Глава 23. Новый сюрприз Иосифа

Максим Максимов 50
Глава 23. Новый сюрприз Иосифа.

Иосиф же, тем временем, приготовил для братьев новый сюрприз.
Пока они спали, он велел своему дворецкому наполнить их мешки зерном и сложить в них все их серебро, принесенное на продажу.
А сверх того, в мешок Вениамина спрятать свою любимую серебряную чашу.
С рассветом, братьев проводили в обратный путь.
Но, едва они вышли за пределы города, Иосиф велел догнать их и устроить обыск, на предмет доказательства кражи подсунутой им чаши!
Дворецкий кинулся вдогонку. (Быт 44)

- Эй, нечестивые! – крикнул он им, подъезжая. – Вы, что же это, поганцы, злом за добро платите?
Вас приветили, накормили, напоили, хлебом за бесплатно нагрузили, а вы, сверх того, еще и чужое прихватили!
- Как! Что такое говорит господин наш? В чем провинились рабы твои?
- Они еще спрашивают! А кто спер чашу серебряную господина моего, из которой он пил вчера?
Это не простая чаша! Это любимая чаша господина моего, он еще и гадает на ней!
- Да что ты, что ты, господин наш! Рабы твои никогда не сделают такого дела!
Вот, серебро, которое вдруг оказалось у нас в мешках прошлый раз, мы принесли тебе!
А могли бы и утаить!
Как же мы, после таких милостей от господина твоего и господина нашего, будем из его дома золото или серебро воровать?
Вот, мешки наши, обыщи!
У кого найдешь – тому смерть! А мы, все остальные, по гроб жизни рабами твоими будем!
- Хорошо, как вы говорите, так и сделаем!
У кого чашу найду – тот и будет мне рабом, а остальные не виноваты, и пусть идут с миром.

Братья развязали поклажу, и дворецкий с нескрываемым удовольствием принялся вытряхивать на землю содержимое их мешков.
Он знал, где искать, поэтому начал со старшего брата и закончил Вениамином, в чьем мешке и обнаружился искомый предмет!  (Быт. 44)

Современные милицейские штучки, с подбрасыванием «вещественных доказательств», оказывается, тоже придумали евреи, еще тысячи лет назад?
Братья хором возопили и разодрали на себе тельняшки.
Но - что делать?
Пойманы с поличным, а без Вениамина домой ходу нету...
Погрузили мешки на ослов и двинулись обратно в город, к Иосифу.
Тот уже поджидал на крылечке и с ходу наехал на братьев:
- Вы, что же наделали? Вы, что, думаете, такой человек, как я, не расколет вас, как маленьких несмышленышей?!

Братья все, как один, бросились ему в ноги и наперебой принялись целовать его сандалии.
- Что нам сказать тебе, господину нашему? Чем оправдаться нам перед тобой?
Нечем!!
Что случилось – то случилось… Мы, все, рабы теперь твои, и тот, у кого оказалась чаша твоя, и все остальные!
- Э, нет! – сказал Иосиф. – Справедливость – прежде всего! Рабом у меня останется только тот, у кого оказалась чаша! А остальные все свободны и ступайте домой, к своему отцу.

Тут вперед выступил Иуда.
- Господин наш, не вели казнить, вели миловать, ведь, ты для нас - все равно, что фараон.
И если можно, на ухо, пару слов, без протокола?
Ты прошлый раз расспрашивал нас, есть ли у нас отец или брат. Мы тебе сказали, что есть у нас и отец престарелый, и есть у него сын младший, сын старости его.
Брат его умер, и он один остался от матери его, и отец любит его.
Потом ты сказал, чтобы мы привели его, что ты хочешь посмотреть на него.
Мы объяснили тебе, господину нашему, что мальчишка не может оставить отца, тот умрет без него.
Но ты настоял на своем, велел не появляться тебе на глаза без него и оставил в заложниках одного из нас.

Мы вернулись домой и все рассказали отцу. Потом, когда он снова стал посылать нас за хлебом, мы отказались идти без нашего младшего.
Отец наш опечалился сильно и сказал, что, вот, один сын пропал, и я не знаю, где он доныне, а если и второй пропадет, то ему одна дорога – в могилу.
И мне пришлось поручиться за него, что с ним ничего не случится, что он вернется домой, живой и здоровый, а если что случится, то я в ответе за него.
Так что, пусть я - раб твой отныне, и вместо него останусь у тебя, а он пусть идет к отцу своему.
Иначе, как я явлюсь без него к отцу своему, чтобы видеть смерть его от горя?

Хитрый Иуда бил наверняка и попал точно в яблочко!
Тут уже Иосиф не выдержал, затопал ногами на приближенных своих и велел им всем убираться прочь.
Когда все в страхе бежали и оставили их одних, Иосиф открылся братьям:
- Я – Иосиф!

Братья недоуменно смотрели на сановника и молчали.
- Подойдите, же, ко мне!
Братья нерешительно подошли поближе.
- Я – Иосиф! Я – брат ваш, которого вы продали в Египет, балбесы вы этакие!

До братьев начал понемногу доходить смысл сказанного…
Причем, сказанного на их… родном языке!!

Но еще быстрее осознания этого сказанного, все перекрывала мысль, что теперь им точно… пришел…  - конец!

Брат, которого они третировали когда-то…
Брат, которого они чуть не убили…
Брат, которого они продали в рабство…
Брат, за которого они были по уши виноваты перед отцом…
Брат, о котором они почти забыли…
Брат, угрызения за преступления над которым почти улетучились из их совести…, если у кого какая была…

Этот брат – вдруг! - возник! - из ниоткуда!
Из небытия!!!
И они - в его руках, немыслимо властных, безжалостных и беспощадных!
И неотвратимая кара, неизбежное возмездие за все содеянные ими грехи, костлявой, жестокой рукой уже сжимает им горло, перехватывает дыхание, и смертельное удушье медленно и безжалостно выдавливает им глаза из орбит...

Братья безвольно, на отнявшихся, обмякших ногах осели, каждый там, где стоял…
Сосущая, зияющая пустота под ложечкой скрючила их фигуры, свет померк в их глазах…
Уши заложил пронзительно нарастающий, оглушающий звон могильной тишины…
«Все, - конец...» - мелькнула последняя мысль в каждом, теряющем меркнущее сознание, съехавшем набекрень мозгу братьев-разбойников…

Честное слово, читаем ли мы первоисточник, читаем ли написанное нами, а на ум приходит одно и то же: читаем сценарий очередного индийского блокбастера!
У вас не создалось еще такого впечатления?
Продолжение следует в том же духе.

Никто, конечно, не умер.
Наши братья-разбойники, все же, были заскорузлыми кочевниками, а не воспитанницами института благородных девиц, чтобы так просто откинуть свои кирзовые ичиги от испуга.
Хотя потрясение явно должно было приличествовать ситуации!

- Не печальтесь и не жалейте о том, что продали меня сюда! - продолжил Иосиф, когда братья пришли в себя и немного успокоились, убедившись, что никто никого не собирается вешать на воротах.
Это бог послал меня сюда вперед вас, чтобы сохранить ваши жизни!
Сейчас уже два года голод по всей земле, а продлится он еще пять лет!
Так что, по моим расчетам, выживут немногим больше, чем семья нашего пращура Ноя.
Поэтому я считаю, что это не вы сбагрили меня сюда за двадцать сребреников, а это Гора опять выбрал нас и позаботился о нас!
Вы уже поняли, что я, здесь - не простая пешка?
Но еще не совсем поняли, кто я!
Гора поставил меня отцом фараону, и господином во всем доме его и владыкою во всей земле Египетской!
Так, что, я – не пешка!
Я – Ферзь!
А фараон, при мне – так себе, как король при ферзе!
Фигура, хоть и самая главная, но беспомощная, и всегда на мушке…
Короче, отправляйтесь домой, к отцу моему, и так ему и скажите, что Гора поставил меня господином над Египтом!
Расскажите ему о славе моей по всему Египту, и о том, что вы видели.
И приведите его сюда.
И приходите вы все сюда, и приведите всех потомков ваших!
Всех поселю в земле Гесем, а это самая лучшая земля во всем Египте!
И всех накормлю, и всех прокормлю во время голода.

Тут он пал на шею Вениамина, брата своего, и плакал.
И Вениамин пал на шею Иосифа, брата своего, и плакал.
И все пали на шеи друг друга, и плакали и обнимали друг друга. (Быт. 45.)

Ну, что?
Вы еще не согласны насчет индийского блокбастера?
Тогда продолжим.

Слух о том, что к Иосифу пришли братья, немедленно дошел до фараона.
И сам фараон, и все его приближенные, немедленно, всем скопом пришли в неописуемый экстаз от этого невероятно счастливого события.
Фараон тут же связался с Иосифом по вертушке и сказал ему:
- Скажи братьям своим: пусть навьючат ослов своих хлебом, кто сколько унесет, и идут в землю Ханаанскую.
И пусть возьмут отца своего и все семейства их и придут ко мне.
Я им дам лучшую землю в земле Египетской, и будут есть тук земли моей!
И пусть возьмут себе из земли Египетской самые лучшие колесницы, привезти отца вашего, и жен их и детей их.
И пусть не жадничают и не жалеют вещей своих ханаанской сборки – я дам им всем все самое лучшее египетского производства! (Быт. 45)

Вот - так!
А теперь догадайтесь: кто распоряжался, по версии первоисточника, в земле Египетской, ферзь или король?

Итак, наши головорезы, несостоявшиеся братоубийцы, но вполне состоявшиеся братопродавцы, избранники божьи, окрыленные успехом и погоняя своих ишаков, катили на царских колесницах домой.
Однако Иаков не поверил своим ушам, пока ему не показали эти колесницы и не прокатили его на них, с ветерком, вокруг стойбища.
Ну, не зря же говорят, что лучше раз увидеть, чем сто раз услышать!

Продолжение следует…

Следующая, 24 глава называется "Иаков едет в Египет" - http://www.proza.ru/2015/03/13/1489

Начало - Гл. 1 и 2, Первые дни творения - http://www.proza.ru/2015/02/02/1772