Из романа полководец соня - аз буки веди

Карина Аручеан Мусаэлян
ФРАГМЕНТ из моего романа "Полководец Соня, или В поисках Земли Обетованной" © -
важное: о первоначальных смыслах - "Аз, буки, веди... Добро Есть. Живёте Зело, Земля Иже, Како Люди Мыслете..."

ЭПИЗОД из 1966-го года, Соня на 1-м курсе факультета журналистики... общежитие МГУ, комната на четверых, ночь...   


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

   — Глаголь! Добро Есть. Живёте Зело, Земля Иже, Како Люди Мыслете...

   — Что ты там бормочешь, Соня? Вскочила ни свет, ни заря, — соседняя кровать ворчит детским верочкиным голосом.

   — Мне тут древние славяне лекцию читают. Так складно выходит! Целое послание нам, глупцам!

   — Иди cо своими славянами! В коридор...

   — Да ты вникни! Сразу проснёшься! Древнерусская азбука — не просто алфавит. Не бессмысленные а, бэ, вэ, гэ, дэ... Это поучение! Один радуется: «Аз Буки Веди» — «я буквы знаю». Другой наставляет: «Глаголь! Добро Есть» — «Говори! Хорошо это!» И добавляет: «Живёте Зело, Земля Иже, Како Люди Мыслете» — то есть «живёте хорошо-богато, и Земля тоже, как люди мыслят». Интересно, в самом деле от мыслей не только наша жизнь зависит, но и жизнь Земли? Таёжные люди тоже так полагают... Я же в детстве в посёлке ссыльных под Красноярском жила, слышала...

— А почему в азбуке два «з» — «Зело» и «Земля»? — хрипло басит одеяло суровой, но любознательной Кати.

   — Это разные по звучанию «з», потом объясню... Ой, а фраза не кончается на букве «м» — «Мыслете»... Дальше идёт «н» («Наш»), «о» («Онъ» —единый), «п» («Покой» — мир, мироздание). Вместе: «живёте хорошо-богато, и Земля тоже, как люди мыслят наше единое мироздание»!

   Батюшки! Значит, она права: мысли — как бы поступки.
   Причём, мудрый автор азбуки советует мыслить не о пустяках житейских, разрозненных, а о единстве мироздания, и с ним соотносить всё! Каким помыслишь целое — такими и частности существования будут. И личного, и Земли. Мысль мироустроительна!

   — Рцы Слово Твёрдо! — декламирует Соня. — «Рцы» — «рекИ, говори». Остальное понятно. Но куда значимее нынешнего «эр, эс, тэ»! И запоминается лучше... Уж Ферт Херъ...

   — Что материшься?!

   — Я не матерюсь. Я дальше азбуку читаю. «Херъ» — это вовсе не то, что вы подумали, а «божественный, данный свыше»… отсюда немецкое «герр» — «господин». «Ферт» — «оплодотворяет»... древний глагол «ферет». «Уж» — «основы знания»… отсюда — «учить, наука». Теперь переводим: «Уж Ферт Херъ» — «основы знания оплодотворены свыше». В смысле: «знания — от Бога, дар Божий».

   — Хм, а ведь и сегодня про живчика-выпендрялу говорят «ферт». Выходит, его, самца, «оплодотворителем» уважительно называют? А последние буквы алфавита — всякие «еры» и «яти» — что значат? — девочки совсем проснулись.

   — А в конце азбуки — нравоучительное резюме. «Ц» — «Цы»: «точи, проникай». «Ч» — «Червь», без перевода ясно. Знакомо и «ш» — «Шта»: «чтобы». Твёрдый знак читается как «Еръ» — и в виде отдельного слова означает «сущее, вечное». Отсюда, кстати, «эра» — векА , «сущее в веках». Мягкий знак произносится как «Ерь» и тоже живёт в языке самостоятельным словом: «ерь» — «светоч». Корень понятен: Ярило — солнце, источник света. А вот «ю» («Юс») — сам свет. Нынешнее «ясный» — от старорусского «юс». «Я» («Ять») — это «иметь». В словах «взЯТЬ», «изъЯТЬ» сохранился этот корень...

   — Ну да, в самом деле! «Цы, Червь, Шта Еръ Ерь Юс Ять» — выходит: «Точи-проникай, червь, чтобы вечный источник света и свет иметь».

   — Здорово? А ворчали...

   — И где ты это выкопала? На лекциях такого не говорили.

   — По разным книжкам насобирала — и свела воедино. Наверное, филологов этому учат. А журналистам вроде бы архаика ни к чему. Мне просто интересно стало, как психология древних была устроена. Ведь язык — это психология. Когда большевики с их примитивным атеизмом старую азбуку упростили, то выхолостили её нравственную суть, отняли у буквенных знаков сакральный смысл — им бы только отнять что-нибудь буржуазное! — оставили лишь функциональное назначение. Ненависть к богатству обеднила и язык. И что имеем? Вместо умного связного текста о высших ценностях — бессмысленные звуки, порядок которых и запомнить трудно, потому что — абракадабра. Лишили форму содержания...

   - Ну, развела турусы на колёсах! Антисоветчица..."
________________________________________________________

   (Карина АРУЧЕАН "Полководец Соня, или В поисках Земли Обетованной", Издательства "Э.РА" и "Летний сад", 2009 год, серия "Русский роман XXI век", предисловие Льва Аннинского)
   - так как бумажные книги все проданы, то я разместила весь текст романа в электронном виде ТУТ, где его можно ПОЛНОСТЬЮ БЕСПЛАТНО СКАЧАТЬ или читать через опцию "Посмотреть", которая высвечивается, если поводить курсором по низу обложки:
   https://yadi.sk/d/YID9yQZTX54tA