старик и море...

Елена Талленика
голод его не поднял и в этот раз.
волны , как колыбелят –  под солнцем гладь
молод  - он рвался в море, наметив галс.
колом – кость рыбья – старость -  уже не встать.
дважды попытку делал и сеть бросал.
нажит мудреный опыт: нет сил – ложись.
важно: держать огниво вблизи кресал.
даже с подмокшим трутом, но всё же жизнь...
охнул ... и сбоку на бок – ища кувшин.
«сдохнуть еще успею... а там – марлин!
ох, бы - воды холодной!» - и встать решил.
«бог бы был мной доволен...»  –  хоть не был им ...
лодка... и рваный парус по ветру встал.
вот как,  оно бывает ... не рад, дожив.
ходко – другие в море ...не меньше ста.
кротко считают жены ... в рыбёх – ножи.
ужин – цена усилия и сон в тепле...
ну, же, старик, бог в помощь , и пусть не млад.
сужен рубахи ворот – и нить в  игле:
кружев  не пришивала ...  рванье заплат.
помнит:  акульи зубы... морскую соль.
«что мне лежать живому, как будто мёртв.
комлем , корней лишенном...и веток голь.
дом ли – моя хибара?  давно без мётл...»
голод его не поднял и в этот раз.
волны , как колыбелят –  под солнцем гладь
молод  - он рвался в море, наметив галс.
колом – кость рыбья – старость -  уже не встать.