Поэт Юрий Васильевич Зиньковский

Игорь Поливанов
                Чорнi вiстi газети засiяли,
                Полонила ефiр каламуть:
                Україна воює з Росiєю –
                Що страшнiше iще може буть?


       Многим ли в Украине известно это имя? Сам я, живя с ним в одном селе без малого двадцать лет, узнал о нем года четыре назад, а два года назад, став обладателем двух его книжек, смог оценить этот талант. Сначала прочитал все стихи подряд, движимый естественным любопытством «а что дальше?», и вот два года не расстаюсь с ними – время от времени беру книгу, открываю наугад и читаю два-три стихотворения. Каждый раз откладываю книгу с ощущением встречи с чудом, каким-то образом ускользнувшим от моего внимания при первом прочтении, и вновь берешь книгу и перечитываешь прочитанное только что.

       Нет, это не тот поэт, стихи которого нужно читать с эстрады. Читать их следует в тишине одиночества, не торопясь, раза два-три, а лучше заучить наизусть, как молитву, чтобы смысл их дошел до вашего сознания, растворился в вашей душе, проник в сердце.

       Попробуйте прочитать это маленькое стихотворение со всем вниманием:


                Біля обеліска.


                Вони – солдати праведного вiйська,
                Вони й за тебе полягли колись.
                Якщо проходиш бiля обелiска,
                То хоч на мить коротку зупинись.


                Вони не тут. Задавнено i важко
                На них тягар землi чужої лiг…
                Зiрви маленьку квiточку ромашку
                I поклади Великому до нiг.



       Зиньковский пишет на украинском языке, но это его стихотворение, уверен, многое бы потеряло в переводе на любой другой язык. Если оно вас тронуло, осмелюсь предложить еще одно любимое мной.



                Снiг.


                Дивно, час і не розмив
                Пам`яті цей знімок:
                Ми з тобою йшли кудись,
                Просто йшли під снігом.


                Цвів і простір, цвів і час
                Буйним білим цвітом.
                Все було навколо нас
                Справді білим світом.

 
                Сніг летів, лежав, світив,
                Обіцяв і радив.
                І квапливо всі сліди
                Замітав позаду.


                …Зими падали до ніг,
                Осідали в віршах,
                А між нами – тільки сніг,
                І нічого більше.



       Читаешь и кажется звучит мелодия, и с сожалением думаешь, почему оно до сих пор не попало на глаза композитору, равному талантом автору, который бы музыкой передал красоту и грусть этого маленького шедевра.

       И вообще, как это случилось, что мастер такого дарования, который творит полвека, не известен не только за рубежом, но и в своей стране? Какие такие роковые стечения обстоятельств препятствовали этому? От кого это зависело? Кто те «властители душ», ответственные за образование и просвещение своего народа что проглядели талант такого уровня? То, что до сих пор не издано полное собрание сочинений тиражом достойным этого уровня, представляется досадным и грустным недоразумением. Безнадежное глухое забвение.

       Еще одно стихотворение Юрия Васильевича:



                Може, слова оцi всує,
                Може, ця iстина зла:
                Правда в життi торжествує
                Часто лише пiсля зла.


                Може в тім часу прикмета:
                Ближчає все після втрат…
                І наймиліші поети
                Ті – що з тире поміж дат.


                Рідко ми бачимо перли
                Ті, що на нашій путі…
                Тільки людину умерлу
                Зводять живі у святі.


                Те, що повік не повернеш,
                Крилить найкращі пісні…
                Все, що легке, на поверхні,
                Все, що вагоме – на дні.


                Те, що в минувшину стерто,
                Стрінеш колись в майбутті…
                Правда права лишь посмертно,
                Зло торжествує в житті.



       Торжествует зло. На дне «що вагоме» - людские тревога, страх, боль, скорбь, надежды.

       Вот стихотворение киевской поэтессы, молодой, милой женщины с кроткими глазами Анастасии Дмитрук:


                Верните нам наше небо,
                Верните нам наш покой!
                Зачем вы пришли, соседи?
                Зачем вы пришли с войной?
                Мы с вами детей крестили
                и пили на брудершафт…
                Зачем вы нас оцепили
                колонной своих солдат?
                Нам много досталось боли –
                Хороним своих сыновей.
                Мы видели много горя,
                мы стали еще сильней.
                Зачем вы пришли, ребята?
                За что собрались воевать?
                Мы выстоим брат за брата,
                нас тоже учили стрелять.


       Там, «на дні» еще жива надежда как то  образумить, уговорить озверевших соседей. «На поверхнi» «то що легке» - рвутся в бой, выступают с призывом перевести военные действия на территорию противника, драться до победного конца. Для тех, кто «на поверхнi» враг Россия – империя зла с нацией психологически склонных к фашизму; генотип в котором странным образом сочетается тупая, рабская покорность властям с манией величия, с неуемной, болезненной потребностью подавлять, порабощать, унижать до своего состояния другие народы.

       «На днi» - желание видеть в своих соседях таких же людей, способных понять, которых еще можно уговорить, договориться по-человечески, только замордованных, одураченных своей преступной властью.

       Один из участников АТО, побывавшей в плену у русских, делясь с журналистами своими наблюдениями отметил, что они, то есть русские, такие же как мы, только зараженные вирусом телевидения. Там где он находился, в помещении постоянно был включен телевизор, и всякий, кто проходил, останавливался на некоторое время перед его экраном, смотрел, слушал, словно подзаряжался новой порцией информационного вируса.

       Одно из величайших открытий современности, еще не оцененное по достоинству, освободившее от томительного гнета цензуры человеческий разум – это демократическая свобода слова. Вначале даже как-то странно было читать в прессе, видеть и слышать по телевизору все что угодно – и никого не сажают, никто не запрещает, не подрываются устои. И никому правда глаза не колет, никто, кажется, даже не волнуется, каждый спокойно занимается своим делом, каким бы неблаговидным оно ни было. Оказывается, правда ни так уж и страшна, как представлялось, и зря пострадали за сотни лет очень многие, проведя годы своей жизни за правду в местах не столь отдаленных, там, где Макар телят не гонял.

       Каждый день говорящие, сменяя друг друга, о чем-то говорят, говорят, и иной раз с недоумением думаешь, о чем можно столько говорить? Правда сменяется ложью, перемежается рекламой, сериалами, развлекательными шоу с примесью лжи и правды; политики, экономисты, политологи. Слова льются потоком, заполняют твое сознание и тихо несут куда-то. Куда? Где та видимая цель? На что надеяться? Кому верить? Где искать спасение человеку в этом таком ненадежном мире, когда он вдруг обнаружит, какой он слабый, беспомощный перед творящимся злом.

       Человеку необходимо верить во что-то.