Кукла

Веруня
 
    То  одно вспоминается произведение, прочитанное    этак  лет сорок  с  небольшим  гаком  назад, то другое. И неожиданно замечаю, что забываю авторов, написавших  некогда  полюбившиеся  книги. 
Спешу к компьютеру, чтоб задать   вопрос, а самой неприятно   до слёз: уходит память, когда-то безупречная.
 
   Конечно, безусловно  "Куклу" написал польский писатель  Болеслав  Прус.   То, что он автор "Фараона,  помнила,  а  о "Кукле", некогда меня поразившей  одной сценой  - забыла.

   Главный герой  Станислав  Вокульски влюбляется в аристократку Изабеллу Ленцку и старается сделать всё, чтобы её добиться. Он бросил науку, взялся за увеличение финансового состояния, пытается проникнуть в высшие круги общества, поскольку думает, что это поможет ему сблизиться с возлюбленной:

    "Это имя было ему очень дорого. Нередко в тишине своей одинокой квартиры он брал карандаш,  бумагу и без конца писал:  "Изабелла, Иза... Белла...", а
потом сжигал листки,  чтобы имя любимой не попало в чужие руки. Он собирался купить под Варшавой небольшой земельный участок,  построить виллу и  назвать ее "Изабелин".    …Вокульский собирался назначить крупную
награду тому, кто откроет новую планету и назовет ее "Изабелла".

    В своей страсти он не замечает,  что Изабелла не увлечена  им, наоборот,  он ей кажется мужланом,  главное преимущество которого  -   наличие  денег.

   Вероятно, я бы подробно не запомнила  содержание книги ( она немного скучновата, перечитывать в дне сегодняшнем  её не стала бы ) если бы не  эпизод в поезде, когда Изабелла, не стесняясь присутствия Вокульского, так как считает, что он не владеет английским языком,   вместе со своим кузеном, вероятно любовником, высмеивает  будущего мужа:
 
    " …не предупредить ли их, что он понимает по-английски?
     Он уже собирался встать,  но случайно посмотрел в  противоположное окно вагона и увидел в стекле, словно в зеркале, тусклое отражение панны Изабеллы и Старского.  Они сидели очень близко друг к другу и оба раскраснелись, хотя
беседовали таким тоном, словно речь шла о чем-то безразличном.
     Однако Вокульский заметил,  что этот безразличный тон не  соответствует содержанию разговора;  ему почудилось даже,  что,  болтая так непринужденно, они хотят кого-то ввести в  заблуждение.  И тогда впервые,  с тех пор как он
знал панну Изабеллу, в голове его пронеслось страшное слово: "Ложь! ложь!"
     Он сидел,  прижавшись к  спинке дивана,  смотрел на оконное стекло и  - слушал.  Каждое слово  Старского и  панны Изабеллы падало ему  на  лицо,  на голову, на грудь каплями свинцового дождя...
     Теперь он  уже  не  думал предупреждать их,  что  понимает,  о  чем они говорят, только слушал, слушал...
     Поезд  как  раз  отъехал от  Радзивиллова,  когда  внимание Вокульского привлекла следующая фраза:
     - Ты можешь поставить ему в упрек что угодно,  -  говорила по-английски панна  Изабелла.  -  Он  не  молод  и  не  изыскан,  слишком сентиментален и
временами скучен;  но  обвинить его  в  жадности?..  Даже  папа  находит его чересчур щедрым...
     - А случай с паном К.? - возразил Старский.
     - Насчет скаковой лошади?..  Вот и видно, что ты приехал из захолустья. У  нас  недавно был барон и  сказал,  что именно в  этом случае господин,  о
котором мы говорим, поступил как джентльмен.
     - Джентльмен не  спустил бы  мошеннику,  если б  не  был  с  ним связан какими-нибудь темными делишками, - с усмешкой заметил Старский.
     - А сколько раз спускал ему барон?
     - Как раз за  бароном-то и  водятся разные грешки,  о  которых известнопану  М.  Ты  плохо  защищаешь своих протеже,  кузина,  -  насмешливо сказал
Старский.
     Вокульский крепче прижался к  спинке дивана,  чтобы не  сорваться и  не ударить Старского. Но сдержался.
     "Каждый вправе судить других,  - сказал он себе. - Посмотрим, что будет дальше".
     Несколько минут он слышал только стук колес и заметил, что вагон сильно
раскачивается.
     "Никогда я не ощущал такой качки в вагоне", - подумал он.
     - А этот медальон, - издевался Старский, - хорош подарок к обручению...
Не очень-то щедрый жених: влюблен, как трубадур, а...
     - Будь уверен, - перебила его панна Изабелла, - что он отдал бы мне все
свое состояние...
     - Так бери же,  бери,  кузина,  и  дай мне в  долг тысяч сто...  А что, нашлась его чудотворная медяшка?
     - Нет,  не нашлась,  и я очень огорчена.  Боже,  если б он когда-нибудь
узнал...
     - О  том,  что мы потеряли его медяшку,  или о  том,  как мы искали его
медальон? - чуть слышно проговорил Старский, прижимаясь к ее плечу.
     У Вокульского потемнело в глазах.
     "Я теряю сознание..."  -  подумал он,  хватаясь за оконный ремень.  Ему казалось, что вагон скачет по рельсам и вот-вот произойдет крушение.
   - Перестань, это наглость!.. - говорила панна Изабелла, понизив голос.
     - В этом моя сила, - ответил Старский.
     - Ради бога... Ведь он может увидеть... Я тебя возненавижу!
     - Нет,  влюбишься в  меня без  памяти,  потому что  никто другой бы  не
отважился... Женщинам нравятся демонические мужчины...
     Панна  Изабелла  придвинулась  ближе  к  отцу.   Вокульский  смотрел  в
противоположное окно и слушал.
     - Предупреждаю тебя,  - сказала она с раздражением, - ты не переступишь
порога нашего дома... А если осмелишься... я ему все расскажу!
     Старский рассмеялся.
     - Не бойся,  милая кузина,  не приду,  пока ты сама меня не позовешь, и уверен, что ждать придется недолго. Через неделю этот чересчур благоговеющий супруг  наскучит  тебе  и  ты  захочешь  развлечься.   Тут  ты  и  вспомнишь
повесу-кузена,  который никогда не умел быть серьезным,  постоянно острил, а иногда был отчаянно смел...  И  пожалеешь о  том,  кто всегда готов был тебя
обожать,  но  никогда  не  ревновал,  умел  уступать другим,  потакал  твоим
капризам...
     - Вознаграждая себя в других местах, - докончила панна Изабелла.
     - Вот именно!  Поступай я  иначе,  тебе нечего было бы мне прощать,  ты
боялась бы моих упреков.
     Не  меняя позы,  он  обнял ее  правой рукой,  а  левой сжал  ее  ручку,  прикрытую накидкой.
     - Да,  кузина,  - продолжал он. - Такой женщине, как ты, мало насущного хлеба  уважения  и  пряничков  обожания...   Время  от  времени  тебе  нужно
шампанское, кто-нибудь должен опьянять тебя, хотя бы цинизмом...
     - Циником быть легко...
     - Не у  каждого хватает на это смелости.  Спроси-ка у  этого господина,
мог  ли  он  когда-нибудь предположить,  что  его неземное преклонение стоит
меньше моих богохульств?
     Вокульский уже не слышал продолжения разговора; он был поглощен другим: стремительной переменой,  которая происходила в нем самом. Если бы вчера ему
сказали, что он будет немым свидетелем подобной беседы, он бы не поверил; он посчитал бы,  что  первая же  фраза убьет его или приведет в  бешенство.  Но
когда это случилось,  он убедился,  что существует нечто худшее, чем измена, чем разочарование и унижение..."
   
Сославшись на полученную телеграмму, Станислав прерывает свою поездку:
   "  - Счастливого пути!.. - ответил Вокульский, кланяясь.
     В  окне  показалась панна Изабелла.  Обер-кондуктор свистнул,  в  ответ
загудел паровоз.
     - Farewell, miss Iza, farewell!* - крикнул Вокульский.
     ______________
     * Прощайте, мисс Иза, прощайте! (англ.)

     Поезд тронулся. Панна Изабелла бросилась на диван против отца; Старски отошел в угол.
     - Так,  так...  -  пробормотал Вокульский.  -  Поладите,  голубчики, не доезжая Петркова..."


    Настолько мастерски автором   подан  этот эпизод,  что  читателю  лишь остаётся  остановиться и   задуматься   о вечном и главном в нашей жизни, о том, что при  любых обстоятельствах  необходимо оставаться  порядочным человеком, ведь обидеть и даже уничтожить другого  - проще простого…

 
      




*Боле;слав Прус (польск. Boles;aw Prus; настоящее имя и фамилия Александр Гловацкий, польск. Aleksander G;owacki; 20 августа 1847, Хрубешув близ Люблина, царство Польское, Российская империя — 19 мая 1912,Варшава, царство Польское, Российская империя) — польский писатель

«Фараон» (польск. Faraon) — исторический роман известного польского писателя Болеслава Пруса (1847—1912), написанный в 1895 г. и изначально публиковавшийся в "Иллюстрированном еженедельнике". Первое издание в книжном варианте появилось в 1897 году.
«Фараон» — предпоследний из крупных романов писателя (роман «Перемены» не был завершён). Действие романа происходит в Древнем Египте в середине XI века до н. э. Сюжет романа составляет история борьбы вымышленного исторического деятеля — молодого фараона Рамсеса XIII — с могущественной кастой жрецов Амона-Ра во главе с коварным Херихором. Содержащаяся в этом произведении критика духовенства была актуальна для католической церкви

«Кукла» (польск. Lalka) — роман польского прозаика Болеслава Пруса, изначально публиковавшийся в газете «Kurier Codzienny», с 1887 по 1889 г.. Год спустя был издан в книжной форме в издательстве Гебетнера и Волфа в Варшаве.