Аз есмь!

Ира Григ
«Аз есьмь царь!»
фраза Ивана Грозного из кинофильма
«Иван Васильевич меняет прафессию»

Ни для кого не секрет, что глявным инструментом взаимоотношений человека с социумом является язык. А если копнуть еще глубже, то язык же определяет направление развития общества, оъединённого единой языковой структурой ( это может быть сам язык или даже отдельный диалект). Но об этом, как нибудь в другой раз.
Мы рождаемся и отправной точкой нашего существования служит ощущение, что мы есть. А вот где мы есть, какие мы есть, что мы есть и т. д во многом определяется логикой и структурой языка, на котором мы начинаем общаться с себе подобными. Поэтому одной из главных отправных точек любого языка (если не самой главной) является глагол БЫТИЯ. В русском языке – это глагол «быть», в английском (для сравнения)  - “to be”

ПОСМОТРИ, ГДЕ ТВОЙ ГЛАГОЛ БЫТИЯ,
И ТЫ ПОЙМЁШЬ,ГДЕ ТЫ


Если вглядеться пристально в структуру сегодняшнего русского языка, то можно заметить потрясающую вещь: нас, говорящих на русском, нет в настоящем! Мы можем БЫТЬ в прошлом или будущем, но в настоящем нас нет! Никто не скажет сегодня: «Аз ЕСМЬ царь!» Сегодня я просто царь: «Я царь». После личного местоимения «я» не ставится даже тире! Никакой связи с настоящим. Я могу быть царём в прошлом: «я был царем», могу в будущем: «я буду царем». Но в настоящем - отдельно «я» и отдельно какой-то царь. Даже если я и есть этот царь, нигде не видно, что это имеет какое-то значение. В крайнем случае можно сказать: «я являюсь царем». То есть, если я являюсь вам в образе царя, «являюсь», вовсе не обязательно должно означать, что я царь и есть. Улавливаете сходство с некоторыми социальными отношениями нашей с вами действительности? Стоит ли удивляться, что призыв жить в настоящем требует от русскоговорящих дополнительных усилий?

В отличие, например, от англичан, которые могут быть королями в том числе и в настоящем:
___I was a king____|   I am a king     |____I will be a king____
    пролшое                настоящее           будущее

Или немцев:
___Ich war  K;nig____|   Ich bin  K;nig  |____Ich werde  K;nig ___
    пролоше                настоящее              будущее

У русских:
__Я был царем______ |      Я (...) царь     | ____Я буду царём______
 прошлое                настоящее               будущее


В наших взаимоотношениях со временем часто кроется корень множества проблем нашей сегодняшней жизни, той единственной, в которой мы ощущаем себя живыми. Если попробовать произнести фразу: «Аз есмь царь!» на том языке, на котором мы чаще всего говорим, возможно,  станет ясно куда каких глаголов действия  не мешало бы добавить(или убрать).

Кстати!
А в Вашем родном языке есть поговорка «Без царя в голове» ?



Больше материалов на эту тему находится на моей страничке "Лингвотерапия и лингвосоматика" на Фейсбуке.