороне. И все же он не присоединился к ней. Как думаешь, почему? - Бог презрительно вскинул подбородок, крылья за его спиной встали дыбом, было видно, что он находится на грани. Сай никогда не видел его таким. - Мне жаль смотреть на короля, который цепляется за одну привязанность, ради этого ставя на кон все.
   - Господин Дарк, - произнесла Велька, обращая на себя внимание Бога.
   - А?
   - Уверена, мы что-нибудь придумаем, - умоляюще заверила девушка. - Не сердитесь, прошу вас, его величество не хочет и не может сражаться с другом, Однажды он уже почти потерял Кальвина, едва не принеся его в жертву.
   - Велька, спасибо,- внезапно произнес Сай. - И тебе, Зоар, тоже. Я... - в руке Сая вновь появился меч, - я понимаю и поэтому буду продолжать.
   Кажется, даже Даркнуар был удивлен таким поворотом.
   - Ты уверен?
   - Да, - кивнул король.
   - Идем, Велька, - Зоар положил ладонь на плечо девушки.
   - Но...
   - Оставим их вдвоем, сейчас мы только помешаем, - с этим словами оба исчезли.
   Король повернулся к Слепому Богу.
   - Я хочу продолжить урок.
   И на этот раз Даркнуар только улыбнулся,
 
   Часть 6
   (Ксанада. Окрестности столицы)
   Вначале вернулись звуки - собственного дыхания, шума крови в ушах, затем забрезжили лучи света. Но вскоре они пропали - кто-то заслонил их, склонившись над ним.
   - Он пришел в себя. Хвала Корню! - послышался знакомый голос.
   Поморщившись, Мизар открыл глаза. Взгляд остановился на лице Арауна, потом нашел тяжелые балки потолка. Значит он в загородном доме Грейслейна - как давно в последний раз он был здесь.
   - Вы слышите меня? Мой принц? Мой принц? - озабоченно спросил Араун.
   - Я прекрасно слышу тебя, говори тише, у меня голова раскалывается.
   Уши стали слишком чувствительны ко всем звукам. Внутри образовалась звенящая пустота, и все тело заледенело.
   - Как долго я пробыл в беспамятстве?
   - Полдня, с тех пор как Мишва привез вас.
   - Мишва? Ах да, - припомнил Мизвар. Тело понемногу возвращалось к жизни. Руки и ноги нестерпимо ломило, как будто они были обмороженными. Похоже... Мизар провел беглый анализ самочувствия, сопоставил с теми ощущениями, которые испытывал обычно и сделал вывод: 'Я полностью утратил свою силу' - понял он, и так и сказал ошеломленному Арауну. - Где Мишва? - спросил он демона.
   - Ходит кругами по холлу внизу.
   Мизар сделал первую попытку приподняться и едва не свалился с кровати, такая слабость была для него внове.
   - Как далеко находятся эти твари? - спросил он.
   - О каких тварях вы говорите? - не понял Араун.
   - О колесах в небе и безликих, людях, зараженных кристаллом, а также демонах и Детях Хаоса - всех этих предателях.
   - Армия остановилась в десяти километрах от столицы, похоже, они ждут подкрепления с востока.
   - С востока? - наконец, с третьей попытки Мизар принял вертикальное положение и, сев, прямо, попытался привести в порядок волосы. Но когда гребень во второй раз выпал из пальцев, Араун предложил помощь.
   - Не нужно, лучше скажи, о каком подкреплении идет речь.
   Здесь демон замялся.
   - Не знаю, как сказать. Честно говоря, я думаю здесь какая-то ошибка.
   - На этой войне не бывает ошибок, одни закономерности. Все события происходят по какой-то причине и выливаются в определенные последствия. Не заставляй меня учить тебя простым истинам.
   -Что ж, тогда, - Араун вынул из кармана лист бумаги и протянул Мизару, - этот доклад мы получили от оставшихся в Вальце людей. Они находились в ставке армии вместе с генералом и все это время собирали информацию. Из последнего: 'В лагере появился черноволосый демон. Не думаю, что он и правда один из нас, носит белые одежды. Жители ближайшей деревеньки хотели его сжечь, а генерал Кольбейн спас от расправы. Потом пропала супруга генерала, а совсем недавно и он сам. Позже пришло известие от наших людей в Риокии...' - Араун протянул документ принцу. - Но вам лучше самому прочесть это, даже я ощущаю страх, когда узнаю, что там происходит.
   Мизар покачал головой и развернул лист.
   'Двадцать пятого июня над городом пронеслась странная гроза без дождя и грома. Мы уже забыли о ней, но после в столице стали происходить необычные вещи. Начал появляться лед. Он был повсюду - на земле, на стенах домов, на воде, на оружии, хотя температура была близка к двадцати градусам, он не таял...'
   С улыбкой Мизар поднял глаза.
   - Все сходится, - прошептал он.
   - Что вы имеете в виду?
   - Беззвучная гроза началась, когда мы были в ущелье у Мераны.
   -Да, но я думал - это что-то другое.
   - Это она и есть, - Мизар вновь вернулся к тексту, одновременно откусывая хлеб с сыром, протянутый ему Арауном, и запивая его вином со специями.
   'Я бы не поверил, если бы не видел собственными глазами. Прямо на улицах люди покрывались ледяной коркой, но продолжали двигаться. А потом некоторые застывали, превращаясь в кристаллы. Один из наших людей, Аман, прикоснулся к такому и через пару часов слег с ознобом, а на тыльной стороне рук у него теперь кожа блестит словно стекло.
   А сегодня ночью на нас напали, на солдатах была форма Астала. Мы полностью изолированы в подвале ратуши. Не уверен, что сможем вернуться. Надеюсь, это послание дойдет до его высочества. Лейтенант Фраун'.
   - Ты знаешь его? - спросил Мизар.
   - Лично нет, но, кажется, он участвовал в освобождении Виеры.
   - Ясно, напишу его семье о награждении посмертно как героя Хаоса.
   - Мой принц, думаете, он уже погиб?
   - После такого не выживают. Все еще ничего не слышно от генерала? - спросил Мизар.
   - Ничего, те, кого мы послали, еще не вышли на связь.
   - То же, что и в Риокии, - пробормотал Мизар.
   - Думаете, они тоже могли пострадать от странной болезни?
   - Это не болезнь, а часть магии Иглы. Скорее всего, это способ завоевать не воюя. Замена одной формы жизни другой.
   - Что вы такое говорите?
   - Я говорил с ними перед тем, убить. Они ясно дали понять свои намерения.
   - Но как тогда бороться с тем, что неуловимо? Многие в лагере уже простудились. Холод становится все сильнее. Если он движется вместе с армией Иглы, как вы говорите, скоро лето станет зимой.
   - Араун, ты ведь понимаешь, мы не можем больше ждать генерала. Если эта зараза распространится дальше на юг, следующим станет Астал. Если дойдет до худшего, нам придется оставить Ксанаду.
   - Но вы не думаете, что можно выстоять против такого? Нам придется противостоять нашим же товарищам.
   - Они нам не товарищи, они - просто демоны Хаоса, твои враги, которых нужно остановить. Кстати, у нас осталось оружие, которое в последний раз прислали мастера Гильдии?
   - Да, но его еще не испытывали в действии.
   - Как раз отличный случай проверить. А сейчас,- Мизар приложил ладонь к груди, скривившись, - позови Мишву. Хочу поговорить с ним.
   - Как скажете. Но... - Араун замешкался, - как брат я несу ответственность за его поступки. Как прикажете наказать его?
   Мизар неопределенно отмахнулся.
   - Это дело касается только меня и твоего брата.
   - Но он нарушил прямой приказ, видели бы вы его - он был словно безумный.
   - Довольно, приведи его. Я сам определю степень его вины.
   Лишь когда Араун вышел, Мизар уткнулся носом в подушку, зубами сжав ткань, лишь бы не закричать. В груди словно образовался клин изо льда и с каждым мигом врезался все глубже. В том убийственном противостоянии его сила и сила Иглы поглотили друг друга, но на ее месте что-то осталось - маленькая снежинка, и теперь она разрасталась, стремясь захватить его целиком. По правде говоря, Мизар чувствовал себя так, будто готов умереть в любую секунду. Будь на его месте кто-то другой, исход был бы очевиден. Но принц лишь улыбался:
   - Я сделаю тебя частью себя. Думаешь, подчинишь меня? Нет, я найду к тебе ключ. Можешь поглотить мое тело, но я не выпущу тебя. Ты не превратишь меня в кристалл, - так твердил себе Мизар, пока тянулись томительные мгновения ожидания.
   Но вот, наконец, из-за двери послышался голос Мишвы:
   - Мой принц, позвольте войти.
   Отстранившись от подушки, Мизар утер слезы боли и, взяв лист с докладом, сделал вид, что изучает его.
   - Отрыто.
   На пороге юный демон опустился на колено и приложил ладонь к груди. Он не сказал ни слова, а Мизар так же молча 'читал' доклад. Наконец он со вздохом произнес:
   - Поднимись.
   - Нет, - упрямо возразил демон, стиснув зубы.
   - Я сказал - поднимись.
   - Не могу, - на лицо демона было жалко смотреть, - я нарушил ваш приказ. - Мишва бледнел на глазах, но упрямо стоял на своем.
   - Но даже сейчас ты продолжаешь спорить со мной, - Мизар не смог удержаться от легкой улыбки. - Поднимись. Я отменяю тот приказ.
   Подняв голову, Мишва пораженно взглянул на принца.
   - Но...
   - Ты поступил правильно в конечном итоге. Результат такой, каким и должен быть.
   - Я не понимаю, - растерянность демона была так естественна и прямодушна.
   - Объясню, но не словами, а на примере, - протянув руку, Мизар направил указательный палец в грудь Мишвы. - 'Структура...' - демон и глазом не моргнул, что немного позабавило Мизара. Ведь он еще не знал. - '...рассеять', - закончил он. Тишина окутала комнату. На лице юного демона медленно появилось понимание.
   - Вы... ваша сила Хаоса...
   - Ее больше нет, - кивнул Мизар. - Но, кажется, я получил кое-что взамен... - он перевернул ладонь, усилием воли представляя на ней то, что хотел, хотя и не был уверен, что получится. Но на глазах пораженного демона она покрылась инеем, мельчайшие кристаллики делились и срастались друг с другом, пока не приняли изломанную форму, лишь отдаленно напоминающую те правильные кристаллы, которые Мизар видел в Меране. - Отдав одну, я получил другую, - Мизар сжал кулак, конструкция начала таять, струйкой прозрачной воды стекая на пол. - Похоже, у нас есть шанс выиграть предстоящую битву.
   - Это выглядит опасным, - заметил Мишва.
   - Да, очень. Но не волнуйся, как-нибудь справлюсь. Мне нужно немного времени, чтобы разобраться в себе... А теперь слушай мой приказ и на этот раз, надеюсь, ты все выполнишь в точности. Отведите армию от стен города и снимите щит.
   - Но как же, тогда осада будет прорвана.
   - Нам это и нужно. Позже я все объясню.
   В это время раздался стук в дверь.
   - Ваше высочество, срочная новость - король Астала выезжает сюда!
   - Этого я и боялся, - Мизар задумчиво потеребил прядь волос. - Интересно одно - если ты сказал, что не передавал в Астал никаких сведений, как эти вести дошли до его величества?
   - Я не понимаю.
   - Я тоже. Мы не способны запретить его величеству прибыть в Ксанаду, но можем успеть подготовиться.
 
   Часть 7
   - Достаточно? - спросил Сай, с трудом поднимая голову.
   - Это решать только тебе, - Даркнуар присел на корточки возле него.
   - Мне кажется, уже вечность прошла
   - Всего три часа, - лезвие секиры приподняло подбородок короля. - Но эти три часа были лишь в твоей голове. Зоар, может, все же присоединишься? - Даркнуар обратился к фигуре, стоявшей, прислонившись, к дальней колонне. Сай и не заметил, когда Бог снова появился.
   - Нет нужды в слабом короле, который будет обращаться к моей силе всякий раз. Если понимаешь о чем я, Сай. Тебе она не понадобится, - ответил Зоар.
   - Брат, ты слишком строг к нему. За эти три часа он три раза заканчивал поединок, но каждый раз просил начать заново. - Даркнуар заставил секиру исчезнуть и провел пальцами по щеке короля, на которой пульсировал золотой узор. - Так вот, мне интересно, попросит ли он еще раз?
   - Не думаю, это его предел, - безжалостно заметил Зоар.
   - Я хочу продолжить, - собрав в кулак всю оставшуюся вол, Сай заставил себя выпрямиться.
   Но Бог Уничтожения покачал головой.
   - У тебя уже не осталось времени на учебу. Сейчас придется проверить, как усвоен урок. Зоар? - он вопросительно взглянул на брата. Тот кивнул.
   - Он уже освободился, чего и следовало ожидать от посланника Иглы. Думаю, Аттрактор дал ему больше, чем остальным. И даже 'Накопитель информации' ненадолго сумел удержать его.
   Оба Бога как по команде посмотрели на двери, хотя там никого не было.
   - Накопитель? - переспросил Сай.
   - Дневник, - не поворачиваясь, ответил Зоар.
   Сай ощущал себя круглым идиотом, потому что не понял ни слова. Но в этот момент фигуры обоих Богов превратились в золотой и черный вихрь. Смешавшись, они втянулись в тело короля. От неожиданности Сай пошатнулся и схватился за колонну. Свет брызнул в глаза, когда фантомный зал превратился в настоящий. Оставалось загадкой как ему удалось перенестись из музея сюда.
   В этот момент что-то упало к ногам короля. Это оказалось тело Ивона. Жив он или мертв - не понятно. Кожа его была бледнее обычного. В двух метрах от него стоял Лекс Айнова, похлопывая по ладони Дневником.
   - История, начатая наивным демоном и продолженная вслед за ним Бифуркатором, - безо всякого вступления начал посланник. - Самая первая и до сих пор незаконченная книга. Но, к сожалению, совершенно бесполезная без того, кто умеет ей пользоваться. Тот, кто смог запереть меня, ушел почти сразу, - он кивнул на Ивона.
   - Что ты с ним сделал?
   - Сделал? Ничего, - Айнова пожал плечами. - Он упал без сознания почти сразу как посадил меня в клетку. Защита продержалась не больше двух часов. Не стану спрашивать, чем вы тут занимались без меня, - Лекс оглядел Сая с головы до ног, и королю показалось, что его раздели донага. - Впрочем, мне все равно. Можешь отправляться, куда хочешь.
   Пришла очередь удивляться Сая.
   - Ты изменил свое решение? Вот так просто отпустишь меня?
   - Обстоятельства изменились. Судя по лицу, ты ничего не знаешь. Похоже, твои друзья, которые спрятались, едва я появился, не сказали тебе.
   - Я не понимаю, - признался Сай.
   - Конечно не понимаешь. Они предпочли держать тебя в неведении до последнего, зная, что твоя реакция будет непредсказуемой. Но я скажу тебе, осталось только двое.
   - Двое?
   - Две страны, которые все еще не поддаются Игле. Астал и Ксанада. Хотя в Ксанаде мы установили маячок, каким-то образом он не подействовал. Но это лишь вопрос времени, можешь отправляться на встречу с дорогим Кальвином.
   - Я бы...
   - Да? - с интересом Айнова наклонился вперед.
   - Я бы хотел запереть тебя в самой глубокой темнице и оставить там навсегда.
   Это вызвало смех Айновы.
   - Довольно искренне. Все-таки ты еще такой человек, несмотря на все, что произошло. Так легко предсказать ход твоих мыслей. Ну же, ступай, - Айнова взмахнул рукой. - И забери своего друга. Боюсь, я обошелся с ним довольно грубо.
   Видя, что Айнова не собирается уходить первым, а Ивон бледнеет на глазах, Сай вынужден был позвать стражу.
   - Кто-нибудь!
   Когда, наконец, в тронный зал ворвалась стража, король постарался взять себя в руки и объяснил:
   - Господину Ивону плохо, отнесите его в синюю гостевую комнату.
   - Ваше величество, не лучше ли будет доставить его в больничный корпус?
   - Нет, это не настолько серьезно, - Сай понимал, что лжет, но нельзя позволить господину Даменси добраться до инквизитора, неминуемо начнутся расспросы. - Я подойду чуть позже.
   Пока стражники забирали бесчувственное тело инквизитора, взгляд короля не отрывался от Дневника.
   Заметив это, Айнова спросил, когда они остались они:
   - Хочешь получить вещь своего друга? Хорошо, возможно, по возвращении я отдам его тебе. А пока отправляйся. Я взял на себя смелость донести до жителей этого удивительного города, что ты обещал приволочь на цепи предателей - Нордиса, леди Ишару и Адель, а еще Кальвина Рейвена.
   - ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ?! - секира и меч в руках короля появились всего за секунду, рожденные его эмоциями, слились и образовали нечто пугающе-искаженное. Одновременно к телу Айновы было приставлено семь таких оружий.
   Подняв дневник, Айнова загородился им.
   - 'Я уничтожаю по закону...', - произнес Сай те слова, что эхом пришли к нему от Слепых Богов внутри, - я...
   - Что ты? Только попробуй применить силу Слепых Богов, и я позову стражу и еще нескольких людей, которые давно подозревают, что с их королем что-то не так. Всем станет ясно, какой ты монстр, нарушивший страшное табу.
   - Я... ненавижу тебя, - тихо произнес Сай, заставив оружие исчезнуть, хотя и не без труда. - Хорошо, я выполню свой долг, но у меня есть одно условие.
   - О, я не ослышался?
   - Нет. Ты и пальцем не притронешься к ребенку Клайма и Ишары и к Вельке тоже.
   - Хорошо, согласен, - кивнул Айнова.
   'Слишком просто', - подумал Сай, но у него не осталось сил спорить с этим человеком, Не осталось сил, чтобы выискивать крупицы правды среди тех гор лжи, что исходили от него. И еще, он так не смог задать тот единственный вопрос, что его волновал - Кальвин, о Кальвине...