Авторский адЪ или Что в имени тебе моём...

Ольга Зверлина
Если пьесу ставят – драматургу уже и счастье.
И вот тут, в который раз уже*, поставили мою пьесу «Слепой художник в тёмной комнате» – поставили в городе Челябинске, творческая группа Че* потрудилась. Новость эту я нашла по случаю в интернете.
А вот имени своего в афише не обнаружила.

Скажете: если ставят – уже и счастье. Возможно.
Правда – хоть некоторые и не считают «пьесу для чтения» достойной серьёзных авторских заморочек – я всё же твёрдый приверженец нового веяния: «виртуального театра». То есть драм_текста, представленного в сети именно для чтения – в гиперактивной форме, с прилинкованным обогащающим и сопровождающим его музыкальным, фото– и видео-материалом. Примеры можно найти в моём личном проекте «Виртуальный театр»*, там пока 3 пьесы, можно полюбопытствовать (ссылки в конце текста).

Не секрет, что при чтении человек как-то визуализирует текст внутри своего сознания. С прозой, как правило, выходит что-то вроде кино, с драмой – это всё-таки сцена, булгаковская «волшебная коробочка». То есть, по моему мнению, автор-драматург вполне может обойтись виртуальным зрителем-читателем, особенно с учётом немерянного расплождения в наше время драматургов на единицу зрителя*: всех в театре не поставишь, без вопросов. Театр, ясен пень, хитрит, изворачивается, уходит огородами – в читки.
А всё равно: сценического пирога на всех не хватит.

Но вот иногда драматурга всё-таки ставят. Иногда на рога, иногда – на сцене.
Но порой не поймёшь, радоваться ли…

Человек обычно пишет по трём причинам:
– для денег,
– для славы,
– для поучения человечества.

Или просто не может не писать.

Денег писакам дают редко. Поучать человечество пробуют многие, но вот незадача: человечество их не читает, всех не перечтёшь. А вот слава может и заглянуть на минутку-другую.
Небольшая такая, локальная слава.
Славка, славочка. Cлавик.
Короче, твою пьесу всё-таки ставят, у автора рот до ушей – но…
Твоего имени в проекте нет. Мало того, что разрешения не спросили – так не известили даже. Ещё и текст переделали без твоего ведома – возможно, отсутствию имени в афишах нужно только радоваться… А всё равно обидно: текст-то твой, кровный, кусок от сердца. И кто-то его жарит в масле и продаёт места за столиками для дегустации.

У меня таких случаев было немало. Как правило, переписка с зашифрованными постановщиками приводит к одному: тебя уверяют, что имя-де упоминалось устно, перед спектаклем. И в программках оно было, чес-слово! Просто вот в афише нет,  в интернет-рекламе и в СМИ – недоглядели-с.
А спросить автора постеснялись, застенчивые люди.
Застенчивые-застенчивые – а текст уродуют беззастенчиво, не спросясь. Мало того – ещё этот, искажённый, и в сеть заливают в виде doc-файлов для скачивания, опять же не ссылаясь на автора как источник и не ставя его в известность – какое там, разрешения спрашивать!
Одна «милая» учительница, в чьём ВК-сообществе была анонимно размещена изуродованная пьеса, ответила мне: «А чего вы к нам сюда пришли? Что вам от нас надо?» Короче, наше сообщество, что хотим – то и делаем с чужими авторскими правами.
Удаления текста я добилась с трудом, понимания не добилась вовсе.
А уж о благодарности за использованный текст и говорить нечего…

Другая учительница сделала проект* «Случай с ангелом», основываясь на моей пьесе. Проект – так и не поняла, в чём его суть – есть, автора там нет. Спектакль по проекту тоже поставлен*, и на английском даже языке, хотя разрешения на перевод никто не спрашивал и на проверку мне его не присылал.
Попытки связаться с постановщиками по телефону привели к их удивлённому ответу: «Как?! Вы автор – и вы не в курсе?! А она нам этого не сказала… (Это всё она, она!)»
Постановщики упорно дистанцируют себя от ответственности за нарушение чужих авторских прав: это всё Вася Пупкин затеял, мы не знали, наше дело только ставить.

В том же духе «застенчивых и неосведомлённых» ответил и Челябинск: устно, да. Устно поименовали, не сумлевайтесь. А что билеты по 100 рублей на афише значатся – так не пришёл же никто, сами в накладе: зал сняли, а не окупился, сплошной убыток.
Короче, за зал не платить нельзя, выгонят. А текст за спиной тырить – пустяки, дело житейское. Не наткнись я в поисковике – не узнала бы. Был бы прибыток от спектакля – тоже не узнала бы. А поймала за руку – должна простить скромнецов, третьего не дано, мы же люди. То есть, ими являемся – на авторской стороне диалога.

Уважаемые постановщики, руководители и режиссёры!
Вы взрослые индивидуумы и должны понимать: если в афише значится ваше имя – именно вы в ответе. Коснись, делу будет дан официальный ход – спросят именно с вас, а не с мифического Васи-инициатора. Продаёте билеты, берёте плату за вход – это коммерческое использование чужого контента*, без вопросов. И неважно, сиротская студия у вас, нищий народный театр или драм-кружок на паперти. Вы должны запастись авторским разрешением на постановку и оговорить с ним денежные вопросы. Денег он с вас, как правило, не возьмёт – повторю, на авторской стороне диалога мы люди. Но не оскорбляйте автора своим к нему неуважением и – назовём это без кокетства – шныряньем по его дырявым карманам.
Ведь не секрет: денег автору никто не даёт.

                Ольга Зверлина,
                питерский писатель – и не побоюсь этого слова – драматург :)
______________________________
1_* Список постановок пьес на моём личном сайте
http://teatr-snov.slovobus.ru/PROZA/DR/Spisok.html

2_* Картинка - Челябинск, Че: реклама спектакля  (ссылка разбита надвое)
http://mychel.ru/afisha/event/
124012.php?range=all&week=0&dow=0&period=0

3_* Пьесы из проекта «Виртуальный театр»:

 «Майер_link: то, что я хотела сказать об этом»
http://teatr-snov.slovobus.ru/Mayer_link.html
«На музыку тишины»
http://teatr-snov.slovobus.ru/Na_myziky_tishini.html
«Трепет или Сны памяти»
http://teatr-snov.slovobus.ru/TREPET.html

4_* Футуристическая минипьеса-прогноз «Зритель»:
о единице зрителя в мире постановщиков
http://teatr-snov.slovobus.ru/Zritel.html

5_* Проект «Случай с ангелом» (ссылка разбита надвое)
http://wiki.nios.ru/index.php/
Проект_Рождественская_история._Случай_с_Ангелом

6_* Спектакль по нему, где в аннотации об авторе теперь уже и вспомнили.
Хотя со мной так и связались :)
http://www.youtube.com/watch?v=Ip6NjRlWxKs

7_* Элементарные правила использования чужих текстов
http://teatr-snov.slovobus.ru/PROZA/DR/Pravila.html

8_* Рубрикатор пьес на моём личном сайте
http://teatr-snov.slovobus.ru/linksTEXT.html

.