Не любишь ты Генрих Гейне

Тауберт Альбертович Ортабаев
 ....
Du liebst mich nicht, du liebst mich nicht,
Das k;mmert mich gar wenig;
Schau’ ich dir nur in’s Angesicht,
So bin ich froh wie’n K;nig.
_____________________
* * *

Не любишь ты, не любишь ты,
Но мне совсем не больно.
Глядеть на милые черты —
С меня уже довольно.

______________________________
.....
сюмейсе сен  охъай сюмейсе сен
менге бирта очымайды
къарахъа арю сыпатынен
менен энди  болукъду
______________________

перевод на русский-яз М.Л.Михайлов
перевод на карачаевский-яз т.а.ортабаев