Весенние будни

Юрий Левин 2
     Вчера наш ансамбль привезли в микрорайон “Тайны”. Певцов 15, а зрителей всё не было, и мы хотели петь для самих себя, да и угоститься потом- праздник на дворе. Но в небольшое (человек на 20) помещеньице набралось (с опозданием) с десяток зрительниц (из мужчин- наш шофёр да муж заведующей этим клубом). Мы пели им “Песни советских фильмов-2”. Теперь с нами новичок Леа (она из Беэр-Шэвы), и у неё это всего лишь второе пение на публику. Зрительницы просят напоминать, из какого фильма идут кадры на видеоэкране и звучит в зальчике наша песня, и мы отвечаем. Всё прошло неплохо, сидящие в зале могли подпевать. Пора нам готовить “Песни советских фильмов-3”.
 
     Теперь на английском у нас новичок- беженка из Луганска, две русские дамы (более десяти лет здесь) и Симэн из Америки, по-еврейски он говорит свободно, но и американский не забыл. Я невольно обратил внимание, как различно мы воспринимаем одну и ту же ситуацию. Вот идиомы. Мы говорим: “Льёт как из ведра”, англичане говорят: “It rains cats and dogs”. И как ни билась Ривка (что идиома не переводится), Симэн всё пытался понять, как это льёт кошек и собак- может, вихрем их подняло и потом они где-то упали? Другой урок, тема- муж, жена и малыш, который кричит всё время и до смерти утомил обоих родителей. Жене надо уйти часа на два по делам. Как это сделать? Вариант Лайлы был отвергнут, мой рецепт встречен смехом, но смеялись только мы, русские. А Симэн со всей серьёзностью перечислил, что надо посмотреть- сух ли малыш, не воспалён ли пуп и т.д. То есть мимо внимания у Симэна прошло, что родителями всё уже было сделано! И на главный вопрос (ЧТО должна сказать жена, КАК ей убедить мужа, чтоб всё-таки уйти по делам) Симэн так и не ответил (да и не заметил этого).

     Новичок с красивым славянским именем (но западным) прибыла день или два назад из Киева, меня попросили помочь ей ориентироваться в Городе. Мы легко разговорились, и она сказала, что свою задачу выполнила- получила израильское гражданство (и хорошие деньги как беженка с Украины- это я добавлю от себя), а теперь вернётся снова в Киев, потому что жить в этом зачуханном ауле не собирается. Зная, что она из Киева, я был сдержан в речах, и (как оказалось) правильно сделал: её муж полковник, он воюет. Хорош бы я был, заговорив о киевской хунте, бандеровской власти!