С украинского
Иисус Христос распят был, и не раз.
Там, на Голгофе, пред толпой – впервые,
Он умирал униженный – за нас,
Не пожалел и годы золотые.
Потом Его распяли на холсте,
И в мраморе, и в гипсе, и в граните.
Ну а потом распяли и во мне,
Христа распяли всей большой планетой.
И тело съели, кровью закусив.
И год, и два, так длится бесконечно…
И продавали Лик, любовь забыв,
И не дают Ему покоя вечно.
Куда теперь идти? Куда пойду?
Где на земле земля обетованная?
Казармы в Гефсимании саду,
И все народы кровоточат ранами.
***
Ліна Костенко "Ісус Христос розп’ятий був не раз..."
Ісус Христос розп’ятий був не раз.
Там, на Голгофі, це було уперше.
Умер од смерті, може,— від образ,
і за життям не пожалів, умерши.
А потім розп’яли на полотні,
у мармурі, у гіпсі і в граніті.
А потім розп’яли його в мені,
і розп’яли на цілім білім світі.
І тіло з’їли, кров’ю запили.
Ще рік, чи два, чи десять, чи довіку?
І продавали образ з-під поли,
і не дають умерти чоловіку.
Куди піду? Куди тепер піду?
Де на землі земля обітована?
Казарми в Гефсіманському саду,
І всі народи — як розкрита рана…"