Он сидел в мастерской, вырезая из дерева миниатюрную скульптуру.
В его руках рождалось окимоно.
Фукурокудзю. Один из семи богов счастья. Бог мудрости, ученой карьеры и интуиции.
А. Борисов, «Карское море. Вид Новой земли»…
Окимоно не используется в качестве подвесного брелка, у него нет отверстия для шнура, и по своим размерам оно может быть больше, чем нэцке.
Прекрасная работа будет для оформления интерьера.
Счастье, вознаграждение за труды, долголетие и бессмертие. Веер в его руках это еще и изгнание злых сил.
И он любил чудесные цветы. Ему хотелось хотя бы один раз побывать в благоухающем саду Фукурокудзю.
Пройтись по его аллеям, сквозь заросли…
Практически ничто не мешало ему сосредоточиться над работой. Все жилые помещения атомного ледокола размещены в надстройке, вдали от ядерного отсека, плюс акустическая изоляция.