Склоним головы

Таисия К-Филь
               
Июнь сорок первого года.
Тепло. Слышен шелест берёз.
Неведомо братским народам,
С рассветом фашизм что принёс.

«Война! – всех в стране известили. –
Пришла роковая беда!»
Кровь в жилах у каждого стынет:
«Ответим на вражий удар!»

Уходили  на фронт по призыву,
И добровольцами шли.
Миллионов в те годы погибло
Около двадцати семи.

А жёны мужей проводили,
Чтоб те победили зверьё,
На хрупкие плечи взвалили
Мужские заботы и бремя своё.

В тылу, как на фронте, старались.
Так трудно им было тогда!
Нисколечко не сомневались,
Что одолеют все вместе врага. 

Для фронта пшеницу растили,
Шили одежду, отливали снаряды
И долго солдатками были,
Забыв, что на свете есть радость.

Под пулями в битвах бывали,
Часто жизнью рискуя своей.
Раненых всех бинтовали –
Не важно, каких кто кровей.

Сражались за старость, за детство,
За красоту наших русских берёз.
Веря, что братских народов соседство
Будет тихим, без войн и угроз.


Защитники Родины, воины, братья,
Немало тогда полегло вас
Под Брестом,  Орлом, Сталинградом,
Под Москвой,  на Кубани, Кавказе...
      
Была уготована очень нелёгкая участь
Тем, кто к немцам в плен попадал:
Кто-то умер от ран или от голода мучась.    
А семьям тогда сообщали: «Без вести пропал».
               
Солдаты прошли  пол-Европы,
Порой согревались в землянках,
И рыли окопы, и стыли в окопах,
И в танках горели, и дзот закрывали,
 
И мчались в атаки с криком: «Ура!»
И даже влюблялись во время войны,
Мечтали о мире, победе и о параде,
Страну защитив от фашистской чумы.

Парад. Стоят, как в строю, ветераны,
Хоть осталось в живых их немного.
Болят, не дают жить спокойно военные раны.
Потомки пускай повторяют им снова и снова:

«Намного тогда вы все были моложе,
Отчизну свою от врагов защищали,
И страшно вам было, и  жить вам хотелось…       
Вы достойны наград: орденов и медалей.

Мы, стоя сегодня пред вами,
Лишь головы склоним,  преклоним
Колени за то, что вы выжили сами,
Что дали  нам шанс - просто жить!»