Семь радуг детства. Повесть. Часть 11

Ирена Панченко
      Утром сестра убегала в школу, дедушка, покончив, наконец-то, с работами в ого­роде, каждое день отправлялся на озеро удить рыбу, бабушка спе­шила в город — продать хотя бы килограмм рыбы на базаре и ку­пить на вырученные деньги хлеб и еще что-нибудь из продуктов.

      Я оставалась в доме хозяйкой, и это было здорово! Во-первых, весь дом был как одна наша комната там, на Стрелковой, — маленький и уютный, все здесь на виду. Во-вторых, в доме не жили никакие привидения, ведь их здесь никто и никогда не видел. Но главное — радиоточка! После передачи новостей с фронта сразу на­чинались концерты по заявкам. И песни звучали такие, что с пер­вого раза западали в душу, слова песен сами собой заучивались. Когда передавали концерт, я пела вместе с певцами песни, одну за другой, мой голос сливался с голосами, звучащими из радиоточки, и я пела ничуть не хуже солистов.

      Но самое долгожданное и важное для меня время наступало в обед, почти перед приходом сестры из школы. Поэтому я всегда радовалась, когда ее оставляли после уроков. Она приходила поз­же, а у меня появлялось время на всю страну провести свою пере­дачу! Ведь когда радиоточка вещает, это сделать невозможно, а ночью, когда она замолкает, как и в обеденное время, мы уже спим. Да и кто бы мне разрешил петь ночью?! А с другой стороны, кто бы слушал? Ведь ночью все спят!

     Зато в обеденное время, когда передачи на час прекращались, я ежедневно давала концерты по заявкам радиослушателей. Подра­жая интонации диктора, я вначале для всей страны повторяла но­вости с фронта, услышанные в утренней передаче, а потом пела од­ну за другой песни, что часом раньше звучали в эфире.
      
      Правда, петь без музыки было намного трудней, иногда я слышала, как го­лос уходил куда-то в сторону от правильной мелодии, но такое слу­чалось нечасто, может, никто не обратит внимания, думала я.
Моим коронным номером было исполнение самой полюбив­шейся песни, где были такие слова:
«Сбою взяли город Минск, улицу прошли, И название такое с бою сберегли. А название такое, право слово, — боевое: Брестская улица по городу идет!»

      Может, и не такой был текст, но он запомнился именно в таком варианте. Больше всего нравилось, что почти каждый день меня­лось название города, который взяли наши войска, а название ули­цы на следующий день становилось названием города, который «с бою взяли».
      
      Меня переполняла гордость за доблестные наши войс­ка. Наслушавшись за утро новостей, которые торжественным го­лосом сообщал стране любимый всеми диктор Левитан, я строила свою программу радиовещания, перемежая новости сегодняшнего Дня с исполнением песен по заявкам.
      Мне так хотелось бы узнать, хорошо ли у меня получается! Но радиоточка равнодушно молчала, а у наших знакомых ни у кого их еще не было. Жаль, спросить не у кого. Но я твердо верила, что ме­ня слышит вся страна.

      Кстати, мои концерты были тайной и для всех членов семьи. Правда, в один из маминых приездов я осмелилась спросить про мои концерты у мамы — не слышала ли она мой голос по радио, Она посмотрела на меня сначала молча, а потом ответила, что, конеч­но, слышала, и что мне нужно продолжать в том же духе. Но я так и не поняла, правду ли она мне сказала. Может, когда идет моя пе­редача, ей некогда слушать, а мне она сказала просто так? Но зачем ей врать?

      А еще я очень гордилась, что мы сейчас живем на улице Моско­вской. Значит, в моей любимой песне чуть раньше, когда у нас ра­диоточки еще не было, могло звучать «Московская улица по городу идет». Это значит, что про нашу улицу тоже все знают, по ней ведь шли наши войска, даже бой был в центре, « с бою взяли» и наш го­род! То, что такой строки в песне быть не могло, иначе войну вновь нужно было бы повернуть вспять, до меня дошло не сразу.
      
      Когда вся страна торжественно отмечала День Победы, я горди­лась нашей великой страной, нашей армией, и тем, что живу на та­кой знаменитой - Московской! — улице. И, конечно, гордилась собой: я ведь тоже помогала солдатам, пела каждый день их люби­мые песни. И вообще, я твердо решила в те дни стать диктором на радио.

      Летом произошло сразу несколько важных событий: из Двинска вернулась мама — ей нашлась работа в нашем городе, а с войны вернулся бабушкин сын, и теперь в маленьком домике уже не хва­тало на всех места, дяде Павлу приходилось ночевать в сенцах. Хо­рошо, что вскоре маме выделили две комнаты на Школьной улице — как раз напротив бывшей еврейской школы, и мы переселились туда.

      Еще одна радость: в дом, что стоял рядом с тем, в который мы переехали, въехала семья Марцинкевичей, наших ближайших со­седей по Стрелковой улице. Их две дочки были как раз лучшими нашими подружками, когда мы еще там жили! Поэтому на новом месте нам некогда было скучать. Тем более что занятия в школе уже закончились, и все ребята целыми днями были вольными, как дикие ветры в поле.

      Совсем близко, через две улицы, был городской базар. Интерес­ней места в городе не было! Теперь мы вчетвером ежедневно утром отправлялись туда, чтобы ненароком стащить с прилавка хоть пару конфет. Они так зазывно разложены в разных ванночках на многих прилавках! Там были и монпансье — разноцветные прозрачные кисло-сладкие, обсыпанные сахаром леденцы, и разные подушеч­ки—с сахарной или из какао обсыпкой, и уж совсем недосягаемые для наших карманов, в которых иногда случайно оказывались хоть несколько копеек, шоколадные конфеты в разноцветных обертках, сквозь которые тускло, поблескивала серебром фольга.

      Иногда мы подолгу задерживались у чьего-то сладкого прилав­ка, и сердобольная продавщица, сжалившись, протягивала нам по конфетине — просто так, из жалости, бесплатно!
      Деньги в наших карманах могли завестись двумя путями. Или родители посылали нас в магазин за хлебом, спичками или другой мелочью, а мы «забывали» отдать сдачу, или — выпадало и такое счастье изредка! — на том же базаре вдруг под ногами случалось увидеть оброненную копеечку.

      Тогда мы не просто бродили по базару и с жадностью погляды­вали на прилавки, где было столько вкуснотиши! Нет, мы шли, как настоящие покупатели, степенно, с великим тщанием обсуждая у прилавка, какие конфеты вкусней. А продавцы терпеливо выслу­шивали наши разглагольствования, а потом без лишних разгово­ров отвешивали самый малый, какой только можно было отложить на их весах, кулек конфет.
      
       Народ у прилавков не стоял в очередь, и даже такие, как мы, горе-покупатели, были им нужны, чтобы продать товар. Правда, стоило продавщице хоть на миг отвернуть­ся зачем-то от прилавка, как одна из нас — остальные отвлекали продавщиц соседних прилавков, — тут же протягивала руку к лот­ку, чтобы сцапать хоть одну-две лишние конфетины.
       Чаще всего это сходило с рук, но не всегда. На базаре поднимал­ся гвалт, и мы убирались поскорее и подальше. Вскоре нашу чет­верку уже примечали, и нам пришлось менять тактику.

       Вот когда пригодилось наше умение шить наряды для кукол! Те­перь мы вчетвером с утра садились за работу: мастерили туловища куколок, приделывали им головы, руки, ноги, а сестра расписыва­ла химическими карандашами им лица. Зато нам. младшим, выпа­дала самая интересная работа — шить наряды. К обеду хоть одна куколка, да была готова, и мы неслись на базар ее продавать. И на­ходились такие, что покупали! Чаще всего бабки из деревни, кото­рые продавали молоко и сметану. Так что теперь мы лакомились конфетами на честно заработанные деньги.

                Продолжение следует