Значение буквы К и слога Ка в древнерусском языке

Артур Матарин
В свое время на любительском уровне заинтересовался особенностями  русского языка, связанными со смысловыми значениями слогов и букв, нахождением смысловых общностей между буквами и их употреблением в русском языке, на первый взгляд не очевидных или даже скрытых. Проведя свое скромное этимологическое исследование, решил поделиться обнаруженными интересными связями. Кое что, возможно, покажется забавным, кое что спорным. Итак, после короткого вступления перейду к сути.

Вода — "Ка".

Начну с наблюдения, которое уже убедило меня в своей истинности на многочисленных примерах. Оно связано с тем, что слог Ка и буква к в частности очень часто употребляется в русском языке в словах, связанных с жидкостью, водой, течением, водоемами, поведением воды, гидронимами и топонимами. Возможно ли, что этот слог (или буква) в древнерусском языке (или его предке — праславянском языке) действительно означал понятие воды?

Где же присутствует буква к или слог ка в словах, связанных с жидкостью, водой. Прежде всего, жидкость текущая у нас внутри — кровь. Напитки с буквой к: кофе, молоко, квас, кефир, коньяк, компот, кисель. Особенно интересный результат получается при анализе слова молоко если мы учтем, что произносим это слово как малако. Мал, вероятно, означает маленький (Мал да удал, Младенец). Получается жидкость для маленьких. Возможно, случайность, а может и нет — название алкогольного напитка - кава (игристое вино в испании). Само слово auqa (аква) также имеет букву к, что означает его вероятное заимствование из древнерусского языка в другие языки.

Идем далее. Многочисленные названия рыб: карп, карась, щука, колюшка, судак, окунь, кит, акула, камбала, скумбрия, скат, килька, калуга, колба, касатка. На самом деле не так много названий видов рыб в русском языке, где не было бы буквы к. Плюс к этому существа, живущие в реках и озерах — раки, крабы. А камыш или куга — растение, растущее на болоте.

Немного остановимся на термине калуга и на одном из самых древних городов России, Калуга. Старорусское слово калуга означает топь, болото. Согласно википедии, одна из гипотез происхождения названия города Калуга также относит к термину калужа, калуга — болото, топь, тина, мокрая трава, которые весьма распространены на территории данного края, во всяком случае в древние времена. Ка-луга, т.е. «мокрые луга». Игра слов или таки похоже на закономерность?

Продолжаем. В каких водоемах встречается буква к или слог «ка»? Интересно, что в самом слове океан оно присутствует. Водоемы: Каспий (согласно распространенной этимологии этого слова, данное озеро названо в честь народа каспиев, которые обитали у берегов этого озера прежде, но ведь вероятнее, что народ получил это название (или самоназвание) в честь места, где обитал исторически). Байкал, Кала (озеро в Латвии), сами слова Куль и Кал — очень часто встречается в названиях озер во некоторых других языках также, в том числе и в тюркских языках («куль»). Например, Ичан-Кала — древний город в Узбекистане, в названии которого также используется слово Кала, связанное то ли с озером, то ли с колодцем, в зависимости от того, какой легенде верить. Кара Куль, Иссык-Куль и много прочих подобных гидронимов. Искусственный водоем — колодец, а копанка и копанец — синонимы пруда. Ключ — синоним слову родник. Калина, например, согласно этимологическому словарю Макса Фасмера, получила название от одноименного корня, который в праславянском языке означал болото, трясина.

Если народы древней Руси действительно называли связанные с водой и жидкостью слова с использованием слога ка или буквы к разве не должно было это отразиться в названиях многочисленных предметов домашней утвари, в их хозяйстве? Должно было, и действительно отразилось! Доказательство тому слова калоша, корыто, коромысло, бак,  кастрюля, ковш, стакан, короб, кадка, кадья, куль, котел, каша, крынка, миска, корчага, кувшин, котел, котелок и уже вышедшие из употребления названия сосудов и емкостей — кан (походный котелок), кацея, кашник, конопка, кондюшка и т.п. А кроме того — калиги (сапоги с низким голенищем), кал (грязь).
Значит, и в названиях водных транспортных средств также должна встречаться буква к или слог ка? Корабль, каравелла (измененное слово корабль), катер.
Касательно последнего слова, катер, безуспешно пытаться понять его этимологию используя лингвистические сайты, ибо никаких данных по поводу его происхождению нет. Но если применить описываемую гипотезу, то слово катер распадается на два слога, ка и тер. Где тер означает земля (территория, терра), а ка — вода. Получается, катер — нечто, позволяющее объединить землю и воду, а точнее, средство, позволяющее передвигаться по воде, как по земле. Это лишь один из немногих примеров глубинного смысла слов, в названиях которых буква или слог ка непременно относят к сути и назначению содержащих их слов — жидкость, вода. Также учтем термины, характеризующие части корабля, такие как киль, корма, имеют неясную этимологию и, между тем, содержат букву к.
Другой характерный пример — слово каскад. Википедия нам сообщает, что это слово пришло из французского языка (фр. cascade — водопад, от итал. cascata — падение). А что такое вообще каскад? Система, в которой используется падение водных масс для практических целей. Ну так ведь в самом названии слова и открывается его смысл: ка-скат (прочтение cascata на русском). Или скатывающаяся (сверху) вода!
И еще интересный пример с таким привычным словом с неясной этимологией, как костер. Слово костер (произносится как кастёр) можно разложить на ка-с-тер — приспособление, высушивающие жидкость. Подтверждение тому и значение индоевропейского корня ter как сушить, высушивать и русское слово тереть, вытирать (избавлять от жидкости).
Касательно индоевропейских корней, еще один интересное слово — lak(u) означающее озеро (совр.американское lake)  сочетается с вариациями названий для озера (в широком смысле - водоема) в тюркских языках — Кель, Кел, Кал, Куль (Байкал, Иссык-куль и прочее) с точностью до смены порядка букв.
Еще один пример, возможно,  надуманный и ошибочный, но, тем не менее, любопытный. Слово канал, если верить лингвистическим сайтам, появилось от слова canalis (латинский язык). Но опять же, данная этимология не раскрывает смыслового содержания слова. Что если предположить, что оно появилось как объединение слога ка и корня нал(наливать) — ка-наль или ка-нали, то есть налитая вода? Данная расшифровка очень близка к сути понятия (искусственный ров для отвода или доставления воды, а также для соединения между собой водных бассейнов; по своему назначению каналы бывают судоходными и оросительными).  Интуиция подсказывает, что где-то в этом же направлении стоит искать происхождение слова канава.


В названиях различных предметов и объектах природы, как мы видим, немало слов, где к или ка в связке с другими буквами означает предметы и понятия, связанные с жидкостью или взаимодействием с оной. А как быть с глаголами? Они должны сохранить хотя бы несколько корней, подтверждающих эту закономерность. И они сохранились. Глаголы капать, окунать, кануть (в вводу канул), купать, качать (например, бочку с жидкостью), стекать (уток, вытек), колыхаться, кипеть, киснуть. И вспомним соответствующие природные и прочие явления, связанные с этими глаголами: капель, капля, качка, купание, кипение.
 
Движение, направление, луч — Ра.

Теперь плавно перехожу ко второму характерному слогу (Ра, Ре, Рас-, Раз-, Ри) и букве Р, которые, по всей видимости, означали стремление, направление, движение.
На стыке этих двух слогов находится слово «река», означающее направленную,
устремленную жидкость. Более того, этот смысл сокрыт и в названиях многих рек. Например, Терек, Кура (две реки крупные Кавказа), Ока, Кама, Кубань, Колыма, Кара, Колода, Кепа, Колма, Кемь, Ковда, Курка, Курма, Катера, Калма (ЯНАО, Карелия), Кабул близ Индии (думаю, многим знакома тесная родственная связь древнерусского языка и санскрита, языка Вед).

Собственно, рассмотрим название реки Кура в Грузии. В википедии об этимологии названия есть следующие данные: «Существуют разные версии этимологии название реки. Так, например название Кура связывают со словом «кур», которое на языке кавказских албан означает «водохранилище» либо на мегрельском языке «вода», «река». Грузинское название реки — Мтквари, на грузинском языке оно означает «хорошая вода». Это практически еще одно прямое доказательство нашей теории.  Кроме того, существует река Кура с Ставропольском крае и Кура приток Пшиша.

Название реки Катунь означает "катын" - с древнетюркского означает река. Название крупнейшей реки Евразии Енисея с тувинского (Улуг-Хем) означает "великая река". Хем и кем - имеют общее происхождение от древнего корня, означающего также "река".  Акке;м (южноалт. ак «белый» + тув. хем «река» — букв. «белая, мутно-белая, пенистая река») - название крупного притока Катуни. Река Кама ("кам" с удмурского означает "река") в своем названии также имеет древний корень кам, означающий реку.
К слову, рек Кама течет 4 по территории Евразии.
Происхождение название реки Колыма пока доподлинно не установлено, но основная теория звучит так: На тюркских языках «куль», «коль» означает озеро. На финно-угорских языках "колыма" (фин. Kuolema; мар. колымаш) означает смерть. Эвены, по территории расселения которых протекает река, называли её Кулу; сейчас название Кулу сохранилось лишь за правой составляющей Колымы. Эвенск. кула (склон берега реки, обращённый на север; северный склон), что вряд ли могло дать название большой реке. Возможно заимствование названия эвенами из коряк.-чукот. куул (глубокая речка), что более убедительно. Землепроходец Михаил Стадухин в донесении 1643 года упоминает как Ковыма-река, позже Колыма. Этимологическая связь между Кулу и Колыма не установлена. Существует также мнение о юкагирском происхождении гидронима Колыма, но и эта этимология также ещё не разработана.

Продолжаем. Реки на ка: Кама, Кадь (приток Пры), Кадь (приток Яйвы), Кади (река в Карелии), Камчия (река в Болгарии), Кана (река в мурманской области), Кара (река в Архангельской области), Рака (приток Оки), Кава (река в тверской области), минимум три реки с названием Куна протекает на территории России и на территории Литвы. Также есть озеро Куна на территории Мурманской области. Кроме того, существует река с названием Река (Украина, Львовская область), известная в летописях река Калка (битва на Калке), Курай (приток Камы), Берека (приток Северного Донца), Бодаква (приток Сулы), Кальмиус, Карань и Келеберда (притоки Днепра), Клевень, Коврай, Ковсуг, Коломак, Конотоп, Котельва, Галка, Утка, Бакай, Калитва. В архангельской области встречаются две реки с названием Карма, а в алтайском крае течет река Карама. Гидроним Карна встречается аж трижды в гидрографии России — реки в брянской и кировских областях и озеро в городе Новозыбков. Карека — еще одна река в архангельской области, также как и Кола. Каланча и Кутерьма — притоки Дона. И так далее, сотни и сотни средних и мелких рек, текущих по бескрайним просторам нашей бескрайней родины и прилегающих к ней землях.
Название города Курск происходит от древней реки Кур. Аналогичным образом получил название города Кострома, Коломна. Кстати, слово ручей на английском creek также возможно происходит от соединения ка-рик, будучи заимствованным. Еще одно слово, bruk также с английского переводится как ручей.

Возвращаюсь к Р и Ра. От слога ра, судя по всему, произошло слово Ray (луч), а также Радио (radio). Интересно, насколько близки английское слово Ray (луч) и слово Рай (лучезарный, светлый). И сама приставка Рас-(Раз-) означает нечто, имеющие направление. Раздвинуть, разойтись, раскрыть, распахнуть, расправить, расчистить, растянуть, развеять, расплатиться, ранить и т. п. Стрела, ружье, рапира, праща, ракета, таран, кран (и кран водопроводный  и кран строительный) имеют схожую функциональность - направляют (воду, усилие, энергию) в нужном направлении.
В общем, тема для качественного всестороннего этимологического исследования весьма обширная и, судя по той скудной информации, которую удалось отыскать в интернете, практически неосвоенная.

В заключение привожу ссылку на интереснейшую обстоятельную статью А.А.Тюняева «Этимология имени русской реки Ока и термина "Океан"», которая во многом перекликается с материалом данной работу.  http://www.dazzle.ru/spec/ateirroito.shtml

Буду рад конструктивной критике, а также развитию тезисов, затронутых в моей статье.