Легенда о Слепых Богах. Том 3 - Глава 18

Ксения Лазорева
  Глава 18 Десять минут потерявшейся истории
 
  Часть 1
  - Я вижу троих на берегу, охраняют шлюпки. Судя по форме, все из Астала. Проклятые изменники, - прорычал Клайм, отнимая подзорную трубу от глаз и передавая ее Саю. Но король направил ее не на берег, а на виднеющийся вдалеке корабль. Мягко покачиваясь на волнах, он стоял на глубине среди еще девяти точно таких же. Все они были боевыми кораблями первого или второго класса. Флагман с тремя мачтами выделялся среди остальных. На его кормовой мачте Сай смог разглядеть флаг Астала. Значит, они не осмелились спустить его.
  На таких судах никогда не использовался труд наемных гребцов, Все члены команды были опытными воинами. Для службы на кораблях отбирали самых элитных солдат из отрядов вроде того, в которой служил сам Сай - отряде Лилии. Все моряки были немного высокомерны и с характером столь же взрывным, как у Клайма в худшие моменты его жизни. Сай знал о них только понаслышке, так как прежде не служил на флоте. Лишь единожды ему довелось встретиться с этими людьми - когда он участвовал в церемонии спуска на воду нового корабли, построенного на верфях города спутника Виеры. Город назывался Ивара, и именно он был целью Сая и его маленькой армии, которая сейчас пряталась в скалах позади. Но сперва...
  На Сая нахлынула ностальгия. Неосознанные воспоминания затопили душу. Вот так, столько раз приходилось лежал на холодных, мокрых от утреннего тумана камнях, выполняя задания Отряда Лилии. Захватить крепость противника или укрепленную высоту и поставить на ней флаг Астала или проникнуть на корабль и захватить команду в плен. Правда тогда корабль был учебный, считалось, что служащие в отряде дети предателей и изменников недостойны ступать ногой на палубу даже для ученического боя.
  Все моряки были крайне суеверными. Хотя, что касается Астала, флот никогда не был сильной его стороной. Обыкновенно эскадры таких судов патрулировали границу межу ним и Ксанадой. Но после того, как Ксанада стала частью Астала, необозримость в этом отпала. И моряки даже, считая что гордость их была умалена, попытались поднять бунт, отказываясь служить конвоем для торговых судов.
  Но все это теперь осталось в прошлом. С приходом к власти Приоры флот без колебаний перешел на сторону завоевателя, даже без боя. Вероятно, старые обиды забываются не так легко.
  Сай стряхнул мокрые от тумана волосы. Тот цеплялся за скалы, полз по камням, на которых влага скапливалась и стекала к галечному пляжу. С моря доносился острый соленый запах. Стоящие на берегу моряки негромко переговаривались, ежась от холода. Скоро конец вахты. Сай и Клайм уже довольно долгое время наблюдали за перемещениями между берегом и кораблями и уяснили схему расстановки постов и несения вахты. Простой пограничный пункт, ничего особенного.
  Но корабли наверняка оснащены мортирами. И, скорее всего, согласно новым порядкам, кто-то на корабле мог применять магию Севера. Возможно кто-то из Инквизиции. Но среди тех, кто стоял на берегу - десять групп по три человека, разбросанные по всему периметру бухты, через довольно большие промежутки - не было никого с Севера. Все в форме флота Астала, сохранившей старую расцветку. После реформы только моряки остались верны прежним цветам - зеленой бирюзы и белоснежных волн, в то время как вся армия переоделась в белое и голубое. Сам Сай был в мундире, одолженном ему кем-то одним из офицеров. Его волосы были собраны в высокий хвост, чтобы не мешались в предстоящем бою. А то, что сражаться придется, сомневаться не приходилось.
  - Итак, повторим, - Сай отвернулся от тщательно изученной картины, - мы по очереди убираем все команды на берегу, наши люди садятся во время смены караулов на шлюпки и плывут к кораблям, переодевшись во флотскую форму.
  - Подожди, эти лодки могут вместить не больше двенадцати человек, - поморщился Клайм, - я надеялся, что здесь найдется хотя бы одна более вместительная.
  - Для этого мы и сделали все эти плоты, - Сай кивнул за спину. Солдаты тащили их за собой более десятка километров, из ближайшего леса, где на сколотили на скорую руку, связав прочными веревками.
  - Но когда мы достигнем кораблей на таких шлюпках, нас будет слишком мало, чтобы захватить всю команду. Эффект неожиданности будет потерян, к тому же, если среди команды найдется кто-то знающий магию Севера, нам придется туго.
  - Подожди, у меня есть отличная идея, - Сай оглянулся, ища взглядом ту, кто была нужна ему. - Ишара,- тихо позвал король. Но рука генерала сжала плечо.
  - Что ты задумал, я не позволю использовать ее.
  - Не волнуйся, это не опасно. Раз мы оказались в такой ситуации, то должны использовать все, что имеем.
  - Ишара не оружие
  - Я знаю. Знаю, - мягко повторил Сай.
  - Что такое? Слышала, у вас возникли трудности? - богиня скользнула в ложбинку между двумя камнями, где лежали Сай и Клайм. Она присела на колени, поправив широкие брюки так элегантно, как если бы это была юбка. Сай не смог не отметить, как в утреннем тумане ее густые волосы мягко светились перламутровым оттенком. Она по-настоящему красива. Но вполне человеческой красотой. Трудно поверить, что когда-то была частью Бифуркатора, его... частью...
  - Ничего, мы сами справимся, - начал было Клайм, но Сай вздохнул:
  - Пожалуйста, дай мне сказать.
  - ... - вид генерала стал крайне мрачным, но он нехотя кивнул.
  - Чем я могу помочь? - поинтересовалась Ишара.
  - Ты ведь не можешь использовать свою силу в качестве оружия?
  - Она предназначена не для нападения, - кивнула Ишара.
  - Но превосходно владеешь защитным принципом. Мне нужна эта способность - ограждать. Как много людей ты смоешь сохранить от атаки любого уровня, включая магию и мортиры кораблей?
  - Хмм... - Ишара постучала пальцем по губам, задумавшись. - Думаю всех, кто будет в пределах километра от меня.
  -О, это то, то нужно, - обрадовался Сай. - Клайм, - он обернулся к своему генералу и ободряюще кивнул, - думаю, мы нашли выход из положения.
  - Да уж, - в голосе того звучало откровенное сомнение.
  - И насколько я помню, - Сай порылся в памяти, памяти Зоара, хотя это было не слишком приятно, - ты способна ограждать одну субстанцию от другой и ...
  - И?
  - Ты можешь создать что-то вроде... - Сай показал руками форму шара, - сферы, которая способна держаться на воде и двигаться со скоростью плота.
  - Не знаю, о чем речь, но думаю это можно устроить. - С этими словами Ишара повернулась к Клайму, и, мило улыбнувшись, мягко положила ладони на плечи. И тотчас же вокруг ее аватара вспыхнуло неяркое радужное сияние, точнее, образовалась сфера, полностью окутывающая его с ног до головы. По ее поверхности перетекали розовато-фиолетовые ручейки, сохраняя и поддерживая форму. На лице Клайма отразилось неверие. Он слегка коснулся поверхности изнутри и что-то сказал, но голоса слышно не было. Он показал на рот и уши, покачав головой.
  Сай повернулся к Ишаре.
  - Ты все поняла верно.
  Она кивнула.
  - Я понимаю ваши мысли, Сай, ведь мы способны думать параллельно. Все Слепые Боги это могут. Если это поможет захватить корабли, я смогу сделать это со столькими людьми, сколько потребуется.
  - Но солдат нужно собрать вокруг плотов и сделать невидимыми.
  - Вот как? - задумавшись, Ишара быстро что-то начертила пальцем на поверхности сферы. Та исчезла, не осталось ни света, ни звука, ни Клайма. Сай протянул руку, и она уперлась во что-то податливое, но прочное. Значит, все же генерал был там.
  - Он может слышать нас?
  Ишара кивнула
  - Но его никто не увидит и не услышит.
  - А что насчет защиты от оружия?
  - Сейчас покажу, - Ишара обернулась и нашла взглядом ближайшего к ним офицера. Протянув руку, она выхватила у него меч из ножен и со всего размаху вонзила его в сферу. Сай понадеялся, что Клайм успел понять, что она задумала, и вовремя отскочил. Однако, вопреки всем ожиданиям, меч просто прогнул сферу, а затем она вобрала его в себя.
  - Жаль, что нельзя проверить и магию. Но уверен - то, что ты создала, сможет справиться и с ней, - кивнул Сай.
  - Я рада, что помогаю. Но мы смогли бы осушить даже эту бухту, если бы мой осколок присоединился к вашей мозаике, Сай.
  Он поспешно загородился руками:
  - Нет-нет, я не требую таких жертв, пока этого более чем достаточно.
  - Я рада, - с этими словами Ишара повернулась и уже готова была спрятаться обратно в свое укрытие, но тут Сай вспомнил.
  - Клайм! Ишара, не могла бы ты...
  - Ах да, простите,- девушка вернулась обратно и стерла что-то с поверхности невидимой сферы. Под ней обнаружился бледный и крайне раздраженный генерал, косившийся на меч, лежащий на камнях под его ногами.
  - Ну ты... - он наставил палец в грудь короля, но найдя взглядом Ишару, тут же забыл все, что хотел сказать, когда улыбка озарила ее лицо. - Я вам не объект для экспериментов, - наконец проворчал генерал, но даже в тумане было видно, как зарделись его щеки. Сай взял себе на заметку. Ишара была буфером между гениальным талантом полководца и вспыльчивостью мальчишки своего аватара.
  - Итак, - закончил Сай, - мне все ясно. Клайм, какие-то вопросы?
  - Никаких, не хочется признавать, но это отличный план. Так мы сможем переправить большинство наших солдат на корабли, прежде, чем противник успеет что-то заметить. Но потом сферы потеряют смысл, как только мы окажемся на кораблях.
   Сай кивнул, поняв, что Клайму удалось уловить общий ход его рассуждений.
  - Как только мы ступим на палубу, Ишаре будет не нужно защищать людей от воды, и мы сможем сосредоточиться на защите. Однако... - Сай сделал паузу.
  Ишара и Клайм в недоумении воззрились на него.
  - У меня еще одна идея, и я думаю, стоит применить ее, как только мы достигнем кораблей. Я хотел бы применить то заклинание, точнее, Клайм, я хочу, чтобы ты провел его на мне.
  - То заклинание?
  - А, то, о котором говорил Лантис? - закивала Ишара. Клайм воззрился на нее.
  - Это опасно? - сразу спросил он, даже не разобравшись о чем идет речь.
  - Оно может представлять определенный риск, но это отличный выход.
  - Я против, - отрезал Клайм.
  - Знаю, - кивнул Сай,- но если ты прочтешь заклинание, используя Сердце Ишары как принцип, а не как магию, я смогу завоевать сердца этих несговорчивых людей всего одним словом. Так будет проще, чем убивать собственных подданных, не так ли?
   Долгое мгновение генерал колебался, а затем нехотя кивнул.
  - Только если Ишара согласна.
  - Я сделаю все, чтобы помочь Саю, - Богиня обхватила руку генерала, заставив того вздрогнуть словно от удара молнии. Ишара...сейчас она вела себя как обыкновенная женщина, которая знала, как добиться желаемого от мужчины. Сай усмехнулся в кулак.
  - Что смешного? - Клайм подозрительно покосился на него.
  - Ничего, - Сай отвернулся, чтобы никто не видел его лица. - Хорошо, - наконец он вновь стал серьезным и кивнул, - если всем все ясно, начнем нашу операцию.
 
  Часть 2
  Клайм кивнул и положил ладонь на руку Ишары, словно в поисках ободрения или желая защитить ее. Уже через пятнадцать минут все, кто участвовал в начальном этапе, были разбиты на групы по двенадцать человек, которые и должны были захватить экипажи лодок. Они мгновенно рассеялись по береговой линии в обе стороны. Остальные заняли свои места позади них, чтобы составить отряды поддержки - таким образом, команды, нацеленные на захват строго определенных кораблей, были подготовлены в максимально короткий срок.
  Белоснежный туман начал понемногу подниматься. Нельзя позволить ему полностью раствориться в солнечных лучах, пока все не будет кончено. Глаза Сая были неотрывно прикованы к людям на берегу напротив него. Их команда уже была готова. Он, Клайм, Ишара и еще восемь человек - и еще около сотни в резерве. На самом деле Сай надеялся, что Ишара не переоценила свои силы. Одновременно защищать и ограждать - задача не из легких даже для Слепого Безумного Бога. Но Сай верил в нее, а она доверяла Клайму. Этот замкнутый круг доверия делал их единым целым. От успеха первой группы зависел успех или провал всей операции. И сначала должен был действовать Сай.
  Еще раз обведя взглядом своих людей, он положил свои ладони на ладони Ишары и Клайма.
  - Пора, - произнес он и улыбнулся той улыбкой, которой всегда вселял уверенность и оптимизм в сердца людей. Затем он отвернулся и вышел из-за скалы, ступив на гальку, усеивающую пляж, а потом медленно пошел к группе моряков у кромки воды, рядом с покачивающейся на мягком утреннем прибое шлюпкой. Но только в десяти шагах они заметили его. В руках всех разом оказались обнаженные мечи.
  - Кто ты? - один из усов тумана, проплывая мимо, на миг окутал Сая.
  - Это ваш король, мое имя Сай Валентайн, или вы забыли? - все начало операции было построено на этой фразе. Она должна произвести нужный эффект. И, судя по начавшим расширяться глазам матросов, этот эффект был достигнут.
  - П... призрак... - пробормотал один из них, вознеся короткую молитву Древу.
  - Рад видеть вас в добром здравии. Я намерен взойти на один из этих кораблей и вернуться в Астал. Надеюсь, вы не откажете мне в этой просьбе.
  - Н-н-нооо, - даже у бравых моряков Астала есть предел того, что они могут переварить за один раз. Появление короля Астала, который должен был быть мертвым или заточенным за грехи в подземельях Приоры, на этом маленьком, скрытом пляже, одного, кого угодно могло пригвоздить к месту. Все, они были полностью в его руках. Этот тот шанс, который упустить нельзя.
  Пара мгновений - и оружие было мягко, но настойчиво забрано у них Клаймом и еще двумя солдатами, подошедшими сзади.
  - С вашего позволения позаимствуем эту шлюпку, - похлопывая весом по плечу, Клайму нахально ухмыльнулся опешившим морякам.
  Судя по неярким вспышкам клинков по всему периметру бухты, остальные группы также справились со своим заданием. Оглянувшись на Ишару, Сай кивнул:
  - Начинаем второй этап.
  Богиня взглянула на Клайма, который сразу принял как можно более скорбный вид.
  - И почему я... - проворчал он.
  - Пожалуйста, Клайм. Мы уже все обсудили.
  - Как скажешь, - генерал положил ладонь на плечо короля и начал читать: - 'Я мечтаю о сердце Ишары, что таится во мне, оберегая своим теплом...' - Клайм откашлялся, при этом не забыв покраснеть, и продолжил, - 'я покоюсь в объятиях матери, оберегаемый ею. Я дарю свою любовь сердцам всех людей...'
  Сай с интересом прислушивался к своим ощущением. Это не было похоже на действие властной силы Зоара, или яростной Даркнуара, или даже острой, словно игла, Лавкрита. Быть может, причина в том, что заклинание не было частью его собственной силы, на этот раз оно было направлено на него. И действие его заключалось...
  Сай в удивлении взглянул на троих моряков, стоявших так, чтобы исключить возможность подслушать, внезапно упавших на колени. На глазах их выступили слезы.
  - Ваше...величество... мой король... простите нас, мы не узнали вас в этом тумане, но мы не могли действовать иначе, Приора...
   'А это действительно самый бескровный способ захватить корабли',- подумал Сай. А вслух произнес, так, чтобы его услышали моряки:
  - Ваша преданность будет оценена по достоинству, я повышаю вас до... - Сай присмотрелся к нашивкам на плечах моряков, - первого офицерского звания.
  - Служу Асталу, служу королю Валентайну! - отчеканили донельзя гордые моряки. Хотя Сай исчерпывал некоторые угрызения совести, понимая, что эта лояльность была вызвана действием силы заклинания высшего уровня. Но все же, она не влияла на волю человека, подавляя ее, а лишь образовывала между людьми особый вид связи, эмпатию.
  - Оставайтесь здесь, позднее... - было довольно смелым сказать, что он вернется и позднее заберет их. Пока еще все только начиналось.
  Однако вся операция прошла на удивление гладко. В этот туманный час команда флагмана еще только просыпалась, и моряки были поражены, если не сказать шокированы, внезапным появлением на палубе неизвестных. Но они не имели бы права зваться грозой западного побережья, если бы не сумели быстро сориентироваться и организовать оборону. Но прежде, чем хоть один был ранен, Сай выступил вперед. Раскинув руки, он выкрикнул:
  - Остановитесь! Как ваш король, я приказываю всем опустить оружие, нам незачем сражаться друг с другом, все мы единый народ! Все принадлежим Асталу. Я собираюсь использовать этот корабль как флагман в предстоящем возвращении нашей страны из рук захватчика. Навязанная вам власть Приоры должна пасть!
 
  Часть 3
  - Ваше... величество...
  Фиолетовые глаза Сая обвели всех присутствующих. Видя, как один за другим мечи опускаются, он облегченно и устало выдохнул. Но в этот миг...
  - Сай Валентайн - почему он здесь?! - дверца на юте приоткрылась. - Еретик на корабле, почему вы бездействуете, или забыли, грязные предатели, что вам даровали великую милость - место новом мире? - на палубу вступили двое людей, одетых совершенно одинаково. На них были подбитые мехом красно-коричневые плащи-безрукавки с капюшонами, наброшенными на головы, из-под них сверкали жестким блеском проницательные глаза инквизиторов. В руке одного Сай заметил тонкий серебристый предмет, похожий на жезл. Значит, он главный в паре, другой же, по-видимому, был клириком. Но даже если второй не использовал магию, нельзя недооценивать его способности. К тому же клирик мог видеть почти любые действия противника с помощью особого Предмета залога в форме плоского блюдца.
  'Новый мир?' - думал Сай. - 'Что бы это значило? Райден говорил о том же'.
  - Послушайте, я понимаю, вас послали сюда для наблюдательной миссии и поэтому... - начал он.
  - Ты должен сидеть в тюрьме Астала, как ты оказался здесь? - похоже, инквизитор не слушал его. Сай вздохнул. Это было ожидаемо. Ишара говорила, что заклинание не подействует на тех, кто использовал магию Севера.
  - Кто вы такие? - капитан корабля, высокий стройный брюнет, на вид лет около сорока, выступил вперед, загородив собой короля. И не услышав мгновенного ответа, выкрикнул: - Взять их! Посторонние на корабле!
  Повинуясь приказу, трое мичманов ринулись вперед, но прежде, чем Сай успел остановить их, инквизитор прочел:
  'Глас Древа, факториал'
  Сай помнил, что его действие как-то связано со звуком.
  - Ишара! - он резко обернулся к Богине, но та кивнула.
  - Все в порядке, Сай.
  - Что? Как вы... да как вы смеете... - удивлению инквизитора не было предела, когда, совершенно не поддаваясь действию заклинания, трое моряков окружили их, связав руки за спиной, и опустили на колени перед Саем.
  - Ишара, - шепнул Сай девушке, - можешь на всякий случай оградить их?
  - Думаю, смогу, но...
  Сай заметил, как она побледнела. Взглянув за пределы корабля, он увидел неяркие вспышки на них, значит, не все еще было кончено. Ишара все это время через Клайма поддерживала защитные барьеры вокруг его людей. И очень скоро на кораблях поймут, что все это крайне странно. Если там тоже были инквизиторы, это могло кончиться плохо. Но он не хотел лишних жертв, если можно было уладить все миром...
  Сай повернулся к капитану. Глядя на то, как инквизитор и клирик что-то беззвучно выкрикивают, пытаясь пробиться через едва заметно поблескивающий заслон, установленный Богиней, король спросил:
  - Все корабли подчинятся вашим приказам?
  - Я нахожусь здесь в ранге контр-адмирала.
  Сай знал, что это означало - он фактически командовал всей эскадрой.
  - Достаточно, чтобы вы приказали своим людям сложить оружие. У меня... у нас есть возможность оградить их всех от любой атаки.
  - Это правда, но против таких, как они... - капитан указал на инквизиторов.
  - Можете довериться мне, - Сай кивнул. - Есть способ передать сообщение всем одновременно?
  - Световой сигнал, - произнес капитан.
  - Хорошо, тогда скорее передайте всем, чтобы оставались на своих местах.
  - Понял, будет сделано, - без лишних церемоний - все же даже сейчас моряки оставались моряками - капитан быстро поднялся на ют. Там у штурвала был закреплен сигнальный фонарь. С помощью заслонок на нем капитан быстро передал сигнал, который Саю не был известен. Эта система держалась в строгой тайне, в которую посвящали, когда матрос становился офицером.
  Сай вновь повернулся к кораблям. Но фиолетовые и розоватые всполохи кое-где не прекратились. 'Все еще недостаточно?' - подумал он.
  - Похоже, это не помогло, там идет настоящий бой, - капитан спустился с юта и подошел к королю. - Приношу свои извинения. Но мы не можем восстановить это, если только вы лично не достигнете тех кораблей.
  - Нехорошо, - рука Сая вцепилась в поручни. Если это продолжится, то Ишара больше не сможет поддерживать барьеры. Число жертв несомненно увеличится.
  Он принял решение.
  - Освободи одного из них, - Сай кивнул на инквизиторов.
   На лице Ишары отразилось удивление.
  -Вы уверены, Сай?
  А капитан вскинулся:
  - Это крайне необдуманный шаг, мой король. Вы видели, они готовы применить самую ужасную магию, в то время как мы окажемся бессильны. Даже если она... эта девушка, как я понимаю, способна ограждать людей от атаки, это все же слишком большой риск.
  - Сколько ты еще собираешься мучить ее, разве не видишь, она на пределе, - не выдержав, Клайм схватил короля за плечо.
  - Клайм, это последнее, о чем я попрошу ее, скоро все закончится. Но я хочу узнать тайный сигнал для остальных членов Инквизиции. Если они послушают этого человека, а он, скорее всего, главный здесь, все закончится.
  - Я в этом не уверен, - бросив злобный взгляд на инквизитора и клирика за барьером, Клайм мотнул головой. Он явно ощущал себя не лучшим образом, ведь силы Ишары текли через него, в том числе заимствуя его собственные.
  - Обещаю, - твердо сказал Сай, пристально глядя на друга. - Даю слово короля, - добавил он.
  - Хорошо, но только один раз. Если с ней что-то случится, - генерал сжал кулак, - я убью этих двоих, что бы ты ни говорил.
  Капитан отдал знак офицерам, которые образовали замкнутое пространство вокруг сферы, окружающей инквизитора. Клайм принял боевую стойку, готовый прикрыть Сая.
  Подойдя к сфере, Ишара быстро вывела на ее поверхности какую-то вязь. С негромким хлопком одна часть сферы исчезла, выпуская инквизитора, и тотчас же сомкнулась обратно, оставляя клирика внутри. Инквизитор выпрямился и, оценив обстановку, улыбнулся мрачной улыбкой.
  - Хозяин сказал 'к ноге' и псы тотчас же встали в стойку? - произнес он с презрением. - И как же быстро и легко морские псы Астала меняют своего хозяина.
  - Замочи, тебе не давали права разговаривать, - отрезал капитан. Но Сай поднял ладонь и качнул головой. Не обращая внимания на предостережение Клайма, он шагнул вперед, встав перед инквизитором. Тот явно не был дураком, так как больше не пытался использовать магию, но смотрел на всех так, словно он был хозяином положения здесь. Такой взгляд - Сай запомнил - был у Райдена. Неужели они действительно так свято убеждены в своей правоте? Нет, скорее, этих людей совершенно не волновал этот мир и сегодняшний день. Их глаза уже видят новый мир, обещанный им Вершиной Древа.
  Пытаться говорить с ним с позиции силы было бессмысленно, он полностью и глубоко убежден, что все, кроме тех, кто является гражданами Приоры - еретики. Единственное, что могло воздействовать на таких людей - убеждение и простые логические выводы. А потому...
  - Ты оказался в невыгодном положении. Можешь попытаться использовать магию, но предупреждаю, она не подействует на людей, находящихся здесь. Не думаю, что в Инквизиции держат глупых людей или людей, не умеющих понять свою выгоду.
  - О, второй еретик Юга пытается учить меня жизни? - жезл в руке инквизитора был направлен в грудь Сая, но тотчас же был выбит из его пальцев одним из моряков. Король покачал головой и мягко улыбнулся.
  - У меня не было намерения оскорбить тебя. Но я хотел бы договориться.
  - Договориться, с тобой? Тем, кто продал свою душу Слепым Богам? И как вы все... - инквизитор обвел взглядом офицеров и матросов, - можете слушаться этого еретика? Он даже не человек...- он рассмеялся лающим смехом. Один из моряков, не сдержавшись, занес ладонь для удара, но Клайм удержал его руку, произнеся:
  - Я тоже готов убить его, но видимо, у Сая есть план, не нужно... - он с силой опустил руку обескураженного человека.
  - Сам видишь - твоя магия бессильна, - продолжал Сай. - И так как мы находимся в море, ты не можешь сбежать. Поэтому ваше присутствие на кораблях теперь бессмысленно.
  - Хочешь сказать, что мы проиграли?
  - Именно так, но я понимаю, что вам была вверена важная миссия - удержать эту часть прибрежных вод во власти Приоры. Но... эта задача отходит на второй план перед той великой целью, которую вы поставили перед собой. Чем дольше вы останетесь здесь, тем меньше шансов на то, что вы сможете попасть в новый мир, чем дольше вы останетесь здесь, тем больше вероятность вашей смерти. Никто в Приоре не вспомнит о пропавших инквизиторах. Всего лишь двадцать человек, затерянных на Юге. Разве это вам обещали?
  - Ты... ничего не понимаешь... - инквизитор облизнул губы, и, судя по его, реакции Сай понял, что нащупал нужную ниточку.
  - Прекрасно понимаю, поэтому предлагаю вам сделку - ты здесь главный, это видно, можешь не отрицать, и должен знать особый способ передачи сообщений своим на других кораблях. Если отдашь приказ сдаться, я со своей стороны отпущу вас всех.
  - Верить тебе? Как можно верить еретику, который предал собственный народ? - но в голосе инквизитора уже не было былой уверенности. Саю оставалось лишь завершить начатое.
  - У меня нет причин лгать. Я хочу, чтобы вы покинули эту эскадру и спустились на берег. Все, что вы потеряете - вашу гордость. Но не сомневаюсь, что вы все теперь живете лишь в ожидании того дня, когда обещанный вам новый мир станет реальным. Что значит потерять гордость и провалить задание по сравнению с этим?
  - Мой король, о чем вы... - контр-адмирал с беспокойством смотрел на Сая, не понимая ни слова. Да и остальные члены команды начали перешептываться. Сай понимал, что рискует, выдавая этим людям такие сведения, но он ставил на кон многое. И главное - жизнь всех людей на кораблях.
  - Что скажешь?
  Сай протянул руку. Инквизитор смотрел на нее, как на нечто отвратительное. Глаза его сузились, он взглянул на своего напарника, который в ожидании пригнулся, готовый к внезапному нападению.
  - Сделка с еретиками... невозможна... по возвращении в Приору, если станет известно, нас ждет наказание.
  - А кто расскажет об этом? - спросил Сай. - Никто из присутствующих не станет говорить об этом на каждом углу. Все останется только между нами.
  - Все еретики достойны смерти.
  - Пусть так,- Сай с грустью склонил голову.- но сейчас ты должен понимать, что я предлагаю лучший выход. Ты хочешь попасть в новый мир?
  - Я хочу... нам было обещано. Хорошо, я заключу эту сделку с тобой. Но для этого мне нужно, чтобы вы освободили моего клирика. Сигнал можно передать только с помощью следящего Предмета Залога, - на лице инквизитора вновь появилась улыбка. Если он лгал, то это был самый глупый способ.
  - Опасно, проклятье, - проворчал Клайм.
  - Пожалуйста, поторопитесь, Сай...
  Оба одновременно оглянулись на Ишару. Клайм шагнул к ней, поддержав Богиню под локоть. Казалось, она едва стояла на ногах. Значит, все же есть предел даже у Слепого Бога. Сам Сай никогда не подходил даже близко к нему. Или все осколки обладали разным уровнем сил, или же дело было в том, что Ишара понемногу сама становилась человеком.
  Прислонив девушку к перилам, Клайм подошел к инквизитору и, схватив за грудки, притянул к себе.
  - Слушай, если я увижу хоть один косой взгляд или движение, которое мне не понравится, прикончу на месте, со всей твоей магией. Тебе никогда не попасть в новый мир, ты просто сдохнешь здесь, а потом я брошу твой труп на корм рыбам. Мы поняли друг друга?
   Улыбка погасла на лице инквизитора.
  - Собака должна слушаться своего хозяина. Тебе следует лучше дрессировать своих людей, - нагло глядя в пылающие яростью глаза Клайма, инквизитор обращался к Саю. Тот размышлял: 'Нет, если сейчас дать выход гневу, то они наверняка проиграют. Этого и добивался этот человек? Нет, все в порядке, нужно довериться ему. У них просто не выхода. Ишара уже на пределе, и терпение Клайма тоже. А люди продолжают сражаться и ранить друг друга'. Сай обернулся к Ишаре:
  - Прошу тебя.
  - Как скажете, Сай, - отстранившись от поручней с видимым усилием, она нетвердой походкой прошла к сфере и, немного поколебавшись, сняла ее.
  Казалось, один миг клирик колебался, но, найдя жесткий взгляд напарника, вынужден был починиться. Все же... обещание нового мира было сильнее даже ненависти. Из его рукава появилось небольшое плоское блюдце. Сай не заметил, что именно он сделал, но оно стало полупрозрачным, и по поверхности поползли какие-то символы и знаки, начертанные красным цветом. Но до последнего Сай не был уверен в том, что это был не тайный приказ о нападении.
  Однако полчаса спустя после поданного клириком сигнала все было кончено. На флагман поступали тревожные данные о потерях. Двадцать человек были тяжело ранены, в основном члены команд, вначале сражавшихся против людей Сая. Еще пятьдесят получили незначительные травмы. И девять все же... погибли. С этим ничего нельзя поделать. Ишара не могла оградить членов команд кораблей против магии инквизиторов. И все же... это были самые минимальные жертвы. Их могло оказаться намного больше.
  На то, чтобы собрать всех представителей Приоры на флагмане эскадры, ушло довольно продолжительное время.
  - Сай, - Клайм сжал кулаки, глядя на то, как один за другим инквизиторы и клирики спускаются в шлюпку, которая должна была доставить их на берег, - уверен, что не хочешь вытянуть из них важные сведения?
  Король качнул головой. Рука его покоилась на поручни. Он взглянул в сторону юта - там в каюте капитана сейчас тихо спала Ишара.
  Думаешь, она смогла бы вынести это? - ответил Сай вопросом на вопрос.
  Клайм резко выпрямился, лицо его окаменело.
  - Разумеется, нет. Я больше не позволю использовать ее силы так бездумно. Если бы только у нас была магия... Просто не могу спокойно смотреть, как эти изверги ускользают в свои норы на Севере. Сай, они еще доставят нам неприятностей, если отпустить их так просто.
  - Я дал слово, - спокойно ответил Сай, - сейчас, когда заклинание 'Сердце Ишары' постепенно рассеется, останется еще много хлопот с несговорчивыми моряками.
  - Да, ты прав, извини, все намного сложнее. Но они не изменят своего мнения, они не из тех людей. Теперь они сделают все, чтобы избавиться от такого позора, и станут сотрудничать с тобой.
  - Надолго ли. Старые обиды не так легко забываются, - вздохнул Сай, оглядев палубу, и вновь вернулся к процессу отправки инквизиторов. Вопрос стоял в другом - даже если сейчас все морские офицеры полны мыслей о своем позоре, кто знает, какие семена сумела посеять Инквизиция и в сердцах людей? Даже если одно из сотни даст всходы... Но неужели теперь он не сможет доверять даже этим принципиальным людям?
  Последним в шлюпку сел тот самый инквизитор. Он поднял голову, глаза его и Сая встретились, на губах мужчины показалась жестокая улыбка.
  - Сай Валентайн, даже если сейчас ты можешь праздновать победу, очень скоро это не будет иметь никакого значения, скоро победы и поражения окажутся бессмысленными, когда этот мир станет плодородной почвой для рождения нового, - такую странную фразу он произнес.
  Пока Сай смотрел на то, как медленно налегают на весла гребцы, унося шлюпку к береговой линии, на сердце холодело. На миг ему стало страшно. От этих ли слов, или от занимающегося пасмурного дня, лишенного ветра, или же от ограниченности силы Ишары.
  И от того...
  'Все эти жертвы и все обещания - следствие моей слабости? Все от того, что я по-прежнему всеми возможными способами стремлюсь избежать соединения Бифуркатора? Но если хотя бы что-то в словах инквизитора правда - что я как король, как человек смогу противопоставить этому? Если не смогу я, то Кальвин...'
  Пальцы Сая с силой вцепились в поручни, Клайм с тревогой взглянул на своего друга, но ничего не сказал, лишь ободряюще улыбнувшись, положил широкую, сильную ладонь на согнутое плечо короля.
 
  Часть 4
  Зеленоватый полумрак подтаявшего льда, отблески светильников стражи на стенах, морозное покалывание на щеках и запах замерзающей воды. Довольно неприятное место. Даже для Рэя Нордиса такой холод был бы весьма неудобен, останься он здесь надолго. Но в этих камерах по обе стороны коридора, который начинался сразу после караульной, люди проводили дни, недели, месяцы. Инквизиция была искушенной в том, как заставить сломиться человеческую волю.
  Капитан перевел взгляд с двух стражей в белой форме низших чинов инквизиции на свою напарницу. Она стояла рядом в нише этого тоннеля, ведущего из верхних уровней Синода, к темницам. Закутанная в красновато-коричневый меховой плащ мрачная девушка. Взгляд ее не отрывался от двух стражей.
  С тех пор, как они пришли сюда, в подземелье, она не проронила ни слова. Она вообще не говорила, с тех пор как оба оказались здесь.
  - Нам нужна твоя помощь, - Рэй решил нарушить затянувшееся молчание. Можешь определить, есть ли еще защита вокруг тех двоих и дальше в тюремном блоке?
  - ...
  - Сати, я задал тебе вопрос.
  - Если бы была, я бы вам сказала, - ее шепот был колючим, как и льдинки, которые резали руку капитана, держащегося за стену.
  - Даже не посмотришь в Предмет залога? Как ты определила? - терпеливо спросил капитан.
  - Я уже проверила раньше, пока вы отключали тех двух предыдущих стражников.
  - Почему же ты не сказала мне? - ровным тоном поинтересовался Рэй.
  - Потому, что в этом не было необходимости, - в его сторону девушка даже не взглянула. Это совсем не понравилось капитану.
  - Слушай, сейчас мы действуем под моим началом, я доверяю тебе как опытному подчиненному, но ты должна докладывать мне о таких важных вещах. Если между нами не будет координации, мы не сможем справиться с этим заданием. Ты ведь не хочешь, чтобы все пошло прахом?
  - Ничего не пойдет, как я уже сказала, там все чисто. Делайте, что должны, отключите их, как вы умеете, с помощью тех нитей или еще чего-нибудь.
  - Я не стану этого делать.
  - Почему? - впервые в голосе девушки проявился слабый интерес, она хмуро воззрилась на капитана. Рэй понимал, что они теряют драгоценное время. Возможно, какие-то из неучтенных ими сигнальных систем уже приведены в действие, и скоро здесь будет жарко. Но он хотел знать, откуда дует ветер.
  - Мы не сдвинемся с места, пока не скажешь мне все.
  - Все? О чем вы, капитан?
  - Ты не воспринимаешь меня, как командира, но это ничего. Но для тебя я даже не напарник, а это уже хуже. Так мы ничего не достигнем. И прежде, чем двигаться дальше, я должен выяснить, в чем причина? Почему ты так ненавидишь меня?
  - Ненавижу вас? - брови рыжеволосой девушки взлетели вверх.
  - Это не так? Лучше скажи это сейчас, я не стану сдерживать тебя, можешь говорить что думаешь. Если это выяснится потом, в самый неподходящий момент...
  - Думаете, что контролируете ситуацию, считаете, что продумали все? Что все обязаны подчиняться вам, потому что вы гениальный тактик? - Сати помотала головой. - Нет, я не это хотела сказать. Да, я ненавижу вас, - наконец призналась она, без страха взглянув в лицо капитана. Острый подбородок и нос девушки были упрямо вскинуты, она с вызовом смотрела на него, ожидая прямого ответа.
  Капитан спрятал арбалет за спину, который уже приготовил для атаки. Придется немного повременить. Кажется, дело здесь было довольно запутанным.
  - Я знал, что в этом все дело, - признался он, полностью изворачиваясь к Сати. Стражники находились далеко и вряд ли могли услышать разговор.
  - Довольно откровенно, - заметил он.
  - Я всегда предпочитаю говорить правду,- кивнула она.
  - Какова же причина? Хотя бы это ты скажешь?
  - Причина? А вы не знаете? Она в том, что вы высокомерный, жестокий и холодный человек.
  - О? - даже капитан был удивлен таким описанием собственной личности. - Почему ты так считаешь?
  - Потому что видела, как вы действуете. Уже дважды вы побеждали меня и брата и каждый раз действовали так, будто играете с нами. Все это забавляет вас? Вы пренебрежительно относитесь к своему противнику? Да, наверное, вы можете себе это позволить, даже не используя магию. За это я презираю вас. За ваше высокомерие. Вы не даете сопернику и шанса.
  - Довольно странная логика, - капитан пожал плечами. - Не совсем понимаю, в чем тут дело. Но раньше мы были по разные стороны, и мои действия зависели от тех условий, в которые меня поставили. Я не убил вас, почему же ты считаешь меня жестоким?
  - Лучше бы... лучше так и произошло! - яростно прошептала девушка, сверкая глазами. - Вам не понять. На всем курсе в Академии Инквизиторов нас с братом считали лучшими. Как Ивона и Анджи, которые закончили на год раньше нас. Все возлагали на нас большие надежды, и никогда, ни одной миссии мы не провалили. Нам не было равных, мне и Кайо. Но когда нам доверили ТО задание, мы впервые потерпели унизительное поражение. Несмотря на то, что почти удалось захватить Кальвина, потом появились вы и все испортили. И также случилось во второй раз, вы снова появились в самый неподходящий момент, и все пошло прахом. Знаете ли вы, каково это - вернуться и докладывать в своем поражении? И снова вы не убили нас, связав словно животных, разве не это показывает, что вы пренебрежительно относитесь к своему противнику?
  - А разве вы не всех к югу от Приоры называете презренными еретиками, а Детей Хаоса вообще не за людей не считаете?
  - Ах... - рот девушки открылся, но ни звука не вылетело из него. - Снова пытаетесь унизить меня? Знаете, что я беспомощна без брата и волнуюсь за него. И даже сейчас...
  - У меня не было такого намерения. Я редко встречал противников, которые были бы настолько серьезными, как вы. Вы с братом составляли идеальный тандем. Так хорошо чувствовать мысли и действия друг друга...
  Девушка сжала кулаки и отвела взгляд в сторону. Рэй продолжил:
  - Я мог бы попросить Ивона отправиться со мной, ему тоже есть кого спасть в этом городе. Но я выбрал тебя, сам просил его величество. Поэтому он и не оставил тебя в качестве гаранта вместе с ним. Потому что я поручился за тебя.
  - В-вы... поручились за меня?! - казалось, сама мысль была для Сати невероятной. В полной растерянности она уставилась на него.
  - Да, потому что я верю, что ты стала бы лучшим напарником, чем Ивон. Именно потому, что уважаю твои качества как воина.
  - ...простите меня, я думала о вас иначе, - наконец произнесла она после долгого раздумья.
  - Ничего, я не хотел, чтобы между нами остались неразрешенные противоречия, пока мы не вступили в тот коридор. Если дело дойдет до сражения, я должен быть уверен, что мы действуем с одинаковыми целями.
  - Я не подведу.
  - Знаю, - серьезно кивнул капитан. - Итак, говоришь, здесь нет ловушек? Хорошо, но это не значит, что нам и дальше будет так везти. К тому же, я не верю в везение, - с этими словами Рэй поднял арбалет, направив его в точку точно между головами двух стражников, стоящих на посту. В замковый камень над аркой, ведущей к камерам.
  В следующий миг прозвучало два 'Бенг!'
  - Сати, вперед, - приказал он девушке, но та еще раньше бросилась вперед. Стражники, запутавшиеся в паутине, выпущенной Рэем, успели лишь удивиться, когда двумя точными ударами Сати отключила их обоих.
  Две быстрые тени скользнули мимо них. Паре пришлось бежать почти до самого конца - там коридор слабо понижался. Температура здесь была опасно низкой. Если здесь держали брата Сати, капитан не мог предсказать, каким будет его состояние.
  - Эта, - сверившись с блюдцем, Предметом залога, Сати замерла против одной из дверей.
 
  Часть 5
  Капитан приложил печатку к небольшому вдавленному ромбу-замку, справа от дверей. Этот ключ он позаимствовал у одного из стражников.
  Но прежде, чем отворить дверь, Сати с тревогой взглянула на него. Ее рука легла на створку и легко толкнула ее. Но в следующий миг Рэй схватил девушку за талию, бесцеремонно отпрыгивая вместе с ней. На том месте, где только что она стояла, в косяк вонзился тонкий металлический стержень. Но насколько бы тонким он ни был, в том месте на стене появилась внушительных размеров выжженная дыра. А следом за ней из проема показалась голова. При виде ее владельца, Сати вскрикнула и порывисто обняла человека, который от слабости больше повис, чем обнял ее в ответ. Она мягко опустила его, уложив к себе на колени. Рэй прислушался к тишине коридора, перевел взгляд на стержень, торчащий из косяка.
  Осторожно выдернув его, он спрятал Предмет залога за спину и вошел в камеру, встав так, чтобы не мешать разговору Сати с братом.
  - Сестра... ты пришла сюда? Почему? - голос Кайо был слабым. С этого ракурса Рэй не мог видеть его лица, но похоже, его предположения насчет здоровья того подтвердились.
  - Глупый, как я могла бросить такого беспомощного слабака как ты? Но что это было за опрометчивое нападение?
  - Я думал, это Райден. Если бы это был он, уверен, что сумел бы нанести хотя бы один удар, прежде, чем умер бы здесь.
  - Ну зачем ты так? И почему... - оглядывая слабое тело брата, Сати спросила, - у тебя остался жезл?
  - Дядя очень торопился, настолько, что даже забыл про него. Но я рад его забывчивости. Благодаря жезлу инквизитора я не умер от холода в этом ужасном месте.
  - Но как тебе это удалось? - Сати поежилась. Она сняла рукавицы и верхнюю накидку, укутывая ею плечи брата.
  - Время от времени я растапливал им стены и грел руки и ноги в теплой воде. Правда, спать приходилось сидя. Я даже думал, что рано или поздно сумею прожечь себе выход,
  - Но это невозможно, - Сати покачала головой, с жалостью глядя на брата.
  - Теперь я знаю, что все это было бесполезно. Но последним моим планом было напасть на дядю, когда он придет. За все это время ко мне не входил никто, кроме него, я подумал, что если кто и придет, то только он.
  - Дядя убил бы тебя не задумываясь, - покачала головой Сати. - Я видела, каким он стал в конце.
  - Он слишком поверил обещаниям нового мира, - произнес Рэй, отвлекая брата с сестрой от разговора.
  И только тут Кайо заметил, что сестра не одна. А когда узнал его, оттолкнув от себя девушку, перекатился вбок, загородив сестру рукой.
  - 'Длань создателя...' - безо всякого предупреждения он начал читать заклинание, но рука Сати легла на его губы, прежде чем тот закончил.
  - Он друг, мой напарник, сейчас, по крайней мере, - быстро объяснила она, обняв брата за шею и вновь укрывая его плечи сброшенным плащом-накидкой. - Мы вместе пришли сюда выручать тебя.
  - Вместе ... с ним?! - глаза Кайо расширились, Рэй спокойно выдержал этот взгляд. В конце концов, они были слишком похожи: брат и сестра.
  - У меня нет времени объяснять все с начала. Твоя сестра сделает это лучше меня позднее, сейчас нужно выбираться отсюда.
  Взгляд Кайо нашел жезл, который капитан держал в руках. Затем его взгляд перешел к виднеющемуся из-за спины арбалету.
  - И ты говоришь, что мы можем доверять ему? Что происходит, Сати?
  - Это долгая история. Но ты поверишь мне, если скажу, что дядя мертв, и теперь я заключила сделку с королем Астала, чтобы спасти тебя?
  - Сделку с еретиком...- Кайо осекся, когда серые глаза капитана приобрели стальной отблеск. - Ты балуешь меня, - проворчал Кайо наконец. - Этого вовсе не требовалось, - он отстранил руки сестры и протянул руку. - Отдай мне это, - произнес он, указывая на жезл.
  Сати напряглась.
  - Не раньше, чем буду уверен, что ты в моей команде, - отозвался Рэй.
  - В твоей команде?! - Кайо прислушался. Вдалеке раздавались встревоженные голоса и топот множества ног. - Смеешься? Даже если сестра просит, я никогда...
  - Кайо, - рука Сати залепила ему легкую оплеуху, - разве так следует говорить с тем, кто вытащил тебя отсюда?
  - Прости, сестра, - он потер ухо. - Но прежде, чем отвечу, я хочу знать, зачем на самом деле вы пришли сюда? - и, обращаясь к Рэю, добаил: - Думаешь, я не знаю, какую сделку заключила сестра? - тихо закончил он.
  - И что же ты знаешь?
  - Она отдала вам ключ, да? И ты не выпустишь меня отсюда, пока я не верну свой.
  - Не люблю шантажировать людей, но это правда.
  - Капитан! - воскликнула Сати. - Этого не было в условиях нашего договора. Кайо упрямый, мы не может остаться здесь навечно. Если сюда прибудет серьезный отряд, даже вы не справитесь.
  - Знаю, - кивнул Рэй, - поэтому и рассчитываю на твое благоразумие, молодой человек. Твою сестру никто не шантажировал, она сама выбрала путь сотрудничества с нами, потому что понимает, что путь, выбранный Приорой, ведет в никуда. Хочешь стать таким же, как твой дядя и другие инквизиторы, попасть в новый мир?
  - Капитан, не нужно так говорить... - начала Сати.
  - Нет, как и с тобой, мне не нужны сомневающиеся в моем отряде. Пусть лучше он скажет сейчас. Если этого не произойдет и если ты, Сати, встанешь на его сторону, я вынужден буду оставить здесь вас обоих.
  Склонив голову, Кайо задумался, а затем произнес:
  - Хорошо, я отдам тебе ключ, но ты и пальцем не коснешься моей сестры, и я не стану тебе подчиняться. Мое условие я скажу после того, как отдам ключ.
  - Кайо, зачем все усложнять? Просто уходим отсюда, скорее, - Сати с тревогой оглядывалась в сторону коридора. Было видно, что она по-настоящему напугана. Еще недавно она готова была открыто противостоять Рэю, а теперь выглядела слабой рядом со своим братом. Совсем не такими они были раньше. Сомнения - путь в никуда. То же он сказал и Саю Валентайну.
  - Хорошо, я выслушаю твое условие, когда ты разомкнешь ключ. Хотя я не знаю, как взять его.
  На губах Кайо появилась странная усмешка. Он протянул руку:
  - Верни, - попросил он
  - Я думал, мы договорились.
  - Ты не понял, этот жезл - часть ключа. Посох Сона.
  'Сон, - подумал Рэй. - Выходит, этот ключ отпирает силу Сая'.
  Вспоминая то состояние отчаяния на грани саморазрушения, до которого довела короля сила Слепых Богов, капитан поморщился. Нехорошо, что сейчас Сай остался с Клаймом. Генерал надежный человек, хотя вспыльчивый и горячий временами, Но возможно, он не справится с Саем, если что-то пойдет не так.
  'Если король вновь решит, что чаша весов с судьбой Кальвина перевешивает судьбу Астала... Нет, этот разговор уже в прошлом, надеюсь, Сай хорошо усвоил тот урок. Ничто не повторяется дважды, и этого тоже больше не произойдет. Сай выдержит'.
  Капитан колебался еще миг, а затем передал жезл Кайо.
  - Только без глупостей, - предупредил он.
  - Куда мне до тебя. Я ведь понимаю, что если бы Сати могла, она бы справилась с тобой. Я все еще слаб и не стану делать ничего, что может повредить сестре. Поэтому... - жезл в его руке удлинился, и Кайо с размаху ударил им о стену. Посыпалась ледяная крошка, брызнули в стороны мелкие искры, и вокруг жезла замерцала легкая фиолетовая аура.
  Постепенно она приняла форму длинного, довольно толстого посоха. Кайо приложил его конец ко лбу. Фиолетовое сияние тонкой струйкой вытекло из центра его лба и влилось в посох. А затем посох растаял без следа, а металлический жезл выпал из пальцев Кайо. Он опустился на колени, держась за голову.
   - Не рассчитал, - отнял пальцы, - все кончено, капитан. Ключ повернут, больше я вам ничего не должен?
  Капитан покачал головой.
  - Теперь выполни мое условие.
 
  Часть 6
  - Все закончилось? Так быстро... - капитан помедлил и продолжил: - И что же это за условие? - Креонт внутри него не почувствовал изменений, но у капитана не было причин пока не верить словам Кайо. Рядом с сестрой он не станет лгать.
  - Дальше я отправлюсь один.
  - ЧТО? - кажется, они произнесли то одновременно - Рэй и Сати.
  - Нет-нет, что ты такое говоришь? Я только что нашла тебя. Давай выберемся отсюда, а потом поговорим, может быть, капитан сможет помочь тебе.
  - Нет, это не входит в обязанности капитана, - на губах Кайо замерцала улыбка, - ведь твоя миссия здесь завершена.
  - Остался еще один ключ.
  - Забудь про него.
  - Не понимаю тебя.
  - Говорю же, вам обоим лучше уйти отсюда как можно скорее. Как только я закончу здесь все свои дела, то тоже присоединюсь к тебе сестра, это не займет много времени, всего одно дело.
  Капитан вглядывался в лицо молодого человека. Его мимика, жесты, тон голоса. Он вспомнил, где видел подобное - множество раз в отряде Лилии. Такие лица были у детей, которые сознательно идут по дороге, где нет развилок, даже зная, что в конце ее пропасть или разрушенный мост. Но они продолжают идти вперед, потому что если они повернут назад, их родители пострадают. Такие лица, полные решимости, но в то же время безразличия.
  - Что ты задумал?
  - Капитан, забирай сестру и уходите, убирайтесь из этого проклятого места! - закричал Кайо. Схватив сестру за волосы, он толкнул ее к капитану, одновременно вскидывая жезл.
  'Вот ведь', - подумал капитан, - 'я не успею...'
  - 'Песнь Древа, факториал', - прочел Кайо и указал жезлом по очереди на каждого. Прижав девушку к себе, капитан зажал собственные уши, но сила приказа заклинания уже пронзила его.
  - Вы двое не двинетесь с места еще десять минут, а потом забудете, что видели меня, выбирайтесь из города, не ждите и не ищите - это приказ, - с этими словами Кайо повернулся и побежал по коридору в ту сторону, оттуда слышался топот ног и крики людей.
  'Десять... минут...'
  Удерживая слабо сопротивляющуюся Сати, капитан опустился на колени и незаметным движением нажал сонную артерию на ее шее.
  - Пока успокойся, мне не нужен еще один дезертир... дезертир... - Рэй зажмурился. Несмотря на то, что он старался сохранить образ как можно четче, сила приказа заклинания Кайо начала действовать даже на него. Если он не сможет вспомнить через десять минут, это будет провал миссии. А такого бывший капитан отряда Лилии никогда не простил бы себе. - В моем отряде никогда не было проваленных миссий. И эта не станет искрением.
  Хотя сохранять четкость мысли с каждым мигом было все сложнее. Взгляд капитана упал на правое запястье. 'Неужели все же придется прибегнуть к нерациональным мерам? Но если от этого зависит исход всей операции, тогда...'
  - Пытаться переписать то, что уже записано, какая глупость, - раздался в его голове тихий, расстроенный голос. Этот голос в последний раз он слышал в Риокии, когда заключил договор. Не думал Рэй, что когда-нибудь еще раз доведется поговорить со Слепым Безумным Богом Истории по имени Креонт.
  - Сможешь что-то сделать с этими заклинанием? - спросил капитан.
  - Попробую, - произнес голос и затем, наполнившись эхом, покинул его запястье. Закружившись золотой вязью, он принял вид охристого вихря. В конце концов вихрь распался, являя образ Слепого Бога Истории.
  Красновато-коричневые волосы мягкими, пышными волнами ложились на плечи. Лицо было таким бледным, как у человека, который редко находится на солнце, а глаза, как только сейчас заметил капитан, были разного цвета - зеленый и голубой. Как обычно его мешковатая одежда напоминала робу или старый, потертый балахон, а в руке он держал свиток. Стило в другой капля за каплей роняло золотые чернила. Вопреки всем законам они не падали вниз, а собирались в слова, которые растворялись прежде, чем их можно было прочесть.
  'Так вот, как пишется история', - неосознанно подумал капитан. Это было нерационально, раньше он бы ни за что не принял этого, но сейчас приходилось верить своим глазам.
  - Я бы никогда не попросил тебя о чем-то подобном.
  - Знаю, но я пришел не только потому, что ты хотел видеть меня. Меня крайне тревожит положение дел. Твое мышление не четкое, я почти не вижу логических связей. Все же логику магии Севера мне все еще сложно понимать.
  - Даже для тебя? - капитан схватился за запястье, которое внезапно онемело.
  - Я причиняю тебе боль? Даже в таком состоянии? - на лице Креонта появилась извиняющаяся полуулыбка. - Поэтому-то я стараюсь не доставлять неприятности моим аватарам.
  - Ничего... - капитан выровнял дыхание, стараясь успокоить бешено стучащее сердце, и спросил: - Так ты можешь помочь?
  - Здесь нарушена сама логика. Логика не событий, а связи между ними, Логические связи между тем, что происходит, происходило и еще только случится. Я совершенно не понимаю, что именно пишу, я запутался в собственной истории, - Креонт приложил палец к губам, постучав по ним. Сейчас он как никогда напоминал Рэю простого библиотекаря.
  - Это как-то связано с этим дворцом? - спросил капитан.
  - Возможно да, а может и нет, я не уверен.
  - Слепой Бог Истории не уверен? Тогда что же можем мы, люди?
  - Наверное, ты мог бы понять. Ты человек крайне рациональный и видишь очевидное там, где любой другой бы запутался.
  - Это комплимент?
  - Можешь воспринимать это так, - Креонт поднял голову, посмотрев на потолок. - С самого начала Фрактал нарушил логику этого мира, созданного Бифуркатором, но со временем я научился обходить его стороной. Но теперь думаю, дело не только в нем, что-то еще, две совершенно нелогичные линии сходятся в этом месте. Меня пугает то, что я не вижу продолжения хода истории этого места дольше, чем на два часа, как если ее просто нет. Даже если предположить, что это место будет разрушено, все равно у обломков тоже есть своя жизнь. Камня стали бы землей со временем. Но я не вижу никакого... - подняв стило, Креонт направил его на потолок,- мне больше не о чем писать.
  - От таких слов становится страшно, - Рэй повел плечами. - Давай попробуем разобраться вместе.
  - Боюсь, это окажется не под силу даже нам в соединении.
  - И все же, попробуем. Но сначала ты поможешь мне найти и забрать ключ от Лавкрита. Как только я закончу с этой миссией, я попытаюсь помочь тебе.
  - Боюсь, для этого наша связь слишком слаба. Я не могу позволить себе поглотить тебя.
  - Ты действительно отличаешься от своих братьев.
  - Меня никогда не интересовал внешний мир, и у меня не было времени ни на что, кроме работы. Но вследствие последних событий пришлось отвлечься. Так что от меня требуется? - Креонт опустил стило и повернулся к капитану.
  - Память. Я должен найти члена своего отряда по имени Кайо, он где-то во дворце, и думаю, этот самонадеянный молодой человек решил самостоятельно проникнуть к императору и убить его.
  - Необдуманный поступок, учитывая, что сейчас в нем находится половина Фрактала. Жаль, Крис Энн мог быть хорошим правителем, но смерть сестры стала поворотным моментом в его судьбе.
  - Да, они были крайне привязаны друг к другу еще в Отряде Лилии, - капитан прикрыл глаза. - Десять, девять, восемь, семь... три, два, один... Все, время истекло.
  - Ты считал все десять минут? - казалось, это удивило Креонта.
  - Да, внутренние часы очень важны, когда не можешь сверяться с настоящими. Теперь скажи мне, о чем я забыл?
  - Уверен? Если ты ввяжешься во что-то, что может убить это тело, я не смогу защитить тебя. И Стилом ты не сможешь воспользоваться на таком уровне слияния.
  - Этого не нужно, зато я могу использовать Заклинание Мечты.
  Креонт покачал головой. Подняв стило, он коснулся им точки посредине лба Рэя. И вслед за этим воспоминания, стертые действием заклинания Кайо, хлынули в голову капитана. И вместе с ними сила Креонта начала таять, превращаясь в вихрь из охристых лент слов и знаков, который снова втянулся его правое запястье. Некоторое время капитан сжимал и разжимал кулак, пока кровь вновь не вернула руку к жизни. А затем потряс девушку за плечо.
  - Сати, нам пора!
  - А? - она приоткрыла глаза. - Что произошло?
  - Расскажу по дороге, нам нужно двигаться дальше.
  'Хотя, странно', - думал капитан, - 'за эти десять минут ничего не изменилось'.
  Похоже, двое нарушителей совершенно не интересовали стражу. Тогда...
  И в этот миг снаружи дворца прозвучал взрыв, за ним еще и еще, с потолка посыпалась мелкая ледяная крошка. Серые глаза капитана сузились.
  - Да что там происходит? Нападение? Кто мог решиться напасть на дворец? Вставай, - он обратился к девушке, потирающей виски, - кажется, у нас появился шанс завершить миссию легче, чем я думал.
  - Мне кажется, - пробормотала она, - я забыла о чем-то важном.
  - Так и есть, я все расскажу по дороге, следуй за мной! - велел он.
  - Куда мы?
  - У нас не хватает еще одного ключа, хотя ты и забыла.
  - Да у меня такое чувство, что я должна как можно скорее уйти отсюда.
  - Не обращай внимания, - бросил капитан через плечо, - просто следуй за мной.
  - А как же брат?
  - С ним... с ним все хорошо, он уже покинул дворец и сейчас в безопасности, Как только завершим миссию, мы присоединимся к нему, - ложь сорвалась с языка так легко. Но это для ее же блага. Сомнение может погубить всю миссию. 'Выполняя задание - думай только о задании' - таким был принцип, который он всегда внушал своим курсантам. И в этом крылся секрет того, что Отряд Лилии считался лучшим.