Стрекоза 5

Степан Терентьев
На завтра всё пошло наперекосяк. Во-первых, рисунки стрекозы, благополучно доставленные в штаб округа, также благополучно исчезли. Во-вторых, я лишился своих телохранителей. Они были живы, но слегли в госпиталь с подозрением на дизентерию.
Эти новости мне сообщил полковник, когда я утром зашёл к нему.
Я постучал в дверь кабинета и приоткрыл её.
- Разрешите войти, товарищ полковник?
- Входи. – Он сидел за своим столом и смотрел какие-то бумаги. – Садись, доцент. У нас две новости, с какой начать?
- Конечно, с плохой, чтобы после хорошей настроение поднялось.
Он хмыкнул и сообщил новость о рисунках.
- Так это хорошая новость. Крот есть, и осталось только взять его.
- Знать бы кого брать.
- Что, опять прозевали? Значит среди особистов и искать. Это же элементарно.
- Ладно, Холмс. Без нас уже разбираются.
- А вторая новость?
Он сообщил о моей, внезапно заболевшей, охране.
- Всё-то вы переиначили с новостями, профессор. Но если это хорошая новость, значит особисты, наверно, придумали? Вот юмористы.
- Да, нет, это на самом деле. Так что ты двигай в госпиталь, выясни, что с ними приключилось. И сразу ко мне. Доложишь. Да не забудь, в четырнадцать ноль-ноль обед с потенциальным противником.
- Ну, это я помню. Разрешите идти?
- Разрешаю.
Выйдя из штаба, трёхэтажного здания из силикатного кирпича, кстати, только такой кирпич и участвовал в строительстве военного городка, я наискосок двинул к берёзовой рощице. Там располагался госпиталь, где содержались Игорь и Юра.
В палате, у стен, стояли две койки, между ними находилось окно. Мои охранители лежали головами к окну, ногами к двери. Я восхитился предусмотрительностью медиков: если что, тело выносят по обычаю.
Оба лежали под капельницами: один стояк, на котором закреплены две емкости и тонкие прозрачные трубки к каждому.
- Привет, бойцы – я постарался говорить бодрым голосом, но аромат, стоящих под кроватями «уток», убавил громкость. – Как самочувствие?
- Здорово, доцент – вяло прозвучало в ответ. – Садись. - Юра отодвинул ноги к стене.
- Ничего, постою.
Сестра меня предупредила, что если увижу их взгляды вниз, значит надо уходить.
- Стеснительные парни, «утку» при постороннем не возьмут, потом простыни не отстираешь. Мы им памперсы предложили, отказались. Гордые. 
Я это помнил и смотрел по очереди им в глаза.
- Рассказывайте, как вы докатились до «уток»?
- Вчера Маринка приходила – сказал Игорь.
- К тебе приходила – уточнил Юра и продолжил. – Сказала, что не могла до тебя достучаться. Она принесла «селёдку под шубой», вот мы её вдвоём и оприходовали.
- Под шубой – грозно сказал я. – Вдвоём. Оприходовали.
- Да селёдку съели, – разъяснил Игорь, – а Маринка сразу же ушла, к тебе ведь приходила.
- Да, доцент, и селёдку, и шубу съели – подтвердил Юра.
- Ладно, успокойтесь. А в шубе были свежие огурцы, а запивали вы, конечно,  свежим молоком – констатировал я.
И я знал, что говорил, приходилось кушать. Свежие огурчики в «шубе» придавали пикантный вкус «сопровождению» селёдки. Правда, я не такой любитель молока, как эти двое, с подозрением на дизентерию.
- Да, ты же знаешь, молоко полезно для организма.
На ум пришёл анекдот и я сказал: «И сливы вы, конечно, не мыли».
- Слив-то не было, ты что? – возмутился Игорь, а Юра добавил – мы бы с тобой поделились.
- А на фиг вам сливы, если уже есть селёдка, свежие огурцы и свежее молоко? Этого вполне достаточно.
- Ты нас извини, что тебе не оставили, но ведь еда – пальчики оближешь!
- Ну, ладно, вы облизывайте пальчики, выздоравливайте, а я пошёл.
Я уже заметил, что они начали посматривать под кровати. Видимо, воспоминания вызвали соответствующую реакцию. Чтобы не дать проявиться их гордости, я сказал: «Пока, спортсмены».
И вышел из палаты. На крыльце постоял несколько минут с закрытыми глазами, вдыхая чистый воздух и ощущая тепло солнечного света.
И пошёл наискосок к штабу, доложиться полковнику.
Полковник был удивлён.
- Что-то ты слишком оперативно с товарищами пообщался. Боялся заразиться?
- Послушайте, профессор, вам приходилось есть селёдку со свежими огурцами?
- Ты как тот еврей, вопросом на вопрос. Конечно, приходилось.
- А я и отвечаю, товарищ полковник. А свежим молоком всё это ни запивали?
- Что ж я закуску портить буду?
- А вы попробуйте, такой кайф. Ребята рассказывали.
- Ладно, попробую. Ну, как они там?
- Всё по плану идёт, через сутки будут как новые.
- Вот и отлично. Через сутки мы выезжаем в штаб округа. Крота искать.
- Без нас не справятся?
- До сих пор ищут. Ладно, об этом завтра поговорим. Ты не забыл, маэстро, где мы будем в четырнадцать ноль-ноль?
- Да как тут забудешь. Возникла идея: я буду вашим переводчиком. Вы вон, смотрю, итальянский осваиваете.
Полковник пристально посмотрел на меня, покачал головой и достал из ящика стола книжечку, на обложке которой можно было прочитать «Русско-итальянский разговорник. Воениздат».
- Давай, Шерлок, только без мистики – баритон его на последнем слове повысился до тенора.
В мои планы не входило выведение из строя ещё и полковника, поэтому я постарался как можно мягче объяснить.
- Вы произнесли слово маэстро, а это итальянское слово, раньше вы его не произносили.
За то, что признали мой художественный талант, отдельное спасибо. Отсюда вывод – вы учите итальянский. Как я понял, на встречу  с потенциальным противником. Давайте я там буду как ваш переводчик. И, поскольку, итальянским владею со словарём, как и вы, то буду переводчиком с английского. Вы не возражаете?
- Не возражаю – голос его приобрёл прежнюю уверенность. - Тогда оденься по-гражданке, а то негоже, при полковнике переводчик - всего лишь лейтенант.
- Согласен с вами, коллега. Кстати, так  я буду более заметен: и для наших, и для не наших.
Полковник полез в сейф за коньяком, стопками и печеньем. Мы выпили, и я отправился осваивать специальную видеокомнату, а полковник - встречать делегацию потенциального противника.