Легенда о Слепых Богах. Том 4 - Глава 3

Ксения Лазорева
  Глава 3 - Поцелуй холода
 
  Часть 1
  Наконец этот день настал, как Сай ни старался его оттянуть, как ни старался забыть, какое сегодня число. Но крики людей на улицах, звук далеких флейт и цимбал, необычная суета во дворце не позволяли такой роскоши. Даже если он забудет, другие напомнят - Кластин Ринг Винкс и остальные.
  Астал - древнейшее государство на юге континента. И впервые за последние годы этот день был мирным и мог называться по-настоящему праздничным.
  Сай застегнул овальную брошь с изображением Древа. Украшение скалывало королевскую мантию нежно-фиолетового цвета на правом плече с золотыми шнурками, завязанными у горла. Он слегка отступил, оглядев себя в зеркале.
  - О, ваше величество, я же еще не закончила! - недовольный голос Даны Торн, подкалывающей мантию сзади, отвлек его от мыслей.
  - Простите, я задумался.
  - Надеюсь, о предстоящем празднике?
  - Да, - рассеянно кивнул Сай и вновь замер, позволив министру хозяйства делать с ним, что она считает нужным. Все равно она ни за что бы не позволила королю собираться на такое торжество в одиночку.
  'Вы обязательно что-то испортите', - категорически заявила она, входя в его спальню с перекинутым через сгиб локтя церемониальным плащом. И вот уже два часа Сай вынужден был стоять перед зеркалом, пока госпожа Торн прилаживала все многочисленные детали наряда на свои места. Плащ вместе с костюмом были страшно тяжелыми, к слову говоря. Белоснежная туника и такого же цвета парчовая блуза, нежно-голубой шелковый пояс, красиво задрапированный на талии. Сапоги с отворотами из гладкого белоснежного меха. И многочисленные заколки и шпильки, скалывающие волосы. Еще больше драгоценностей было нашито на одежде. Сай ощущал себя неловко. Но не только наряд был тому причиной. Что-то...
  Король взглянул в окно на безоблачное небо, на теплое майское небо с нежным изумрудным оттенком, в котором почти не угадывалась голубизна. Эта весна была необычна. И то, как долго таял снег, и то, как прямо из едва протаявшей почвы вырастали необычные белые цветы, каких никто никогда не видел в Астале. Наверное, Эвенка бы разобралась, но она находилась на другом конце мира вместе с Кальвином.
  Несмотря на тайное беспокойство, сегодня придется улыбаться. Праздник, снова... Против воли Сай вспомнил, чем закончилось первое похожее торжество - День открытия Королевской Академии Наук. В тот день умерла Алия. Нет, ее убили. Не отдавая себе отчета, Сай ждал чего-то такого и от этого праздника. Почему?
  'Случайности часто становятся закономерностями'.
  Король вздрогнул, неожиданно услышав голос Сона, и повернулся. Так и есть. Слепой Безумный Бог Философии стоял у окна, положив ладонь на стекло. Как и Зоар раньше, он выглядел вполне реальным.
  - Как... - прошептал Сай.
  - Ваше величество, если вы не перестанете решать государственные дела даже в такое время, я испорчу наряд. Из-за вас я не туда продела петлю.
  - О, простите, я снова забылся, - ответил Сай недовольной Дане Торн и покачал головой Сону, как бы говоря: 'Поговорим позднее'.
  Из всех Богов с Соном было сложнее всех. Во многом они с Лантисом оставались похожими.
  - Надеюсь, ваши мысли станут более практичными во время торжества, - продолжала Дана Торн. - Подумайте о том, чтобы представить леди Атенаис послам соседних стран.
  - Атенаис? - в первые мгновения Сай не смог припомнить о ком она говорит, но потом, быстро перебрав в голове возможные варианты, остановился на наиболее очевидном.
  - Да-да, и не забудьте намекнуть им, что в скором времени вы ожидаете рождения наследника.
  - Наследника?! - король снова дернулся, чем вызвал горестный крик Даны Торн и задумчивый взгляд Сона.
  'Будь осторожен', - бросил Слепой Бог. Подернувшись фиолетовой дымкой он, наконец, исчез, позволив Саю перевести дух.
  По комнате разлился чудесный аромат, когда его 'камеристка' выплеснула на него по меньшей мере половину флакона духов, тем самым довершив блистательный образ.
  - Ну, так-то лучше, - она заставила короля повернуться к себе, бесцеремонно оглядев с головы до пят, словно собственный шедевр,- теперь вы готовы. Хотя нет, чего-то не хватает... - она на миг задумалась, потом порылась в горстке аксессуаров, разбросанных на секретере, извлекая из нее еще одну заколку в форме лилии. Она заняла свое место в петлице.
  Белая лилия - знак Девы Небес и отряда детей, искупающих грехи родителей. Это показалось символичным, тревожное чувство вернулось с новой силой. Слова Сона зазвучали в голове: 'Случайности часто становятся закономерностями'.
 
  Часть 2
  Все бесчисленные приготовления завершились, и наступил долгожданный канун праздника. Тронный зал была закрыт, не в силах вместить всех желающих, поэтому церемонию решили проводить непосредственно во дворе, при этом главные ворота оставили широко распахнутыми, чтобы горожане могли лицезреть своего короля. Это тоже стало частью задумки Кластина Ринг Винкса.
  Сай стоял на высоком помосте, так, чтобы его хорошо видели отовсюду. Радостные крики толпы то и дело заглушали длинную и весьма цветастую речь, которую читал старый министр двора. По идее ее должен был озвучить сам Сай, но для большей торжественности эту роль доверили Ринг Винксу. От такой чести и важности происходящего события он аж весь покраснел и, казалось, совершенно не обращал внимания на то, что по большей части мало кто слушал его. Все старились протолкнуться поближе к Саю, чтобы в восхищении рассмотреть каждую деталь его невероятно роскошного одеяния, а потом рассказывать на каждом углу небылицы, что его одежда вся из золота и серебра. Хотя Дана Торн одела бы его и в это, если бы была уверена, что он сможет простоять вот так в течении нескольких часов, принимая поздравления от делегаций.
  Это становилось утомительным, вот уже второй час миновал, а конца церемонии видно не было. Мантия все сильнее давила на плечи, и улыбка уже приклеилась к лицу. Но так и должно быть. Король - символ государства, он не мог показать, что устал или что ему неинтересно. Каждый пришедший на праздник должен был покинуть его в полной уверенности, что именно он стал главным гостем на торжестве.
  В самом городе уже накрыли сотни столов с бесплатными яствами, как распорядился Сай. Все музеи и театры были открыты и сегодня действовали бесплатно. Гулянья продолжатся до глубокой ночи. Но самое интересное начнется в десять вечера, когда устроят фейерверк.
  Наконец старик закончил свою долгую речь, и двор взорвался овациями, но не было понятно, оттого ли, что речь настолько великолепна, или оттого, что она завершилась. Явно довольный, старик, улыбаясь, начал сворачивать свой свиток. Сай вышел вперед, поднимая руки.
  - Благодарю вас за то, что собрались сегодня здесь.
  Крик стали громче, причем сейчас кричали с гораздо большим энтузиазмом, чем раньше. Овации волнами распространялись от двора и дальше по ступеням галереи, спускающейся к площади.
  - В этот знаменательный день, мы празднуем годовщину основания нашей любимой и великой страны. Сегодня нас почтили присутствием представители дружественных стран. Ксанады, - Сай кивнул ее делегации, - Риокии, Вальца и даже Аша... ну и, конечно, Приоры, - посла этой страны Сай хорошо знал. Им был не кто иной как Ивон, он прибыл вместе с Рэем, но как обычно предпочитал держаться в тени. В буквальном смысле от лучей яркого солнца почетных гостей защищал натянутый полог, установленный между деревьями, листья которых мягко мерцали в вечернее время. Ночью, когда начнется фейерверк, это будет непередаваемое зрелище.
  Сай уже почти закончил приветствие делегаций, которые по очереди подходили, вручая свои верительные грамоты, когда неожиданно среди гостей поднялась еще одна фигура. Выйдя вперед, она преклонила колено.
  - Вы... - Сай с надеждой оглянулся на Ринг Винкса, который, должно быть, что-то изменил в протоколе, но тот лишь с растерянным видом развел руками. Этого человека Сай видел впервые.
  - Прошу прощения за то, что не был внесен в протокол заранее, мы прибыли совсем недавно, накануне церемонии, и я еще не успел официально представиться, ваше величество, король Астала и всего Юга, - произнес человек. Сай внимательнее пригляделся к нему. Отчего-то каждое его слово звучало словно насмешка.
  - Мое имя - Лекс Айнова, я прибыл сюда вместе с моими товарищами, - он указал рукой на три фигуры в белоснежных плащах с меховыми капюшонами, и это несмотря на то, что стояла невыносимая жара. Лица их были бледны, а глаза бесцветны, как и волосы. Казалось, что-то вытравило из них все краски. Таким же был и тот, кто назвал себя Лексом Айновой.
  - Я - представитель Новой Приоры и ее доброй воли, в качестве официального посла ко двору вашего величества.
  'Новой Приоры?' - подумал Сай. Одному Древу ведомо, чего стоило королю сохранить дипломатическую улыбку, когда он понял скрытый смысл, стоящий за словами этого человека. Посол Новой Приоры - Ледяного Древа, а значит, Нового Мира и Аттрактора.
  Все смешалось перед глазами, Сай положил ладонь на подлокотник кресла, на которое не присел с начала церемонии, но сейчас ему хотелось упасть в него. Однако Сай лишь кивнул, пристально оглядев посла.
  Белоснежный плащ с меховым воротником такого же белого цвета. Под ним белоснежный костюм и сапоги. Казалось, что вся ткань неуловимо переливается, как... как лед, тающий на солнце. На плаще с обеих сторон вышито изображение снежинки, обвитой спиралью. Вот, кто был настоящим правителем Новой Приоры - эта спираль говорила за себя намного лучше, чем слова.
  Гладко зачесанные на затылок короткие, почти седые волосы, обрамляющие безвозрастное лицо с тонкими чертами. Было в нем что-то знакомое. Эти черты и разрез глаз, даже эти волосы. Но в это время Сай понял, что слишком долго молчит, и это вызвало волнение вреди собравшихся. Поэтому он поспешно улыбнулся.
  - Добро пожаловать в Астал. Мы рады приветствовать вас на празднестве.
  - Мы прибыли сюда не с официальным визитом, - ответил Лекс Айнова, сверкнув тонкой полуулыбкой.
  - Вот как? Но вы же сказали, что хотели бы получить статут полноправного посла.
  - Это лишне, я и так останусь здесь по приказу моего владыки.
  - Вашего владыки? - король нахмурился против воли. 'Владыка Новой Приоры... значит ли это, что их послал сам Аттрактор?'
  - К сожалению, наш владыка не может самолично прибыть сюда, это было бы проблематично, поэтому мы здесь вместо него, пока что в качестве советников и наблюдателей.
  Пока что... Этот человек говорил напрямик, без утайки, и он нисколько не стеснялся заявлять о своих намерениях, хотя этот разговор не был понятен никому, кроме них двоих. Лекс Айнова в точности знал, что знает Сай, а Сай понимал, кто перед ним. Для всех остальных это была неожиданно затянувшаяся встреча послов новой державы, образовавшейся далеко на Севере, и о которой было мало что известно, кроме того, что она пришла на место Старой Приоры. Хотя здесь, на Юге, в сотнях километрах, мало кого интересовала замена одной империи на другую
  - Всегда буду рад прислушаться к мудрым советам.
  - Я надеюсь на это, - кивнул Лекс, и теперь Сай, наконец, понял, кого он напоминал - Лантиса Кларио. Намеренно или нет, но его жесты, выражения почти полностью копировали Хранителя Королевских секретов. Но как бы то ни было, Сай ответил положенное:
  - Наслаждайтесь этим праздником и хорошей весенней погодой, как почетные гости.
  - Благодарю, но, похоже, погода начинает портиться, - Лекс взглянул вверх, и Сай проследил за его взглядом. Странно, небо, еще минуту назад бывшее абсолютно чистым, начало заволакиваться тучами, и с севера подул холодный ветер. Но прежде, чем Сай успел спросить что-то, Лекс уже кивнул своим товарищам. Он прошел мимо рядов расступившийся знати, так и не заняв место рядом с другими послами, покинув двор.
  - Ваше величество, все в порядке?
  Король повернулся, когда услышал голос капитана Нордиса. 'И когда он успел оказаться рядом? Слышал ли последний разговор или же подошел только что?'
  - Все хорошо, - кивнул Сай.
  - Мне проследить за ними?
  - Нет, это лишнее, они... похоже, они остановились здесь на какое-то время и не собираются прятаться.
  - На всякий случай буду начеку, - все же предупредил капитан, отступая.
  - Хорошо, только не переусердствуй, они весьма опасны.
  - Тогда и я буду вдвойне осторожным, - капитан скрылся в толпе.
  Официальная часть церемонии окончилась, и Сай опустился в кресло. Это послужило знаком знати. Грех не воспользоваться таким шансом, чтобы не предложить королю или не попросить что-нибудь для себя. В момент вокруг короля образовалась внушительная толпа, однако среди них не было ни одной девушки. Хотя не удивительно: все особы женского пола, пытавшиеся приблизиться к Саю, проходили барьер в лице Атенаис и Вельки. А эти двое не пускали к нему никого.
  Отвечать на прошения знати, думая о другом, оказалось довольно просто. А размышлял Сай о тех, кто пришел с этим холодным ветром. И хотя празднество находилось в самом разгаре, тревожные мысли лишь нарастали. Предчувствия не обманули. И все неясные тревоги превратились в уверенность, когда вечером сизое от тяжелых туч небо озарилось всполохами радужных фейерверков. Вместе с искрами на землю посыпались первые снежинки, пока еще легкие, но это первые тревожные отголоски надвигающейся бури. Ее предчувствие не оставляло короля. И хотя в тот вечер послы Новой Приоры больше не попадались ему на глаза, снег принес с собой еще кое-что, о чем стало известно лишь по возвращении во дворец.
 
  Часть 3
  Зайдя в кабинет, Сай осторожно, не зажигая света, прокрался к столу, чтобы забрать с собой некоторые документы. Наверняка Дана Торн скоро решит проверить, ушел ли он в спальню, да еще непременно с Атенаис. Так что до тех пор лучше действительно быть там, тогда есть шанс, что в эту ночь ему удастся как следует поработать. Досадуя на то, что нельзя применить магию, Сай искал на столе нужные ему папки. В это время рядом со столом разлился мягкий золотистый свет. Не глядя в ту сторону, Сай приветствовал Зоара:
  - Ты необычно часто появляешься в последнее время. Что-то произошло?
  - А сам как думаешь? Эти люди, прибывшие сегодня во дворец, они принесли с собой снег. Ты запустил змею в свое окружение и теперь не так просто от нее избавиться. Будь осторожен.
  - Сон сказал то же самое.
  - И будь осторожен с Соном.
  Сай замер с листами в руках. Нахмурившись, он посмотрел на Слепого Безумного Бога Закона.
  - Что ты имеешь в виду? Он часть меня.
  - Верно, часть тебя, и поэтому ты так уязвим перед ним. Я предупреждал тебя не доверять ни одному из нас безоглядно.
  - Но ты так не объяснил почему?
  - Ты бы тоже понял это, если бы пожелал. Но ты все еще хочешь пользоваться человеческими чувствами и мышлением, поэтому думаешь лишь как человек. Я не против того, чтобы ты пользовался моими знаниями и силой, но вот за остальных ручаться не могу. Было бы проще, если бы ты собрал Бифуркатора раньше, теперь, с Новым Древом, это стало намного сложнее.
  - Я и не стремился к этому, ты знаешь.
  - Это меня и беспокоит, ты остановился на полпути и теперь связан с нами и мы с тобой, кто-то больше, кто-то меньше. Я, Сон и Даркнуар по праву считаемся сильнейшими осколками. Дарк не желает ничего, кроме силы и уничтожения, он прямолинеен, он - прямолинейность в тебе. Не скажу, что это именно то, что нужно. А Сон - он всегда был самым скрытным из нас, даже я не знал, о чем он думал временами. Вот и сейчас, никто не может предсказать, куда подует ветер и позовет его.
  - Почему ты говоришь все это?
  - Потому, что я все еще на твоей стороне, и надеюсь, Лавкрит тоже. Он труслив, но целиком связан с этой девушкой, которая так близка тебе, хотя в ней есть что-то, что беспокоит меня, какая-то пелена, - голос Зоара прервался, - но думаю, ей ты можешь доверять. Талион - жаждет лишь влияния и власти, и пока это ему в достаточной мере дает союз с женщиной по имени Адель, но как долго это будет продолжаться? Креонта не интересует ничего, кроме новых поворотных моментов в истории. Тебя и твою связь со всеми нами будут проверять и весьма серьезно. Очень скоро потребуются все твои силы, чтобы доказать, что ты можешь контролировать нас. Если не сможешь - проиграешь Новому Древу еще не начавшуюся войну.
  - Я не понимаю.
  - Пока я тоже, - признался Зоар. Он положил ладонь на плечо Сая, заглянув в глаза - почти точная его копия, из всех Слепых Богов они были связаны сильнее всего. Сай знал это, с него все началось, Зоар был первым, с кем он заключил договор.
  - Скажи, - Сай сделал паузу, - Кальвин... Кальвину грозит опасность со стороны Нового Древа?
  - Не напрямую, не думаю, что твой отец... - Зоар намеренно выделил последнее слово, но Сай не возражал. Он уже давно смирился, что в его воспоминаниях кроме усталого правителя существует и еще одна фигура, окутанная перевивающимися спиралями, недосягаемая и неприступная - его второй отец, отец Бифуркатора. - Теперь, когда Микалика соединился с Фракталом и еще множеством других личностей, он стал не такой простой добычей. Но, не в силах завладеть им напрямую, Аттрактор пойдет обходным путем.
  - Ясно, - Сай приложил стопку листов в своих руках ко лбу и закрыл глаза.
  - Спокойнее, теперь он не такая легкая мишень, возможно, наш Микалика намного сильнее тебя и меня, вместе взятых. Хотя случившееся не было запланировано и таких линий Бифуркации просто не существовало, он сделал это - сплел новые, как уже конечный результат в качестве Фрактала, и это в нем никогда не уставало удивлять меня. Это-то и привлекало в нем Бифуркатора.
  - Зоар, - Сай кое-что вспомнил, - скажи, те слова Сона, о случайностях и закономерностях - насколько им можно верить?
  - Не пытайся отрицать их силу и последствия, хотя ты никак не можешь видеть или предсказать их, это не в твоей компетенции. Кстати, вот одна из них, - Зоар растаял прежде, чем Сай услышал за дверью торопливые шаги - кто-то тяжело бежал по коридору к его кабинету.
 
  Часть 4
  Дверь с грохотом распахнулась и на пороге замер смертельно бледный Клайм Кольбейн. С диким видом он оглядел кабинет и, видимо, не нашел то, что искал.
  -Где она? - подбежав к Саю, он бесцеремонно встряхнул его за плечи. - Где она? Что ты с ней сделал?
  - О ком ты говоришь? - король не сопротивлялся, зная, что Клайм не станет вести себя так без причины. Значит, дело серьезное.
  - Я не чувствую связи, значит, это ты что-то сделал. Ты ведь знаешь, где она? Ты можешь найти ее? Ишару?
  - Ишара? - удивился Сай. - Что с ней произошло?
  - Она пропала, я не... - отступив от короля, генерал сжал глаза, так, будто ощутил приступ сильнейшей боли, - я... не могу ощутить ее, но ты, ты должен, проклятье, ты ведь связан с ней, так найди ее.
  Закрыв глаза, Сай прислушался к себе, ища маленький малиновый свет, который обыкновенно означал в его душе Ишару - Слепую Богиню Охранения, она всегда держалась в уголке его сознания, как маленький кристалл, теплый и мягкий, какой была и она сама. Он же настолько привык к ее присутствию, не агрессивному, как у Даркнуара, и не такому яростному, как у Зоара, что не сразу обратил внимание, что на том месте не осталось ничего.
  - Ничего, я не вижу ее, - признался Сай.
  На лицо Клайма было жалко смотреть.
  - Что значит, ты не чувствуешь ее? Как это понимать? - генерал снова встряхнул Сая. - Она ведь часть тебя, она часть проклятого Бифуркатора, разве не ты связал меня с ней изначально, как ты мог потерять ее?
  - Я ничего не делал, - тихо ответил король, отводя взгляд, - если я не вижу ее, скорее всего, именно Ишара сама блокирует меня.
  - Ишара? Не может быть, зачем ей это?
  - Я не знаю.
  - Что происходит, Сай? - Клайм попытался придать себе более спокойный вид, и это ему почти удалось.
  - Расскажи, что случилось, - попросил Сай.
  - После праздника мы вместе ушли с бала, я задержался, чтобы поговорить с капитаном, а она сказала, что пойдет вперед, чтобы поскорее успеть к сыну. Я даже не мог представить, что могло произойти нечто подобное. Я не ощутил абсолютно ничего. Когда я пришел домой, наш сын плакал. Ишары нигде не было. Слуги сказали, что она не возвращалась домой. Что, если с ней что-то случилось? Я места себе не нахожу, ведь теперь она стала почти человеком, что если...
  - Успокойся, она сумеет позаботиться о себе, если что. Но... то, что скрывает ее присутствие - что-то достаточно мощное, чтобы помешать даже связи осколков, и это что-то может быть либо волей самой Ишары либо... волей равной воле Бифуркатора, вроде Фрактала.
  - Фрактал? Ты говоришь о Кальвине Рейвене?
  - Нет, я не совсем это имею в виду. Сегодня на празднике... - Сай приложил палец к подбородку, задумавшись.
  - Что такое? Если у тебя есть какие-то идеи, говори скорее, - Клайм вновь начал приходить в ярость.
  - Я встречался с послами новой Приоры, совпадение это или же нет, но они появились так внезапно, и Ишара исчезла.
  - Так значит, ты ничем не можешь мне помочь...
  - Подожди... - Сай на миг задумался, а потом... - Зоар, Сон, Даркнуар! - позвал он.
  - О, проклятье! - в каком бы состоянии не находился Клайм, у него хватило разума, чтобы тотчас наложить на двери кабинета заклинание 'В поисках защиты...'
  - Ты что?! А если кто-то вой... - генерал замолчал, уставившись на три фигуры, появившиеся в комнате. - Так вот вы какие, - глаза его сузились. - Ишара описывала вас совсем иными.
  - Он может видеть нас? - с интересом спросил Бог Уничтожения. - Похоже, он - один из аватаров, что ты подобрал. Неплохой выбор. Ярость воина, но порывистое сердце, которое не всегда нужно в сражении, - закончил Даркнуар безжалостно.
  - Это один из трех, что связаны с тобой. Высокомерный взгляд, серебряные волосы, мрачная аура. Ты - Даркнуар, я прав? - парировал Клайм.
   Чтобы остановить худший вариант развития событий, Сай поспешно спросил:
  - Я вызвал вас троих, и для этого есть причина.
  - Я знаю, - туманно отозвался Сон и тут же отвернулся к окну, словно теряя интерес.
  - Мы тоже ощутили это, - кивнул Зоар. - Ишара исчезла. Мы не можем найти ее.
  - Так вы знаете?! - остатки благоразумия окончательно покинули генерала, и он бросился к Зоару с явным намерением вытрясти правду. Но на его пути возникла черная секира. От одного ее присутствия все цвета комнаты начали меркнуть, поглощаемые одним серебристым оттенком. Сай спрятал за спину левую руку, ему показалось, что она отнялась - нет, не так, что она на какое-то время просто перестала принадлежать ему.
  - Убери это, - приказал Зоар. - Разве аватар разрешил тебе использовать принцип?
  - Нет, но... - глаза Даркнуара превратились в два темных вихря. - Мне показалось, он не понимает, с кем разговаривает.
  - Он прекрасно знает это, но этот человек связан с Ишарой, и она отдала ему половину своей силы. Уважай выбор сестры.
  - Как скажешь, - пожав плечами, Бог Уничтожения отступил и сел на стул, закинув ногу на ногу. Оружие исчезло и вместе с ним исчезло онемение в руке. Сай выдохнул.
  - Так вы тоже не имеете с ней связи? - спросил он. - А если попробовать с ветвей Древа?
  - Вряд ли это что-то изменит. Я слышал ваш разговор до того. Ничто не способно нарушить связи между осколками, если только не задействована воля самого Бога, - сказал Зоар.
  - Хочешь сказать, что Ишара сама этого хочет? Что за чушь!
   Зоар молча взглянул на генерала, в его взгляде не было осуждения.
  - Я... все мы знаем, каково это - потерять связь с дорогим человеком. Ты любишь Ишару - это видно с первого взгляда. Ее выбор был осознанным. И сейчас - то же самое. Видимо, она не хотела, чтобы ты был замешан в это.
  - Но почему?
  - Этого мы не знаем, но я... Сон, объясни, - Зоар обратился к до того молчавшему Слепому Богу Философии. Казалось, в первый миг тот сделал вид, что не услышал, но...
  - Сон!
  - Я слышу, брат, - наконец, ответил тот, но на Сая даже не взглянул. - Неустойчивое состояние - самое подходящее, чтобы начать что-то новое. Оно подходит для любого начала, какое бы вы не представили. Неустойчивое состояние рождается из Хаоса, а Хаоса состоит из случайностей. Достаточно распустить одну ниточку закономерности, и события, словно бусины, осыплются с нее, меняя весь узор. Это все, - закончил Сон свой монолог, из которого даже Сай не понял ничего. А Сон меж тем снова отвернулся к окну, словно потеряв интерес.
  - Иными словами, - пояснил Зоар, - Аттрактор, создав новый мир, понял, что был неправ. Невозможно в одиночестве управлять, создавать, сохранять, уничтожать, поддерживать и формировать - ему необходимы помощники. Он потерял Фрактала и тебя, как Бифуркатора, потерпел крах с Микаликой, поэтому сейчас он может надеяться только на части целого.
  - Объясни, - попросил С ай.
  - Он пытается вновь написать тот сценарий развития событий, что положил начало этому миру - после сражения Микалики и Фрактала и до зарождения первых государств людей. Именно тогда нас и стали называть Слепыми и Безумными.
 
  Часть 5
  Рассеянно скользя ладонью по стене, Охара шла по бесконечным коридорам дворца Торквемады. Ее длинное платье, сшитое из красного шелка со вставками парчи и бархата, тихо шуршало по начищенным до блеска плитам пола. Но она даже не замечала, куда направляется.
  Придворные и чиновники почтительно приветствовали девушку, но Охара лишь провожала их затуманенным взглядом. Если так продолжится, по дворцу поползет слух, что она заболела. И это недалеко от истины. То, что произошло недавно в кабинете между Талионом и Мизаром, выбило ее из колеи. Она оказалась совершенно бессильна. Талион вообще отказался повиноваться, а Мизар... с мужем все было куда хуже. Его последние слова все еще звучали в голове: 'Держи в узде своего домашнего зверька. Если не можешь справиться с ним, я доложу моему королю. А теперь, не стану вам мешать, я отправляюсь в инспекционную поездку. Надеюсь, когда вернусь, я не увижу здесь его', - палец Мизар указал на свою точную копию.
  Облик Талиона мог обмануть многих.
  'Почему он так ведет себя? Раньше он был лишь голосом в моей голове, - думала Охара, - а теперь выглядит и действует как человек'.
  - Сестрица Охара! - радостный крик отвлек от мрачных и беспокойных размышлений.
  Прямо ей навстречу бежал паренек по имени Керн, за ним не отставали два младших товарища - Кинн и Асли. Из них только Асли была Дитя Хаоса - остальные просто сироты, вместе обучающиеся в созданной ей Школе. На сердце потеплело при виде всегда веселого Керна. Он был старостой Второго класса. Теперь в Школе обучалось более двухсот ребят. Часть из них недавно отправилась проходить практику в Хаос - в основном Дети Хаоса. Но она никому не запрещала записываться в группу по обмену. Даже среди простых детей нашлось немало смельчаков.
  - Сестрица Охара... то есть королева, мы искали вас. Мы хотели спросить, не сможете ли вы после четырех провести с нами показательный урок? Младшенькие хотят посмотреть на вашу великолепную технику.
  - Ах да, я же обещала, - рассеянно улыбнулась Охара, стараясь, чтобы улыбка не выглядела такой уж вымученной.
  - А может, вы уговорите и его высочество? - робко переспросил Кинн, а Асли смущенно кивнула в знак поддержки.
  - Значит это коллективное прошение? - поинтересовалась Охара. - Хорошо, позже, вечером, у нас будет тренировка, но вот насчет его высочества обещать не могу. Он уехал в трехдневную инспекционную поездку.
  - Да? - в голосе Керна слышалось разочарование. - Тогда мы будем ждать хотя бы вас.
  - Как освобожусь, непременно, - пообещала Охара, наблюдая, как стайка детей унеслась по коридору. А потом вновь пошла вперед. Очнулась она только спустя минут пять, когда обнаружила, что все это время стояла и смотрела на закрытую дверь с изображением барсука. По обе стороны от нее стража вытянулась по стойке смирно. Они охраняли не что-нибудь, а королевскую сокровищницу.
  'Случайно ли я оказалась именно здесь?' - подумала Охара. Но все же стиснув кулаки, направилась прямо к стражникам. Первый был одет в обычную форму Ксанады, а второй... волосы стянуты в тугую косу, цвета Астала в одежде, а рука сжалась на древке необычного полупрозрачного копья со множеством выступов и углублений. 'Копье молний' - Охара узнала его и владельца - демона. Это было нововведение Мизара. Во всех заведениях, учреждениях, управлениях и службах должно находиться не меньше десяти процентов Демонов Хаоса. Причем, все они подчинялись исключительно ему, называя его Принцем, и относилось это исключительно к управлению Хаосом. Хотя в Хаосе сейчас был и другой правитель, этот парень, Кальвин Рейвен.
  Демон-стражник коротко кивнул, словно вспомнив о ее статусе как супруги его повелителя. Однако, Охара, была уверена, прикажи Мизар - и он направит копье молний на нее.
  - Добрый день, все спокойно? - спросила она.
  - Все в порядке. Королевская сокровищница под надежной охраной, - отрапортовал страж-человек, а демон коротко кивнул.
  - Могу я... - Охара поспешно поправила себя, - мне нужно взглянуть на кое-что внутри.
  - Разумеется, проходите, - человек отвел алебарду.
  - Его высочество предупрежден об этом?
  - Разумеется, - кивнула Охара. Она и не думала, что его товарищ-демон окажется таким же доверчивым.
  - Мой супруг уехал в инспекционную поездку и велел к его возвращению решить одну проблему. Я могу сделать это только с помощью кое-какой вещи в сокровищнице. Не думаю, что вы захотите объяснять его высочеству, почему не пропустили меня, - Охара ненавидела, когда приходилось оправдываться, тем более, что это происходило на глазах обычного стражника. Однако он не вмешивался. Демоны все еще вызывали некоторую настороженность среди обычных людей. Несмотря на то, что этот народ не использовал магию, они владели секретами оружия, не понятного никому, кроме, возможно, умельцев Гильдии Риокии.
  - В таком случае, вы можете войти, - после долгого колебания демон все же решил не испытывать судьбу.
  - И, не могли бы вы оставить меня одну? Ступайте, перекусите, отдохните, через полчаса я позову обратно.
  Хотя Охара была уверена, что это не сработает, к ее удивлению, оба послушно кивнув, направились прочь по коридору. Ее задача не стала намного проще, но все же стало чуть легче.
  Прежде, чем войти в сокровищницу, девушка прислушалась к себе. Талиона поблизости не было. Должно быть, снова играет в Мизара в его кабинете. Или развлекается с придворными.
  Едва шевеля губами, Охара начала произносить строки:
  - 'В поисках сохранения я закрываюсь от света неба, его глаза не видят меня, уши земли не слышат меня - я хочу остаться одна', - конечно, не стоило надеяться, что такое простое заклинание первой ступени способно сбить Талиона с толку, но на какое-то время дезориентирует - достаточное, как она думала, чтобы найти среди гор 'домашней утвари' именно то, что нужно.
  Королевская сокровищница Ксанады любому непосвященному покажется просто складом разного хлама, преимущественно выброшенного с кухни: тарелки, ложки, чашки, целые и расколотые, флаконы из-под духов, часы - все это в полном беспорядке лежало на полках или просто валялось на полу. Найти что-то конкретное в этом месте было невозможно, если не знать, что ищешь в точности. В этой сокровищнице нет гор золота и драгоценностей, но если вам нужно что-то из этого, достаточно отыскать определенную ложку или скатку ткани. Лишь немногие в государстве знали заклинания, снимающие покров иллюзии и открывающие истинный вид того, что спрятано.
  Охара решительно переступила через первую груду посуды, придерживая края платья и озираясь по сторонам. Она точно знала, что нужная ей вещь находится где-то здесь. Определенного размера и цвета, ничем не примечательная безделушка, была спрятана здесь после событий этой зимы. Так распорядился Мизар.
  Наконец, в дальнем пыльном углу одной из полок взгляд Охары зацепился за знакомые очертания. Плавные изгибы, простая, но изящная форма - белая ваза с ладонь высотой, ничем не примечательная и пустая. Но едва взяв ее в руки, Охара поняла, что не ошиблась. То, что приняло форму вазочки, на самом деле было той силой, что способна на время сдержать даже Талиона.
  Охара не знала заклинание высшего уровня, записанное здесь, но помнила слова Талиона, который однажды рассказал ей о способе снова сделать его лишь голосом в голове - обратное прочтение.
  Охара вышла на свободное место и поставила вазочку перед собой и опустилась на колени. Палец скользнул по горлышку. Послышался треск, на нем появилась едва заметная трещинка. И в этот миг...
  - Что ты здесь делаешь?
  Голос, прозвучавший за спиной, заставил Охару вскочить.
 
  Часть 6
  Она оглянулась и замерла, прижав вазочку к груди. Но Охара была уверена, что он видел ее насквозь. Все же... девушка ощутила некоторое разочарование - черная блуза и синий камзол без рукавов, тот же подбитый мехом плащ, и те же шелковые чудесные волосы, однако, ее не обмануть так просто. Обычно перевязанная ленточкой прядь спадала на грудь с левой стороны. На сей раз она была, словно зеркальное отражение, перекинута через правое плечо. Хотя взгляд этих темных глаз холоден и жесток, таким обычно был взгляд ее супруга, но сколько бы он не подделывался под человека, Охара-то знала, кто перед ней. Хотя в последнее время их связь стала тоньше. Талион - он нашел ее, он знает, что она задумала, наверняка понял это по панической ауре разливавшейся вокруг, по ее взгляду.
  - Я спросил, что ты здесь делаешь? Я искал тебя, но видимо, этот кувшинчик с заклинанием высшего уровня, блокирует мои намерения. Можно посмотреть? Я могу помочь тебе, если хочешь спрятать его. Все равно тебе не узнать заклинание, только Фон Грассе способен прочесть его как правитель - таков закон, составленный Зоаром, и даже я не могу нарушить его.
  - Я... - мысли молнией пронеслись в ее голове, - и все же я хотела попробовать.
  - Не стоило так рисковать без меня, последствия могли быть непредсказуемыми, - Талион усмехнулся, как будто именно этого и ждал, - если бы ты умерла, мне пришлось бы искать новый сосуд, а здесь на многие мили нет никого подходящего. Это эгоистично.
  - Прости, я не хотела...
  - Ну так поставь его на место, это не игрушка. - Охара послушно поставила сосуд на место, да еще и задвинула его подальше.
  - Если ты освободилась, может, уделишь мне немного времени?
  - Я устала и хочу отдохнуть.
  - Мы могли бы пройти в твою комнату и...
  - Прекрати! Прекрати это немедленно. Тебе доставляет удовольствие мучить меня? Мало того, что Мизар теперь ненавидит меня. Найди себе другой объект для развлечения. Я не задерживаю тебя больше. И спать не собираюсь, пойду на тренировочную площадку.
  - Очень жаль, - в голосе Талиона прозвучала скрытая издевка вперемешку с сожалением.
  'Что за отвратительный характер у этого Бога?'
  Она ощутила легкое головокружение, но надеялась, что сумеет не показать это Талиону.
  - С тобой все в порядке?
  - Да, это... все твое присутствие, оставь меня в покое. Иди, я выйду через минуту.
  - У тебя еще остались дела здесь?
  - Это королевская сокровищница, разве я не могу просто побыть в ней?
  - Разумеется, как хочешь, - Талион еще раз усмехнулся, проведя пальцами по волосам, словно намеренно повторяя любимый жест Мизара. Охара поспешно отвернулась. Она не слышала, как открылась и закрылась дверь, но воздух в сокровищнице словно стал чище. На всякий случай она повернулась и проверила.
  Тотчас же она бросилась к полке, встала на носочки и, потянувшись, схватила вазочку. Опустившись на колени, она начала произносить слова концепции так быстро, как могла. Возможно, это была проверка, и Талион вернется, чтобы застать ее врасплох. Если он узнает, что она задумала, ей не поздоровится.
   - Скипетр Талиона, Скипетр Талиона, - повторяла Охара. Подняв взгляд, она увидела, как над головой медленно формируется продолговатый, отливающий индиго жезл. И по мере того, как он становился яснее, кувшинчик в ее руках начал дрожать, его дрожь становилась все сильнее, так, что девушка едва могла удержать его. Все же, Талион прав, ей не справиться с заклинанием высшего уровня.
  Несмотря на то, что она была его аватаром, она не была правителем Ксанады и не могла использовать заклинание Мечты. Но сможет ли она использовать обратную силу заклинания, созданного людьми, чтобы усмирить принцип Слепого Бога, вырвавшийся из-под контроля и терзающий мир? Слова, которых она не знала, начали срываться с губ. И, хотя они состояли из известных букв, Охара не могла уловить их смысла, читая заклинание наоборот. И с каждым словом руки дрожали все сильнее. Если случайно уронить кувшинчик, все будет кончено. Упустив контроль над такой мощью, она непременно разрушит все.
  - Талиона... скипетр... - это были последние слова. - Мечтаю... - слезы выступили на глазах от сияния, разлившегося над головой, от жезла или от того, что она понимала, что не в силах выговорить последнее слово. Она приоткрыла губы... чувствуя, как все сводит внутри, еще немного и ее вырвет. Но Охара набрала полную грудь воздуха.
   'Еще немного, еще совсем чуть-чуть и я смогу набросить петлю на шею этого ужасного существа, я не позволю ему делать все, что вздумается. Я не дам ему навредить Мизару. Я...'
  - Вот ты где, что все это значит? Что ты задумала, дура?! - этот голос доносился от дверей. Едва не плача от усталости и отчаяния, Охара повернула голову, что есть сил вцепившись в кувшинчик.
  'Не отдам, не остановлюсь в шаге от победы, я должна дочитать заклинание до конца, пусть даже он уже здесь'.
  - Адель фон Грассе, что ты задумала? Стоило мне выйти за порог, как ты тут же опешила стать безрассудной?!
  Сквозь слезы Охара могла видеть силуэт, двигавшийся к ней. В полузабытьи она поняла, что на сей раз прядь волос спускается на грудь с левой стороны. С левой... Неужели...
  - Я думала, ты не хочешь меня видеть, потому и уехал.
  - Я посочувствовал, что ты задумала что-то крайне глупое, поэтому вернулся.
  Мизар шагнул ближе, и Охара убедилась, что это не мираж, и на сей раз это действительно ее супруг, а не Талион.
  - Если ты хотела избавиться от него, нужно было найти менее радикальные методы, чем использовать реверс заклинания высшего уровня. Это он рассказал об этом? Глупо давать ключ от собственного уничтожения как личности в руки такой безрассудной женщины. - Мизар протянул руку. - Отдай мне это и пойдем в спальню. Если кто-то узнает, что королева лишилась сознания в таком месте, волнений не избежать, или хочешь, чтобы все узнали тайну? Демоны - это уже часть нашей истории, но нарушившая строжайшее табу королева - невозможно.
  'Ключ от собственного уничтожения... - Охара замерла. - Откуда...'
  - Мизар, я никогда не говорила тебе о том, что Талион доверил мне такую тайну. Ты... не...
  - Попалась, - улыбка появилась на лице Мизара, но Мизар... никогда бы не стал так улыбаться, он, кто никогда не проявлял чувств открыто.
  - Ты не...
  - Верно, - рука Мизара схватила ее локоть, сжав с такой силой, что едва кости не раскрошила. Неужели она дала так обмануть себя? Конечно, когда Мизар успел бы вернуться так быстро? Не такой он человек, чтобы так просто менять свои решения. И все же она поверила, снова поверила своим глазам и ушам, когда облик Мизара начал таять, а на его месте появился одетый в темно-синие роскошные одежды человек, за спиной которого распустились по очереди два крыла.
  - Талион...- едва выдохнула она.
  - Так ты решила заточить меня таким образом? Я надоел тебе? Я мешаю тебе? Я контролирую тебя? Больше не жаждешь быть моим аватаром? Поэтому ты попыталась завладеть моей волей, заточив ее на ветвях Древа с помощью заклинания реверса, как когда-то это сделали жалкие люди! - закричал Слепой Бог, резко дернув ее к себе. В этот момент их глаза оказались друг напротив друга.
  - Прекрати...
  - Прекратить что? - усмехнулся Талион.
  Кувшинчик был вынут из ее несопротивляющихся пальцев. Охара оказалась слишком ошеломлена и ослаблена. Талион поднес край вазочки к губам и сделал глоток, словно она была наполнена чем-то. А затем... он бросил ее на стену, прижав обе ладони внизу.
  - Что ты задумал? - Охара по-настоящему испугалась.
  - Не волнуйся, всего лишь маленький поцелуй для моего аватара, - в этот миг губы Талиона припали к ее. Девушка ощутила, как в горло просачивается что-то ледяное, она хотела закашляться, вырваться, но он не отпускал ее. Руки Талиона казались стальными браслетами, она не могла даже шевельнуться. Холод проник в ее горло, спустился ниже, до груди, затем начал наполнять конечности.
  Наконец, Слепой Бог отстранился, глядя на Охару, словно скульптор на свой шедевр.
  - Ничего личного, я не ненавижу тебя, ведь ты - мой аватар, - объяснил он. - Но мне предложили интересную сделку, а ни один человек, искушенный в политических интригах и мыслящий о будущем, не откажется от такого.
  'Предложения... - в бессилии думала Охара, чувствуя, как медленно спускается, оседая по стене. - Нет, неужели это был яд? Он заставил меня выпить его? Хотя нет, прежде он отпил что-то из кувшинчика'.
  'О какой сделке ты говоришь?'.
  Как всегда, он с легкостью прочел ее мысли. Опустившись на одно колено перед Охарой, он взял ее лицо в ладони.
  - Не волнуйся, мне просто нужно немного больше власти, любой политик ищет выгоду там, где ее больше. Мне сделали предложение - я выбрал нужную мне сторону, все просто. Конечно, управлять королевством вместе с тобой и твоим забавным мужем - неплохо, в перспективе я мог бы стать единым целым с Бифуркатором, но цена, что мне предложили, была несколько выше на другой стороне. Кто знает, может, однажды я стану Бифуркатором нового мира, а ты... пока будешь делать то, что скажу. Я не могу отпустить тебя, ты нравишься мне. Я оставлю тебя при себе так долго, пока не надоешь, а это будет еще не скоро, я надеюсь. Пока же я использую тебя как инструмент, очень удобный инструмент.
  'Бифуркатор нового мира... о нет, неужели кто-то из Нового Древа заключил договор с Талионом? Но в обмен на что...' - мысли Охары путались, когда холод все больше сковывал ее. Это не был обычный холод, а медленный яд, который стирал ее индивидуальность и независимость, помаленьку, но верно.
  'Но если так, то остальные Боги тоже могут быть в опасности, и Мизар тоже... я должна предупредить его, я должна...'
  Однако Охара больше не могла противиться этому холоду. Свернувшись калачиком, она заснула.
  Талион погладил ее шелковистые вьющиеся волосы.
  - Спи, а когда проснешься, будешь моей королевой.
 
  Часть 7
  - Что происходит, Креонт? - капитан Нордис устало опустился в кресло в своих апартаментах во дворце. Арбалет мягко звякнул, когда он положил его на край стола.
  Через пару мгновений очертания комнаты задрожали, сменяясь другими. Большие напольные часы из темного дерева на секунду задумались, а потом ход пошел вновь. Глобус у стены слева превратился в Дерево, вокруг которого вращались два кольца, и две оси пересекали его вертикально и горизонтально. Корни Древа вонзились и раскрошили плиты пола, а потом поползли, извиваясь вверх по стене, карабкаясь к подробной карте Гладии. Но едва первый корень коснулся ее, изображение тотчас изменилось. На месте Приоры извивалась белая спираль, витки которой распространялись все дальше, уже почти достигнув крайнего Юга. За ними исчезла сама Приора, пограничные области, Сон.
  Свой вопрос Рэй адресовал фигуре, сидевшей в другом кресле. Короткие, небрежно расчесанные рыжеватые волосы, очки, скрывающие проницательные глаза. Стило заткнуто за левое ухо. Накидка с бахромой на плечах. В одной руке свиток. Он сидел, закинув ногу за ногу, и казался полностью погруженным в свои мысли.
  - Креонт! - окликнул капитан. Теперь, когда Бог Истории стал почти человеком, общаться с ним было крайне сложно.
  - А, прости, я отвлекся.
  - Я спрашиваю тебя как Бога Истории. Что происходит в этом мире? Только что я узнал, что Ишара исчезла, а разведка донесла - что-то странное началось на Севере. Маленькая деревенька на границе Аша и Приоры объята страхом. Те, кто приходят с ледяным туманом, оставляют после себя только пустоту и кристаллы.
  - Да, я тоже вижу это через твои мысли. Но ты знаешь, я не могу регистрировать то, что не принадлежит этому миру.
  - Тогда какому?
  - Новой Приоре.
  - А что с Ишарой?
  - Она исчезла.
  - Очевидно, - усмехнулся Рэй. - Те новости, что я недавно привез королю - тоже часть этого?
  - Я не знаю.
  - Недавно, - капитан следил за меланхоличным лицом Креонта, - я ощутил странное в отношении Талиона.
  - Я не уверен.
  - И Сон что-то скрывает...
  - Да, наверное, - рассеянно отозвался Слепой Бог.
  - Креонт! Ты хорошо себя чувствуешь? - Рэй всегда знал, что Креонт не интересуется ничем, кроме истории, но сейчас он был сам не свой.
  - Да, посланник Новой Приоры... Предупреди Бифуркатора, чтобы держался от него подальше.
  - Его зовут Сай Валентайн, - поморщился Рэй, - и я уже сделал это. Но сейчас речь не о нем. Что происходит с тобой?
  - По правде говоря, - нехотя ответил Креонт, - мне страшно.
  Капитан даже приподнялся с кресла, так неожиданно это прозвучало. Но...
  - Мне тоже, - признался Рэй, - страшно оттого, что наш Юг сметут с лица Гладии эти неведомые силы.
  - Ты тоже должен быть осторожен. Что, если со мной случится то же, что и с Ишарой? Тогда все связующие нити истории буду нарушены. Случайность... - Креонт поднял ладонь, и свиток над ней начал вращаться по часовой стрелке, а в то же время стрелки часов задвигались в противоположную сторону. - И случайности бывают крайне опасными, если за ними не присматривать.
  - Думаешь, все зашло так далеко? - спросил капитан.
  - Мне кажется, я что-то пропустил. Процесс запущен не мной и не Бифуркатором, где-то на Севере и еще в Хаосе. И хуже всего, что Бифуркатор еще не готов. Новое Древо хочет разделить нас и захватить по одному. Пока Сай Валентайн остается неподвижен, мы ничего не можем поделать.
  - Я понял, - капитан поднялся, - если так, я не стану сидеть сложа руки.
  - Не пытайся противостоять истории, даже если она пишется для нас.
  - Именно это я и собираюсь сделать, - капитан дотронулся до арбалета и очертания комнаты вновь обрели привычные очертания. И лишь одно осталось неизменным - Креонт, сидящий в кресле. Слепой Бог Истории смотрел на карту Гладии. Пока еще на ней не было спирали и существовали границы между странами.
  - Креонт... - заметил капитан.
  - Да, слышу, что-то движется по коридору. И это внушает мне страх.
  - Не бойся, когда я заключил с тобой договор, я хотел защитить Астал и его короля. А ты - часть Сая, в определенной мере.
  - Прошу, не вмешивайся в случайные флуктуации, - едва ли не умоляюще попросил Креонт.
  - Но это единственный выход, чтобы понять, что происходит. Поэтому... - капитан поднял арбалет и развернулся к дверям, откуда слышались шаги. За окном в небе расцветали огромные разноцветные бутоны. Начался фейерверк. - У меня есть просьба, Креонт. Я никогда ни о чем не просил тебя. Но эту просьбу попрошу выполнить.
  - Так и не скажешь, что задумал? - Креонт вынул стило и развернул свиток. Несколько мгновений вглядывался в него, а потом спросил: - Ясно, не пожалеешь?
  - Возможно, - кивнул Рэй. - Но теперь моя просьба - король... ему не нужно волноваться еще и об этом. Сотри эту цепь событий.
  - Не могу, все цепи так или иначе скручены вокруг Бифуркатора.
  - Тогда удали ее на как можно более долгое время. Справишься? Это для его же блага.
  - Это безрассудство, - не одобрил Креонт, но стило замелькало по бумаге. Буквы, что он выводил, тут же впитывались в нее и исчезали, как камешки тонут в глубинах темной, спокойной воды.
  - Я никогда не делаю безрассудных вещей, - возразил Рэй.
   Шаги за дверью стихли. Капитан прицелился.
  - Ты понял, чего я хочу, надеюсь, Сай тоже поймет, со временем. Хотя вряд ли, для него вопрос доверия всегда стоял на первом месте. Мне жаль, что я втягиваю тебя в это.
  - Мне тоже, - отозвался Креонт, заканчивая писать. Снова сунув стило за ухо, он скатал свиток, который вспыхнул в его пальцах охристым пламенем, сгорая без следа. - Король останется в неведении так долго, как я смогу.
  - Этого достаточно, - кивнул капитан. - За это время я либо преуспею, либо потерплю поражение. Во втором случае мне стоит держаться от Сая подальше. Давай сделаем это, Креонт, пора найти источник всей заразы, а для этого нам придется...
  Но договорить Рэй не успел, дверь начала покрываться инеем, так, словно температура с той стороны резко понизилась. Иней полз по ней все выше и выше, слой становился толще. Затрещало дерево под чудовищным натиском, а затем дверь разлетелась в щепы. Однако все это происходило в комнате, где карту на стене покрывала спираль, а побеги дерева вгрызались в пол и стены. В обычной комнате капитан стоял, прицелившись в человека в белом меховом плаще, стоявшего на пороге.
  - Вот вы где спрятались, - улыбнулся человек, - меня зовут Лекс Айнова. Рад познакомиться, Креонт, и его аватар, капитан Рэй Нордис.
  Вместо ответа Рэй нажал на спусковой крючок. Однако, арбалетный болт замер в сантиметре от груди незваного гостя. Как и дверь прежде - покрывшись инеем, она просто разлетелась на осколки.
  - Невежливо. Я просто хотел сделать предложение, - сказал Айнова, переводя взгляд с меланхоличного Слепого Бога на его аватара. - Впрочем, отказаться вы уже не сможете.