Глава первая

Нариса
      Солнце садилось, и небо становилось на тон темнее с каждой минутой. Воины повсюду мельтешили и занимались своими делами. Кто-то затачивал клинки, кто-то отдыхал и настраивался на предстоящее сражение, а кто-то разговаривал в главном шатре, поедая аппетитный ужин.

      — О, поверьте, я знаю многое. Сегодня на ужин оленина, неожиданно... — проговорил взрослый, статный мужчина, нарезая мясо в своей тарелке. Резким движением он закинул один кусок в рот и прожевал его, смотря на своего гостя. Тот ещё даже не притронулся к еде. Этим мужчиной был никто иной, как Тайвин Лихтер, отец Рихарда, глава клана Лихтеров, десница (советник) короля. Глаза Тайвина сверкнули в полумраке шатра. По его же желанию свечи стояли только по бокам стола, строго по две. Тени слоями ложились на лицо Лихтера, придавая ему серьёзный и даже устрашающий вид. Хотя почти всегда расслабленное выражение лица, ярко выделяющаяся линия бровей, что иногда давала видимость лёгкой нахмуренности, вкупе с длинным и острым носом прекрасно справлялось с этой задачей и без теней. — Вот только вы не ответили на мой вопрос: зачем вы здесь? Насколько я знаю, вас приняли на должность главного мейстера... Тогда почему вы просите не у короля, а его десницы? Не буду притворяться, что я не дам ответа. Так что объяснитесь. И не огорчайте меня, попробуйте оленину, — договорил Тайвин, запивая пищу красным вином. Его голос был холоден, ум расчётлив. Ясно, как день, этот человек не любит шутки. Его приятный баритон и вежливая манера общения легко могли расположить к себе, но лишь умные люди, долго знающие его, не могли купиться на это. Этого человека очень даже стоило опасаться.

      — Лорд Тайвин, мне нравится ваша проницательность. Другого от вас я и ожидать не смел, — отозвался его гость, насаживая кусок оленины на вилку. Гостем Тайвина был никто иной, как Дзирт, прибывший сюда для того, чтобы стать мейстером, но не всё так просто. Наряду с этим он преследует свою цель. — Я здесь не только из-за больной дочери, — засунув кусок в рот, он начал жевать и одновременно говорить, — оленина фосфетительна, мне офень нфавится, — сглотнул, — правда не хватает перца, но не будем об этом. Мне вот интересно узнать, вы авторитет только в этой стране, или вас знают во многих? Ни для кого не секрет, что король всего лишь красивая перчатка на вашей руке, — Дзирт не оставался в долгу у Тайвина. В проницательности он ничуть не уступал лорду.

      — Вы имеете в виду остальные шесть из семи королевств? Я известен там, как десница короля и как глава клана Лихтеров, не более. Возможно, отдельные личности со мной хорошо знакомы и зовут меня на свои торжества, но, увы, я не могу покинуть сейчас королевство и Утёс Кастерли. Наступают... Трудные времена.

      — Так значит, вы тоже знаете о нашествии чужаков с другого континента? — остро взглянув на Тайвина, спросил Дзирт.

      — Знаю? — исподлобья взглянув на собеседника, а затем слегка улыбнувшись половинкой губ, переспросил Тайвин. И тут же сам ответил, — О нет, я не знаю. Это нельзя назвать знанием. Я в курсе каждого их шага. Каждого их действия. Каждого вздоха и всего, что делает их северный король. И судя по тому, что я знаю, нам пока нечего опасаться. Северные земли лордов в раздробленности. Пока снова не станут единым королевством Севера, они не смогут ничего нам противопоставить.

      — Ха, милорд, но я родом оттуда, я знаю одну вещь, о которой вам неизвестно. Вы мне нравитесь, и я готов вам рассказать, но, конечно же, не просто так. Мне нужна информация, — уверено выпрямившись в кресле, сказал мейстер. Теперь его глаза блеснули в полумраке.

      Тайвин недоверчиво посмотрел на собеседника, сложил столовые приборы по правилам этикета и, использовав салфетку, заговорил также уверенно:

      — А я, смотрю, вы думаете, что обладая процентом неизвестной информации, можете требовать от меня разглашения информации конкретной? О нет, так дела не делаются. Я готов сотрудничать с вами, хоть вы чужестранец. Но мне нужны гарантии. И помимо них, мне нужно знать, какого рода вы собираетесь мне выдать информацию и какого рода информацию вы хотите получить взамен. Тогда я подумаю, выгодная ли это сделка, — слегка прищурив глаза и сцепив руки в замок, серьёзно сказал Лихтер.

      — К чему этот серьезный тон, милорд? Разве то, что я работаю королевским мейстером вместо того, чтобы искать лекарство для дочери, уже не гарантия? Я доверяю вам и вашему сыну; информация, о которой я прошу, вреда вам не нанесет, но сильно поможет мне. В свою очередь, моя информация не помешает мне, но вполне пригодится вам, тем более, в такие неспокойные времена, — продолжал гнуть свою линию Дзирт, упрямо смотря на Тайвина.

      — Мой сын тут не при чем. Думаете, он по зову сердца был с вами добр? Вы его плохо знаете. Как, видимо, и историю нашего королевства. Вы, верно, не в курсе, как погиб предыдущий король? Но не будем об этом. Хорошо, я доверюсь вам. А если вы меня предадите — я позабочусь о том, чтобы вас казнили на глазах у вашей дочери. Это будет очень жестоко, и я бы этого делать совсем не хотел. Так что, говорите, что нужно вам? — жестко проговорил Лихтер. Внутри Дзирта поднялась волна некой злости от этих слов, но тут же исчезла.

      — Тайвин, вы очень недоверчивый, ну да, человек вашего титула должен быть таким, мне вас не понять. Но и вы не недооценивайте меня, если бы не моя дочь, я бы вам многое показал, но у меня совершенно нет времени, — отмахнулся он. — Ах да, перейдем к делу, Нордсколл, откуда я родом, уже давно планирует атаку на ваш континент, но они имеют кое-что такое, о чем вы даже и думать не смели. Они маршируют новый тип войск, берсерков. Они поят людей зельями, что отупляет боль и вызывает несусветную ярость. Вы скажете, откуда же обычному целителю знать о подобных вещах? Я вам отвечу, ведь я сам его изготовил и теперь жалею, но мне нужны были деньги для поездки сюда. Короче говоря, я мог бы приготовить порошок, стоит его унюхать берсеркам, как они тут же начнут бить друг друга. Вы заинтересованы? — приподняв одну бровь, спросил мейстер.

      Воцарилась минутная тишина. Тайвин с блеском в глазах посмотрел на него:

      — Я заинтересован. Продолжайте.

      — Итак, лорд Тайвин, я изготовлю этот порошок так скоро, насколько затянутся поиски Синего Пера, вы должны знать о нем, ведь ваши земли стали знамениты благодаря этим водорослям. Сказать по секрету, у моего отца был друг, он был неким хранителем знаний насчет пера. Так вот, отец сказал, что это знание передается из поколения в поколение, и мне известно, что где-то во дворце есть его дочь. Имени, к сожалению, не знаю, да и особых признаков тоже. Но я надеюсь, вы знаете, кого принимаете на работу, — немного довольный продолжил он. По лицу Тайвина мелькнула тень негодования.

      — Во дворце около двухсот прислуг. Почти все — женщины. Думаете, легко будет найти именно ту, что нужна? У вас нет хотя бы каких-то деталей, примет, по которым можно было бы её определить? — угрюмо вздохнув, спросил лорд.

      — Увы, но нет. Думаю, я найду её сам, всё же двести человек не так уж много, попрошу королеву расспросить, и все дела, — быстро переменился в тоне, — мне нужна ваша подпись, чтобы войти в покои короля. Вы не против? Надеюсь, моя информация имеет достаточный вес.

      — Вы умеете убеждать. Но подпись вам не понадобится — с завтрашнего дня вы станете королевским мейстером, вам будет выделены покои и алхимическая лаборатория. Однако, в этих, простите, лохмотьях, я не пущу вас во дворец. — Советник короля щёлкнул пальцами, и в шатёр принесли сложенную робу и большой медальон с сапфиром на золотой цепочке. — Вот. Это одеяние королевского мейстера и его атрибут — медальон, которому уже более трёхсот лет. Он стоит очень дорого, возможно, дороже вашей жизни. Но не суть. Носите это с почётом и гордостью.

      — Какие замечательные тряпки, милорд, благодарю, —  поблагодарил Дзирт и, зевнув, потянулся. — Засиделся я с вами. Ну что же, благодарю вас за гостеприимство, надеюсь, увидимся ещё, а мы увидимся, — уверенно сказал мейстер и, развернувшись, направился к выходу.

      Вслед Дзирту Тайвин заинтересованно проговорил:

      — Знаете, вы опасны. Я чувствую это. Вы не простой целитель. Я буду наблюдать за вами, Великий мейстер. Отныне, вас будут называть при дворе именно так. Удачи вам. Она вам понадобится. — Дзирт лишь усмехнулся при выходе на эти слова и направился прямиком во дворец.

***


      Дойдя до дворца, Дзирт постучал в ворота. Послышались звуки затворок, открылось маленькое окошечко, в котором показалось сонное лицо стражника. Пред ним (стражником) предстал высокий мужчина, на вид уже в возрасте, с бородкой и тёмными глазами, которые он не рассмотрел. Зевнув, стражник очень даже грубо сказал:

      — Эй... Старый хрен... Чего надо? Мы тут милостыню не подаём, убирайся...

      Ухмыльнувшись, «старый хрен» достал из под рясы медальон мейстера и положил на подставку возле окна стражника.

      — Как видишь, милостыня понадобится тебе, если король узнает, что ты меня не пустил.

      Мужчина сильно удивился, затем опешил и вскрикнул:

      — Господин Великий мейстер! Как я мог не узнать вас... Вернее, не знать вас... Вернее, не пропустить... То есть, конечно, проходите, милорд Великий мейстер!

      Ворота тяжело отворились. Дзирт поднял медальон и положил обратно. «Весьма полезная вещь», - подумал он и направился во внутрь дворца, дойдя до коридора, услышал пьяный смех. Затем заметил двух людей, одну девушку, весьма симпатичную, и пьяного мужчину, явно домогавшегося до столь прекрасного тела. Заметив, что девушка одета в форму служанки, обрадовался и пошел настойчивым шагом прям к ней. Весело свистнув, он остановился.

      — Воу, какие страсти во дворце нынче. Извините, любезный, — произнёс мейстер и взял мужчину за плечо. — Позвольте спросить у вашей дамы кое-что, и я снова отдам её.

      — А... Ты этот... Который всех лечит... Да все равно.... Ты знаешь кто я?!! Я?! Ты... Ты... Ты знаешь, к кому обращаешься?! — словно свинья, которую режут, воскликнул он.

      — Ну, я просто хотел спросить даму, чего вы так реагируете? Не отобью я её у вас, не переживайте, — спокойно сказал Дзирт, улыбнулся и незаметно для пьяницы засунул руку под рясу, обхватив одну колбу.

      — Да что ты... говоришь! Ты даже не знаешь, кто я!! — вновь крикнул мужчина и по коридору прокатилась волна его противного смеха. — Я — мастер над монетой, казначей дворца! И ты смеешь мне... Это... Дерзить, старикашка! — вновь взвизгнул казначей. Вдруг он закатил глаза и свалился прямо к ногам девушки. Теперь можно было получше её рассмотреть. Не очень высокая, с миловидным личиком, в просто голубом платье, с красными рукавами и забранными наверх волосами, спрятанными под тканью так, что две прядки каштанового цвета свисали по бокам. А глаза в темноте казались не то глубокого синего цвета, не то тёмно-голубого. Мейстер быстро и удивленно перенёс взгляд на служанку и на тело пьяного казначея.

      — Это у вас игры такие во дворце? Я просто новенький, не понимаю всей экзотики вашей страны, — вежливо улыбнувшись, решил пошутить он. Девушка слегка покраснела.

      — Нет, — ответила она. — Просто наш казначей любит пригубить пару-тройку бокалов вина, а потом, когда приходит в таверны в поисках развлечений и не находит, возвращается обратно очень злой. Если честно, то казначей из него плохой, и его давно уже уволить хотели...

      — Тем не менее, я думаю, что лучше ему не помнить о произошедшем, — тихо проговорил мейстер и, нагнувшись над телом мужчины, достал флягу и влил в горло казначея. — Ну вот, когда они очнется, то ничего не вспомнит. Я бы посоветовал вам помазать шею чем-нибудь, эти гематомы ужасны, погодите, у меня есть одно средство, — порывшись в карманах, протянул кисет с мазью. — Держите, не стоит благодарности.

      Но девушка всё же поблагодарила и, пристав, поцеловала Дзирта в щёчку, после чего поспешно скрылась за поворотом коридора, а мейстер недоуменно остался стоять на месте.

      — Ах черт, я забыл спросить где мои покои, — глубоко вздохнул, — ну и ещё кое-что.

      Дзирт медленно побрел по коридору в поисках других служанок. И тут ему на пути попался сир Рихард, который шел по коридорам дворца и наткнулся на мейстера.

      — Милорд Дзирт! — увидел медальон, — Стало быть, уже Великий мейстер? Что же вы бродите по дворцу в столь поздний час?

      — Какая удача! Рихард, вы-то мне и нужны, — Великий мейстер широко улыбнулся и, подойдя, обнял гвардейца за плечо. — Во-первых, ваш отец замечательный человек, серьезный, как я и ожидал, но честный. Не знаю, были вы у него или нет, но завтра я хотел бы увидеться с королевой, может просьба и дерзкая, но не выделите ли мне служанку? Просто замок так огромен, что в нем заблудится проще простого, понимаете?

      — У меня нет служанок, чтобы отдавать их вам, но вы можете попросить любую здешнюю прислугу вам помочь. Или нанять собственную, — спокойно отозвался Лихтер-младший. — Если что, ваши покои в восточной малой башне. Прямо и вверх по лестнице.

      — Мейстром быть занятно, весьма благодарю, друг мой. Мне уже приглянулась здесь одна служанка, если вы понимаете, о чем я, — подмигнул Дзирт и пихнул Рихарда локтем в бок. — Ладненько, мне стоит лечь спать, столько всего произошло, даже вспоминать трудно. До завтра, Рихард, — попрощавшись, развернулся и начал удаляться в сторону восточной башни.

***


За несколько часов до этого. Порт.

      Утро выдалось ужасным. Но день предвещал быть не таким уж и плохим, наоборот, просто прекрасным. Эдвард дошел до порта. Оглядевшись и не найдя своей лодки, он подошёл к стражнику.

      — Милейший, не подскажешь, где моя лодка?

      — Старик, откуда я могу знать, где твоя лодка? — обернувшись, спросил мужчина.

      — Но я же оставлял её прямо здесь, милейший, как же так?

      — Сегодня было 2 смены часовых. Думаешь, мне сообщили, где ты оставил своё корыто? — стражник начал раздражаться. И что он к нему пристал со своей лодкой, как-будто дел других нет.

      А в это время Сандриэль спокойно шла по своим делам. Случайно услышав разговор стражника и мужчины, она покачала головой. «Ничего нового. Как здесь всё-таки скучно. Так. Надо зайти в лавку и купить еды», — думала она, проходя мимо Эдварда.

      — Черт, — выругался он. Его мантия зацепилась за ветку и слетела. Он попытался её снять, но попытки не увенчались успехом.

      — Вам помочь? — подходя ближе, спросила она. Мужчина кинул на неё короткий взгляд. Сама девушка в этот момент слегка чертыхнулась.

      — Да, не могла бы ты помочь мне снять её с ветки?

      — Конечно. — Отцепила ткань от ветки. — Вы что-то ищите, сэр?

      — Благодарю, миледи. Я ищу свою лодку, — быстро надев мантию, ответил он.

      — Простите, а может, это она? — спросила она, указывая пальцем за его спину. Эдвард косо посмотрел на лодку.

      — Нет, миледи, не она. На моей нос в виде русалки, а не это нищебродск... Кха-а-а. Да.

      — Тогда, наверное, вон та. Я её здесь раньше не видела, да и не таких типов лодки здесь обычно останавливаются, — указывая уже чуть влево, за две лодки от той, ещё раз спросила Сандриэль. Если уж начала, то идти надо до конца. А-то какая-то нелепая ситуация получается.

      — Ммм. Она. Благодарю, леди, — поблагодарил Эдвард и залез в лодку, но опять зацепился и упал в воду. — ЧЕРТ ПОБЕРИ, ЧТО ЗА ДЕНЬ!?

      Сандриэль мягко улыбнулась. «Странный он», — подумала она и, прикрыв рот ладошкой, хихикнула.

      — Я, пожалуй, удалюсь. У меня ещё куча дел. Удачи, сэр, она вам, как мне кажется, очень понадобится, — ещё раз хихикнула и ушла.

      — Что смешного? Ладно, спасибо за помощь, — ещё раз поблагодарив девушку, Эдвард оттолкнулся веслом и стал уплывать.

      Девушка обернулась и ещё раз посмотрела на мужчину, потихоньку удаляющегося от берега. «Странный. Слишком странный. Собственно, лучше, чем все эти глупцы. Бегают и бегают. Раздражает». Вздохнула и ушла прочь.

***


      А в это время, Эдвард уже доплыл до корабля.

      — Фух, салаги, эта чертовщина с костюмом старика меня не радует. Однако теперь у нас есть четко намеченный путь, — сказал он, доставая тубус с черепной пометкой. — А теперь несите подарок, который я приготовил своей жене, ЖИВО, карты подождут, — приказал он. Через несколько минут один из мужчин подал ему коробочку. Взяв подарок, Эдвард оделся в старика и поплыл обратно.

      — Как я мог забыть о нем... — вопрошал у себя он, смотря на подарок и подплывая к порту. Подплыв, отправился к дому. У входа его встретила жена. Мария Берклин. Удивительная и красивая женщина. Эдвард всегда ею восхищался. Непоколебимая снаружи и такая хрупкая внутри. Но у неё был стержень, который в тяжёлые времена поддерживал не только её, но и его. Он побывал в разных странах и городах, видел много женщин, но ни одна не могла сравниться с ней. Ни одна. Её тёмно-каштановые волосы, спадающими завитыми прядями на плечи, шоколадные глаза с золотым отливом, нежно-розовые губки, так сильно манящие к себе, и эта родинка на левой щеке, сводящая с ума. Он любил в ней абсолютно всё.

      — Дорогая, это я, Эдвард. Поговорим внутри, — предложил он и взяв её за руку, повел в дом.

      — Здравствуй, — поздоровалась Мария и поцеловала его в щёку, — что случилось с твоей мантией?

      — Упал в воду, — улыбнувшись и скинув вышеупомянутую вещь, ответил Эдвард и вплотную подошёл к жене.

      — Возьми подарок, который я так долго готовил для тебя, — мягко сказал он и протянул коробку. Женщина взяла её и, открыв, увидела внутри ракушку с жемчужиной. Ахнув, она мягко улыбнулась и только хотела поцеловать мужа, как в дверь кто-то постучался.

      — Дорогой, кто-то стучится, — обеспокоенно сказала она и пошла открывать, положив подарок на столик. Эдвард поспешно скрылся в соседней комнате и, оглянувшись в поисках укрытия, прыгнул под кровать, стянув край одеяла так, чтобы его не было видно.

      — Миледи Берклин? — спросил гонец, стоявший на пороге.

      — Вам что-то нужно? — вежливо спросила Мария, перекрывая собой проход в дом.

      — У меня для вас важное письмо, — сказал мужчина и, отдав конверт, ушёл.

      Открыв конверт, она достала листок и прочитала в слух написанное:

      «Миледи Берклин!
Нам срочно нужно удвоить поставки зелий и трав, необходимых для лечения болезней и заживления ран. Не спрашиваете, почему.

Управляющий делами королевства».


      — Чертов гонец, что ему нужно? — кряхтя под кроватью, спросил Эдвард. Затем, всё с тем же кряхтением, вылез из под неё. — Так на чём мы остановились?

      — Мы остановились на благодарности. Но, дорогой, ты слышал, нужно удвоить поставку, — как-то обречённо прошептала она.

      — Дорогая, — позвал он её, взяв за руку. — Положи записку. Мы так давно не виделись, — прошептал Эдвард, страстно целуя любимую в шею. Мария блаженно прикрыла глаза и томно вздохнула. Но Эдвард решил сменить тактику, поэтому через секунду он уже перешёл на ухо. Её слабое место, которое никогда не оставалось без внимания.

      — Так нечестно, — простонала женщина, подталкивая мужа ближе к кровати. Эдвард решил взять контроль над ситуацией и, мягко опустив жену на одеяло, принялся постепенно снимать с неё одежду. Как и говорилось, день обещал быть прекрасным.

***


      После того как Сандриэль купила нужные продукты, она отправилась в замок. Пройдя мимо стражи, она уловила на себе заинтересованный взгляд. «Неужели снова», — как-то обречённо подумала девушка.

      — Миледи, прошу прощения, не могли бы вы сказать, откуда вы? Сами понимаете, столица, да и недавно поймали ассасина, такая же девушка была, как вы, — Сандриэль тяжело вздохнула и обернулась к стражнику.

      — Я? Я вообще-то вот уже как несколько месяцев работаю здесь служанкой, — спокойно проговорила она, но внутри уже начала закипать. Стражник лишь неуклюже улыбнулся.

      — Не помню, чтобы в служанках были подобные красотки, — попытка произвести на служанку впечатление с помощью такого комплимента провалилась. Сандри скептически приподняла бровь. «Гадость», — подумала она, смотря на его улыбочку.

      — Может, вы дадите мне пройти? Меня ждёт госпожа, — с нажимом в голосе проговорила она, укоризненно смотря в глаза стражнику. Но тот, видимо, намёка не понял.

      — Не стоит вам ходить вечерами по этим местам. Я могу вас встретить и проводить до дому, ведь я стражник этого города, я давал клятву защищать граждан и гражданок, — выделив последнее слово интонацией, продолжил свои попытки мужчина. Сандриэль обречённо закатила глаза.

      — Не стоит, — с ещё большим нажимом в голосе, процедила она. — Я могу за себя постоять.

      — Что за черт? Дамочка, можно вас проводить? — не пойми откуда появился второй стражник и стал досаждать девушке.

      «Ну вот, ещё один», — удручённо подумала она.

      — Спасибо, не надо, — с ещё большим, чем прежде, нажимом, проговорила Сандри. — Я в силах за себя постоять.

      — Ну, может, вы передумаете? — спросил он, взяв её за руку. Сандриэль выдернула руку и уже было подумала влепить пощёчину, как вдруг раздался голос. Грозный голос.

      — Сандриэль! Я тебя везде ищу! Несносная ты девчонка! — «Ну вот, леди Рагнелл, мне конец» — пролетела мысль в её голове. Но, к счастью, всё обошлось. — А вы, бездельники, что стоите? Живо на посты! Ишь, мою служку обхаживать вздумали! Прочь!

      Девушка облегчённо вздохнула и благодарно посмотрела на госпожу. В кой-то веки по-настоящему была благодарна своей леди. Признаться честно, она удивительная женщина. Хоть и строга со многими. Вдруг к двум стражам, что приставали к Сандри, подошёл сир Рихард:

      — Эй, вы двое! Почему вы не на своих местах? Почему посты оставлены? Мне вас в отставку отправить или в действующую армию?! Живо назад! — грозный прикрикнул мужчина. Стражники, не проронив ни слова, благополучно смылись. Сир Рихард всегда внушал страх. Спрятавшись за леди, Сандри сжалась так, чтобы её не было видно.

      — Здравствуйте, сир Рихард, — елейным голоском пропела леди Рагнелл. Лихтер-младший обернулся и расплылся в улыбке.

      — Миледи Рагнелл! Вечер добрый! Те двое докучали вам? Стоит ли мне преподать им урок и добавить несколько часиков дежурства?

      Леди Рагнелл подплыла к мужчине и также расплылась в улыбке. Мне пришлось последовать за ней.

      — Что вы, они мне не докучали, милорд. Они опять заигрывали со служанками, в данном случае, с моей Сандри, — тепло проговорила она. Слегка задорный и цепкий взгляд лорда Рихарда упал на девушку. Она стушевалась. — Но давайте забудем об этом. Как вы поживаете? Как ваш отец?

      — Все как обычно. Я пытаюсь управиться с оравой балбесов, принятых в стражу, а также с мелкими воришками и портовыми пронырами. Изредка удаётся выбраться и отдохнуть. Отец, как обычно, занимается королевскими делами и делами семьи, что же ещё он может делать? Благо, король (король Рагнелл I) ему доверяет, да и вы (королева миледи Рагнелл) в хороших отношениях состоите с ним... — вздох, — но довольно обо мне. Как вы сами? Как идут ваши дела семейные и не только? — поначалу выражение лица сира Рихарда с веселого сменилось на уставшее, но когда он сменил тему, то снова повеселел.

      — Дела идут весьма недурно. Недавно отец подписал мирный договор с соседним королевством, и поставки продовольствия в разы увеличились, отчего крестьянам стало лучше житься, и они стали лучше работать, принося нам хороший доход.

      — Я слышал об этом. Это хорошие новости, ведь крестьяне уже замышляли бунт. А любые мелкие бунты могут перерасти в гражданские войны... Но не будем о плохом. Я, пожалуй, удалюсь, миледи. Я бы с радостью с вами поговорил, но долг обязывает...

      — Конечно-конечно, не смею вас боле задерживать, — улыбнувшись в ответ, пропела она и ,схватив Сандриэль за руку, повела в свои покои. Загрузив девушку работой, миледи отправилась к мужу.

***


      Сандриэль вышла из покоев леди Рагнелл и, пройдя чуть по коридору, столкнулась с каким-то мужчиной. Не очень трезвым мужчиной. Пьяница шёл навстречу Сандри, бормоча что-то себе под нос.

      — Ну я ей грил, шо она шлюха, а она меня каблуком, мерзкая шмаль... — бормотал он, потирая голову. Тут увидел Сандри и остановился. — О, цыпа, ты тут шо делаешь? — спросил он и стал подходить ближе.

      Служанка покосилась на пьяного мужчину и только сейчас увидела за его спиной ещё одного. Вот тут что-то ей подсказало, что она попала, причём, по-крупному. Сандриэль стала потихоньку отходить назад. Мужчина схватил её за руку и принялся покрывать шею поцелуями. Она начала отбиваться, но, видимо, он так сильно напился, что не чувствовал боли даже от ударов по болевым точкам.

      Второй мужчина подошёл и первому и, схватив за плечо что-то спросил, переводя взгляд на Сандри. Она опасливо покосилась на обоих мужчин. Как теперь стало понятно, второй был очень даже трезв, более того, он был мейстером. Девушка позволила себе немного расслабиться. Пока этот пьяный мужлан отвлёкся на мейстера, она со всего размаху ударила ребром ладони ему по шее и тот, ойкнув, свалился к её ногам. Теперь она поняла, что это был казначей, что, в принципе, было неудивительно.

      — Это у вас игры такие во дворце? Я просто новенький, не понимаю всей экзотики вашей страны, — вежливо улыбнувшись, спросил он.

      — Нет, — немного покраснев, ибо фраза его звучала двусмысленно, ответила Сандриэль. — Просто наш казначей любит пригубить пару-тройку бокалов вина, а потом, когда приходит в таверны в поисках развлечений и, не находя, возвращается обратно очень злой. Если честно, то казначей из него плохой, и его давно уже уволить хотели...

      — Тем не менее, я думаю, что лучше ему не помнить о произошедшем, — тихо проговорил мейстер и, нагнувшись над телом мужчины, достал флягу и влил в горло казначея. — Ну вот, когда они очнется, то ничего не вспомнит. Я бы посоветовал вам помазать шею чем-нибудь, эти гематомы ужасны, погодите, у меня есть одно средство, — порывшись в карманах, протянул кисет с мазью. — Держите, не стоит благодарности.

      Девушка удивлённо распахнула глаза. «Впервые встречаю таких людей», — подумала она, тем не менее, приняла презент.

      — Но всё же, спасибо, — тепло улыбнувшись, девушка подошла к нему и, привстав на носочки, поцеловала в щёчку. И дабы он не заметил румянца на её лице, поспешно скрылась за поворотом коридора. А мейстер же остался недоуменно стоять в коридоре, что в общем-то долго не продлилось.

***


      Попрощавшись с женой, Эдвард добежал до порта, быстро залез в лодку и доплыл до кораблей.

      — Ну что чертовы псы. Я не хотел этого, но выяснились некоторые обстоятельства... После которых мы обязаны напасть на столицу, — уже находясь на корабле, огласил он. Пираты удивлённо взглянули на своего капитана и стали перешёптываться.

      — Но, капитан, это же глуп... — попытался возразить кто-то из толпы.

      — МОЛЧАТЬ! Если вы будите бежать, как крысы с тонущего корабля, то я вас держать не буду! Живо, вы со мной или нет?! — прервал он так и не родившийся спор.

      — Да-а-а-а-а!!! — дружно крикнули пираты, поднимаю руки вверх, а кто-то даже свистнул в знак согласия.

      — Тогда ни секунды промедления, направить флот к столице, ЖИВО. Даю вам два дня на подготовку, — скомандовал Эдвард и спустился в свои покои. Скинув верхнюю одежду и оставшись в штанах да лёгенькой рубашке, он опустился в кресло и, прикрыв глаза, потёр переносицу. Надо было многое обдумать, подготовить, составить план нападения, продумать все возможные варианты исхода этой битвы.

      Чёрноводное море, омывавшее город Грэйвпорт, было сейчас очень спокойным. Эдвард спал в своей каюте, видя десятый сон. Что нельзя сказать о Рихарде и Сандриэль, которых мучает бессонница. Хотя и Дзирт от них недалеко ушёл, то и дело просыпается, чтобы попить воды, поворочаться и снова уснуть.

      Королевство Трайфелдор простирается на много миль, никогда не знаешь, с кем сведёт тебя судьба. Но нашим героям предстоит многое пройти, прежде чем они поймут, в чём заключается их судьба. Или в ком. И смогут ли они стать частью истории, покажет только время.