Таки да, Одесса! Колхоз. Часть вторая

Марина Карабанова
С вокзала я поехала в институт , надеясь получить место в общежитии. Но в приёмной директора института  мне сказали, что до отправления в колхоз мы ,иногородние студенты  первого курса ,будем жить в спортзале. Там я временно  получила " спальное место" .

Наконец , поездка в колхоз! Радости предела не было. Нас привезли в автобусах в какое то село Цебриковского района на уборку винограда, расселили   по хатам  сельских жителей. За несколько дней проживания в спортзале мы успели перезнакомиться  и договориться , кто  с кем  будет вместе проживать в колхозе. У меня сразу появились две закадычные подружки : Аллочка Борисова и Римма Косолапова, с которыми мы все пять лет были неразлучны.

 В колхозе нас и поселили втроём у хозяйки ,которая была родом из Белоруссии по имени Галя. При первом знакомстве  и разговоре с нею  мне показалось , что я опять в Никитском: тот  же диалект,только в её речи часто слышалось" ён" ( он), а остальное очень похоже.Она говорила "идёть, поёть, гуляя, чаво, иде( где)" и т.д.

Однажды ей нужно было на несколько дней уехать к себе на родину : кто-то там из родственников заболел.Она сокрушалась , что  в её отсутствие некому  будет доить  корову.  Я её успокоила и пообещала  добросовестно доить её Маруську. Да-да , именно Маруську , что меня очень удивило и обрадовало. Вроде бы своя.

Доила я её первый раз рано утром  до ухода на виноградник, девочки помогали мне  тем , что гладили Маруську , и она спокойно отдавала молоко. Алла и Римма были городскими  жителями, поэтому   не могли  сменить"профессиональную доярку". Второй раз - вечером  после работы.

Вернулась тётя Галя и была удивлена тем , что у нас было всё в порядке ,что Маруська жива-здорова, подоена и ухожена. "Слух  обо мне прошёл  по всей деревне великой"... Она была и в самом деле  великая ( "велика" по-украински  означает  большая ), расположена по берегам какой то речушки  с плакучими ивами  , и как под линеечку,тянулась на несколько километров. В клубе , куда мы ходили каждый вечер после  работы на винограднике,  за мною начали "ухаживать" деревенские парни, особенно  симпатичный  "первый парень  на деревне" по имени Василь.

У него единственного  был в то время мотоцикл, и он носился на нём  то к нам домой , то на виноградник ,предлагал покататься , но ни я ,ни девочки , никто из нас  не удостоил  его мотоцикл своим вниманием. Мы катались со смеху, когда однажды вечером тётя Галя, обращаясь ко мне, спросила: " Маринычк, ды  шож ты не хотишь за Ваську замуж( ого,  сразу и замуж!), ды ён же ,як поедя на мотоссыке ,усе девки за ним гоняются, а ты брезгуешь?" Один к одному-Никитское.  Я поняла, что надо "сматывать удочки" и перестала ходить в клуб, с нетерпением ожидая отъезда.

То первое  пребывание в колхозе  было очень полезно для  студентов первого  курса. Мы сплотились , хорошо узнали друг друга,особо не перерабатывались, на работу почему-то выходили после 9  утра. Бригадир нас встречал одним и тем же вопросом с сарказмом: " І куди це ви спішете срання? ( зрання)". Нас кормили ,как "на убой", по вечерам  бригадир выкатывал  к огромному столу бочку с вином, после чего   до полуночи  в исполнении украинских девчат  и ребят ( хоть их было и не много на нашем курсе) звучали   украинские народные песни, которые я слушала завороженно . А какой пахучий хлеб на  хмелю  пекли сельские женщины! Там впервые я  попробовала настоящий украинский борщ  ,повторить приготовление  которого я так и не смогла. Теперь , конечно, научилась готовить его .Домашние говорят , что вкусный. Но я то знаю, что это не тот колхозный.

Почему -то в Никитском на всех деревенских гулюшках, пели заунывные песни . Мой отец ,"хорошо  тяпнув ", как он выражался,  был всегда запевалой. "Ох умру,умру я ,похоронють меня , и никто не узнаить, где могилка моя", " На мурманской дороженьке стояли три( или две, уже не помню) сосны, прощался со мной миленький до самой до весны." Или "Сижу за решёткой  в темнице сырой..." (Да,пели и  этот стих),Чёрный ворон,чёрный ворон , что ты вьёшься надо мной, ты добычи не добъёшься , чёрный ворон , я  живой... Пели именно так -" я живой". Заканчивалось всегда частушками, после исполнения которых ,мой отец подпрыгивал  и   выкрикивал:"Вотон я,вотон я, ( вот он я) яру гроб серса"...

 В том   украинском селе, я впервые услышала , а через неделю уже и подмурлыкивала песни: " Ти ж мене підманула, ти ж мене підвела..." ,"Несе Галя воду"," Ніч яка місячна, зоряна ясная..." ,Гуцулка Ксеня ","Рідна мати моя",ти ночей не доспала, "Цвіте терен". Эти непревзойдённые украинские  песни навсегда вошли  в мою жизнь.

Теперь я знаю их очень много.С замиранием сердца слушаю их в исполнении  Софии Ротару. Особенно обожаю совремнную песню "Одна калина за вікном,одна родина за столом..."

Отдохнувшая, хорошо поправившаяся (до колхоза  я, по словам Риммы , весила "40 килограмм вместе с кроватью" ), похорошевшая ( не красавица , но ,как сказал классик, "чертовски мила") ,я вернулась в Одессу в конце сентября  и ...снова в спортзал , где мы должны были обитать до распределения в общежитие. Рядом со мной расположилась Надя Гетьман ( девочка из Капитановки).С нею мы тоже подружились.Однажды к ней  пришёл односельчанин  из Капитановки Иосиф Бондаренко ( в селе его называли Ёня, и Надя так же обращалась к нему). Он пришёл со своим другом  , который представился Даниилом. Им надо было помочь перевести "тысячи" по немецкому языку.

Надя познакомила меня с Иосифом и с его другом.Они узнали, что я из России , что не знаю украинского языка ,и Даниил предложил  повторить  фразу " маленьке телятко пасеться на лузи".После того , как я эту фразу произнесла, их объял гомерический смех. Знали бы они , скольких трудов мне стоило научиться правильно произносить её. И знала бы я , что  Даниил через 5 лет станет моим мужем, с которым мы вот уже  более 50 лет  с переменным успехом идём по жизни рядом.  Но об этих и других вехах моей жизни  немного позже...