Загляни в мои чувства, и о них расскажи

Алексей Горшков
Charlotte Bronte (1816-1855)
Шарлотта Бронте (в замужестве - Николлс - Бейлль) выдающаяся английская писательница, автор знаменитых романов: "Джейн Эйр", "Городок" . "Учитель". Обладала потрясающей силой воображения, тем что Гете называл секретом Гения - способностью моментально проникать в индивидуальность и особенности восприятия совершенно посторонних людей и вымышленных образов. Скончалась в возрасте 39 лет от скоротечной чахотки.

Загляни в мои чувства, и о них расскажи,
Нырни же без страха в эти мутные воды,
И жемчужину яркую для меня разыщи,
Что скрывают от мира эти тёмные воды.

Я нырял, я искал, ничего не нашел,
В этом мраке глубоком, что меня окружал,
Я всю бездну глубокою до конца обошел,
И лишь тусклое солнце над собой увидал.

Я всё бы отдал, лишь бы только услышать
Дуновение ветра в этом мире теней,
Где все чувства уснули и ничто не колышит
Душу, что безжизненно спит в этом царстве теней.

25.02.2015 Поэтический перевод Алексея Горшкова

Look into thought and say what dost thou see,
Dive, be not fearful, how dark the waves flow,
Sink through the surge, and bring pearls up to me,
Deeper, ay, deeper; the fairest lie low.

I have dived, I have sought them, but none have I found,
In the gloom that closed o’er me no form floated by,
As I sunk through the void depth so black and profound
How dim died the sun and how far hung the sky!

What had I given to hear the soft sweep
Of a breeze bearing life through that vast realm of death!
Thoughts were untroubled and dreams were asleep,
The spirit lay dreadless and hopeless beneath.