Глава 12

Александра Арсентьева
Что может быть проще, чем все увиденное, сказанное, услышанное и узнанное интерпретировать как предопределенное, сказочное, замечательное и предугаданное? Женщины во всем мире делают именно так, ведь мир иллюзий почти реален и прекрасен, в отличие от мира настоящего, невыдуманного, болезненно горького и честного.
Афродита все больше и больше хотела познакомиться со своим странным и опасным поклонником. Она считала его на 99% безумным и лишь на 1% разумным. От отца она знала с детства, что с врагом своим надо обязательно общаться, чтобы просчитывать наперед его коварные планы.
Но ее поклонник и злейший враг, как она справедливо полагала, всегда исчезал с места преступления раньше, чем она замечала его местонахождение. Правильнее сказать, она вообще никогда его не видела: ни его самого, ни даже следов его местопребывания. Таинственный человек, скорее всего, именно мужчина, никогда не приходил сам - он посылал своих рабов, как Афродита называла его наемных людей. Почему-то она начала мечтать о нем как о привлекательном мужчине: высоком и сексуальном. Наверно, потому, что все женщины в мире считают это романтичным: тайную слежку.
Когда в жизни женщины происходит что-то интересное, ей хочется поделиться этим с подругами. Сейчас мужчины опять решат, что женщины не умеют держать язык за зубами. Это не совсем так. Ни одна черта или особенность поведения не зависит от пола. Все решает характер. Пьяные мужчины, допустим, способны болтать даже больше, чем пьяные женщины. Конечно, тоже не все.
Афродита пошла в кафе в воскресенье, чтобы ошеломить подруг своей сногсшибательной новостью. Она надела одно из своих очаровательных платьев, туфли на шпильке, взяла сумочку и вышла из дома. Оглядевшись пару раз по сторонам, она с удовольствием отметила, что за ней вновь наблюдают. Женская интуиция - великая вещь, даже если мужчины в нее не верят.
- Привет! - глаза ее сияли от предвкушения триумфа, ведь она знала, что ей будут завидовать и восхищаться успеху у мужчин.
Подружки были одеты скромнее и не могли похвастаться ни блестящими достижениями в математике, ни тайными поклонниками. Совсем необязательно признаваться им в том, как пренебрежительно отнесся к ней Роберто Барберри, заявив достаточно оскорбительно, что у нее нет иных целей в жизни, кроме как ловить поклонников в свои сети и вызывать одноразовую зависть у подруг и знакомых. Кто знает, может, и он ей завидует? Да, у него есть его миллионы, но у него даже близкого человека нет. В то, что Роберто Барберри страдает от отсутствия привязанностей, совсем не хотелось верить, но…
У нее, у красавицы Афродиты, есть не только легенда о появлении на свет из морской пены, что бы кто там на эту тему не злословил… У нее теперь есть Он. И его приходилось опасаться. Подругам можно преподнести это несколько иначе: блестяще таинственно и сказочно. На то они и подруги: им можно врать без зазрения совести в глаза. Жизнь без вранья была бы скучна и однообразна. А если ее уличат, всегда можно сослаться на богатую фантазию. Это мужчинам нельзя никого обманывать, особенно женщин. Женщинам же в понимании Афродиты было можно делать и говорить все. Ну, или почти все…
Когда Афродита зашла в кафе, она поежилась, хоть и не вздрогнула. Стулья и столы были застелены скатертями в цвет ее платья. Это уже было похоже на манию: таинственный Некто знал всегда, в чем она явится на очередную вечеринку или встречу и заказывал обстановку в тон.
- Привет, дорогая! - Гера обняла ее и поцеловала.
Афина и Астарта последовали ее примеру. Когда все уселись за столик, Афродита сказала как можно более непринужденно:
- У меня новость, девчонки!
- Ты выиграла очередную Олимпиаду по математике среди нынешних светил науки?
- В этом случае Вы бы узнали об этом раньше.
- Справедливо, - улыбнулась Гера.
- Один человек определенно в меня влюблен по уши. Это так романтично! - Афродита улыбалась.
- Ты что, с ума сошла? - для усиления эффекта Гера даже покрутила пальцем у виска.
Остальные подруги захихикали. Они всегда смеялись, если были растеряны, и не было знака от Геры, как реагировать на очередное заявление.
- Почему же? - обиделась Афродита.
- Да тебе везде мерещатся любовные истории. Забыла добавить: истории любви с твоим участием в главной роли.
- Ничего не дашь сказать! Этот мужчина следит за мной, постоянно предугадывает, в чем я буду одета и заказывает скатерти и обстановку в тон моим платьям.
- Дорогая, у тебя паранойя! Это просто совпадение, не больше.
- Вот доказательство, гляди! - Афродита вскочила и ткнула пальцем в свое платье и через секунду - указала на скатерти.
- Я не стану мешать тебе сходить с ума, если ты этого хочешь.
Астарта и Афина засмеялись.
- Вы просто завидуете! Вам нечем похвастаться, кроме своих бестолковых дипломов! Вы даже применить свои знания не смогли на практике!
- Да нет, моя милая, не далее, как вчера я получила работу в престижном университете Аристотеля в качестве преподавателя.
- Ты шутишь, наверное! - изумилась Афродита.
- Нет. Я никогда не шучу, когда дело касается серьезных вещей. И я не живу в мире фантазий, в отличие от тебя, моя королева. Афина и Астарта, кстати, получили работу в не менее престижных университетах. И я купила машину.
- Машину? Какую? И когда ты успела?!
- Lamborghini Murcielago за  $279,900. Она синяя. Я купила ее на той неделе, но не стала сразу же всем сообщать о покупке. Я полагаю, скромность украшает.
Афродита рот раскрыла от удивления. У Геры никогда в жизни не нашлось бы столько денег.
- Где ты взяла деньги? Надеюсь, не криминалом занимаешься? - Афродита была обеспокоена по-настоящему.
- Плата за работу. За хорошую работу. Там все чисто, не переживай.
- Слава богу, если так. Если с тобой что-то случится - я всегда смогу помочь.
- Спасибо, - Гера усмехнулась чему-то.
- А я хотела поразить Вас сообщением о совершенно невероятном поклоннике… Ну, знаете: ему чуть за 40, но он все еще жутко привлекателен, обаятелен и сексуален и все такое, он абсолютно здоров, даже не пьет и не курит, с женщинами не встречается… В его мыслях - только я и никто больше!
- Ты все еще можешь это сделать: поразить нас. Продолжай развивать фантазии, а мы послушаем, - рассмеялась Гера.
Афина и Астарта засмеялись тоже.
- Если у тебя Lamborghini Murcielago за  $279,900, то у него непременно Bugatti Veyron за $1,700,000…
Гера получила еле уловимый знак от кого-то и сказала, смеясь:
- Извини, что перебиваю полет твоей фантазии, но прямо сейчас я должна сказать, что будь я лично знакома с твоим опасным поклонником, я бы передала ему твои слова о марке и цене автомобиля твоей мечты…
Когда дикий смех подруг был окончен, Гера спросила Афродиту:
- Это все очень смешно и фантастично, но тебе не приходило в голову, что он может приказать убить тебя?
- Что?! Почему?! - Афродита вскочила со стула.
- Сядь, пожалуйста.
Афродита села, но не потеряла бдительности.
- Фильмы не смотришь? Посмотри пару - тройку триллеров и поймешь, что я имела в виду. Этот человек опасен и ему не следует доверять. Когда нормальному мужчине нравится женщина, он ухаживает за ней: дарит цветы, конфеты, все то, на что у него хватает средств и фантазии. Когда мужчина хочет обидеть женщину - неважно, убить или изнасиловать - он следит за ней.
- Если бы он хотел меня изнасиловать - он бы сделал это значительно проще: напал на меня в темном переулке. Все: никаких проблем. Дело сделано.
- Так поступают недалекие отморозки. Умные мужчины втираются в доверие прежде, чем совершить преступление. Тогда в дальнейшем их жертвам будет значительно сложнее вывести их на чистую воду и наказать согласно букве закона.
- Зачем ты меня пугаешь? - Афродита вновь поежилась.
- Это просто предостережение. Жизнь - это не сказка и не мечта, дорогая.