Русо и гринго

Юрий Бахаев
Забавная история от моего приятеля Володи. Он любит путешествовать, был в разных странах, и «очутился» однажды в Эквадоре. С ним за компанию поехал его двоюродный брат. Забытый богом городок, они сидят в баре… Вдруг к ним подходит индейского вида мужчина и выплёскивает на их стол из бокала пиво.
– Гринго! – произносит он громко.
И идёт к выходу.
Напомню читателю, что словом гринго некоторые латиноамериканцы называют граждан США. Ну ясное дело! У брата Володи были длинные волосы, а на его футболке – английский текст…
Догнали на улице индейца. Тот был не сильно крепок, но мрачно смотрел на них и, похоже, был готов принять бой…
– Но гринго, амиго. Русо! – ткнул Володя пальцем в грудь родственника.
Хулиган окаменел…
– Ке?.. (Что?..) Русо? – переспросил он.
– Русо… Русия… Ленин. Че Гевара! – добавил для большего впечатления «американизированный» брат.
– Русо!..
Лицо индейца приобрело вдруг извинительно-просветлённый оттенок.
– Русо… Ленин…
Глаза его загорелись, и он стал просить у обоих прощения, прикладывая к  плечам брата Володи руки и чуть не становясь на колени.
– Русо буэно! (Русский хороший!) Гринго… уу!.. – индеец выразительно провёл пальцем поперёк своего горла.
Расстались почти друзьями.
Туристы возвращались в бар в приподнятом настроении. Инцидент был глуп и комплименты спорны, но почему-то им было приятно… Чертовски приятно!