Х. Роуленд. Мысли свободной женщины. VI

Олег Александрович
   Отрывки из книги Хелен Роуленд (Helen Rowland) «Мысли свободной женщины» (“Reflections of a Bachelor Girl”).
   Перевод с английского: Олег Александрович
   ***

   Если женщина говорит о муже: «У нас с ним нет друг от друга секретов», это значит, никаких секретов его выведать ей пока не удалось.

   Хочешь увлечь умного мужчину — притворись глупышкой, благонравного — притворись распутницей, дурака — притворись умницей; хочешь очаровать чёрта — притворись ангелочком.