Спасённый Римом. Кардинал Григор Агаджанян ч. 1

Гоар Рштуни
Каждый армянин является частицей своего народа, – на-
писал на своём фото Месропу Апозяну, аббату из Вены Григор
Агаджанян.

Епископ Езрас: Мы живем как одна нация, в одной христи-
анской вере, но немного с разными судьбами.

Книга создана при моральной поддержке армян Ахалциха
и Ахалкалака.
В качестве консультанта по ряду вопросов, освещённых в
книге, включая подробности биографий уроженцев Джавахка,
с добровольным участием выступил эксперт Арестакес Сима-
ворян, руководитель Арменоведческого центра Научно-Обра-
зовательного Фонда «Нораванк», задачей которого является
исследование армянских общин и разработка методов интегра-
ции Армянства и особое внимание уделяется проблемам наших
соотечественников, которые в силу разных причин не владеют
армянским языком и не являются последователями Армянской
Апостольской церкви.
Автор приносит свою благодарность своей дочери Ануш
Асратян за финансовое участие в издании книги, всем, кто ка-
ким-либо образом соучаствовал в написании книги, начиная с
идеи и кончая переводами с итальянского, всем близким, под-
державшим нелёгкий труд апостольского армянина в изучении
выбранной темы, родственникам, близким и совершенно незна-
комым людям Джавахка, которые, узнав, что пишется книга о
знаменитом армянине, уроженце Джавахка, приносили или по-
сылали материалы.
Мы должны быть вместе, мы должны быть счастливы, мы
должны быть!

Предисловие редактора
Эта книга о судьбе части армянского народа, населяющей
часть территории исторической Восточной Армении и ныне
называемой Джавахком, Джавахети, в процессе образования, а
затем разрушения СССР включённой в состав Грузии. И о судь-
бе одного из представителей армянского населения Джавахка,
посвятившего свою жизнь служению Армянской католической
церкви, достигшего на этом поприще высшего сана в иерархии
Римской католической церкви – ранга римского куриального
кардинала.
Автор книги Гоар Рштуни, её предки – переселенцы из Вос-
точной Армении (Игдыр, Алашкерт), с мельчайшими подроб-
ностями описывает историю исхода армян из Эрзрума, пересе-
лённых в Ахалцих и Ахалкалак, и жизненный путь кардинала
Григора Агаджаняна, ставшего одним из кандидатов для из-
брания очередным римским папой и имевшего высокие шансы
быть избранным на этот пост. Однако избрание, как известно,
не состоялось, в том числе и из-за национальной принадлежно-
сти кардинала – не итальянца.

Столь же подробно Гоар Рштуни описывает и мрачную
практику решения национальных проблем в СССР коммуни-
стическим руководством, практику, приведшую к обострению
межнациональных отношений и одновременному ухудшению
положения армян в Грузии. В книге она рассказывает о репрес-
сивной машине СССР, уничтожившей огромное число выда-
ющихся личностей страны и среди них служителей церкви и
других разделов культуры огромной державы. Предметно и на
ярких фактах демонстрируется возникновение резко негативно-
го отношения Римской церкви к коммунистическому режиму и
к СССР – одного из главных факторов, воспрепятствовавших
избранию папой кардинала Григора Агаджаняна.
Книга основана на анализе множества реальных фактов из
отмеченной выше репрессивно-разрушительной для культуры
человечества практики коммунистического руководства СССР. 
В этом смысле она представляется существенным вкладом в
историографию недавнего прошлого России и мира и выгодно
отличается от многочисленных иных подобных исторических
сочинений. В ней представлены недавняя история державы, об-
щей для большого множества людей, её населяющих, и послед-
ствия непродуманных и пагубных для народа решений власти.

Этот аспект Гоар Рштуни ещё в предыдущих своих произведе-
ниях, посвященных истории армянства, отразила предметно и
надёжно, и здесь впечатляюще продемонстрировавала эту сто-
рону своего таланта.
Вторую часть Гоар Рштуни посвятила взаимоотношениям
носителей двух конфессий одного и того же армянского наро-
да. Этот деликатный вопрос ею описан с присущим ей тактом и
юмором. И подняты вопросы, которые или не имеют быстрого
решения, или даются с огромным трудом.
Книга захватывающе интересна и содержательна. Как от-
мечено выше, её фактологический фундамент и приведённый
автором исторический анализ позволяют мне утверждать, что
книгу можно рекомендовать читателям не только как источник
важных исторических фактов, но и как очень интересное, бле-
стящее по манере изложения и яркости изображения историче-
ских событий и фактов, адекватного представления множества
конкретных исторических событий, о которых пишет автор, и
чисто человеческих особенностей, поэтому, начав её читать, не-
возможно остановиться.

Важным аспектом повествования является представление
существенного исторического факта из практики Римской хри-
стианской церкви и вовлечения ею многих этносов мира в лоно
католической веры. Во многих случаях это делается особыми
приёмами – её эмиссары отбирают людей почти детского воз-
раста, обучают в своих учебных заведениях, учреждённых на
местах, а самых талантливых и перспективных увозят в Рим и
уже там в системе своих церковных учебных организаций дают
им солидное общее и религиозное образование, готовя из них
новых эмиссаров и новые поколения служителей, которые осу-9
ществляют процесс вхождения новых людских и территориаль-
ных массивов в состав Римской католической церкви.

Кардинал Григор Агаджанян и был одним из тех детей, ко-
торые прошли через эту «технологию» подготовки кадров. Бла-
годаря своему таланту и духовной мощи, он прошёл настолько
успешную и фундаментальную подготовку, что стал главным
претендентом на папский престол. Если бы он был избран Рим-
ским папой, возможно, будущее армян стало бы существенно
иным. Как и будущее всего христианского мира.
Очень рекомендую, прочитайте новую книгу талантливого
писателя Гоар Рштуни! Книга очень познавательна, охватывает
много животрепещущих вопросов армянства, и, повторяю, за-
хватывающе интересна.
С.С. Григорян
Академик РАН, РА, КНР, заслуженный профессор МГУ им.
Ломоносова

Предисловие к теме

Почему мы именно сегодня пытаемся видеть эту общину
консолидированной и сплоченной? Однозначно, что в вопро-
сах организации Армянства их роль также должна быть реша-
ющей, и их изоляция от общих национальных идей Армянства
может привести к тяжелым последствиям. К сожалению, исто-
рия Армении имеет подобные примеры, когда армяне-католики
Польши, Румынии и Венгрии безвозвратно ассимилировались с
местным населением.
Чтобы не произошло то, что выпало на долю первых армян,
обратившихся в католичество, нужно, в первую очередь, пере-
стать воспринимать в качестве армян только последователей
Апостольской церкви и осознать, что на протяжении столетий,
независимо от нашей воли, сформировались армянские проте-
стантские и католические общины.
И вместо того, чтобы искать отличия, нужно найти, на осно-
вании каких сходств построены сегменты, разные по вероиспо-
веданию, но представляющие один и тот же этнос, что выведет
из «тени» множество вопросов. А на эти вопросы найдутся отве-
ты: они будут освещены, проанализированы, что даст ощутимые
результаты.
Абсолютно очевидно, что приоритетным следует считать су-
ществующие в этих религиозных сегментах сдвиги и процессы.
В какой степени они совпадают с национальными интересами
Армянства? Наконец, что мы хотим – видеть эти общины от-
чужденными или же сделать их участниками общеармянских
проблем?
Руководитель Арменоведческого центра Научно-Образова-
тельного Фонда «Нораванк», эксперт Арестакес Симаворян

Глава первая

Кто мы? Крестики с собой,
Только веру знаем.
День заполнен ребятнёй,
Бегают, играют…
И никто не видит, как
Вроде бы учиться
Отправляют из своей
В соседнюю столицу…

Прозрачный горный воздух волшебным образом приблизил
совершенные линии горных цепей, и кажется, вот они, совсем не-
далеко, за час добежишь до пьянящих склонов. Чуть побелённые
вершины окончательно подготовились к полному оттаиванию,
ручейки давно и стремительно расходились по живописным ов-
ражкам. Над рекой раскатисто гремел гром, перед жарким летом
майские дожди поили обильной влагой каменистые гряды, засе-
янные картофелем. Старый Степан прислонился к стене и при-
слушивался к грохоту, пытаясь по шуму дождя угадать, сколько
ещё он будет лить над селом. Если урожай будет что надо, навер-
ное, сможет заплатить кривому Арминаку прошлогодний долг.
Свадьба свадьбой, а долги даже сватам отдавать положено.
Ребятишки собрались в каменной пристройке и режутся в
кости, кидая в траву и пересчитывая аккуратные отполирован-
ные суставы барашка, а поодаль мальчишки рассказывают друг
другу страшилки. Вдруг Галуст, сын «гбо» Геворга, вскрикнул.
Гбо Геворг кузнечил недалеко от села, кузня его обеспечивала
несколько сёл, и самое большое из них – Аластан, а тамошним
мальчишкам палец в рот не клади. Свой Аластан жители счита-
ют городом, а гбо... а что гбо, хас франг – это тебе не гбо!

А сейчас Гало, засмотревшись невесть на что, наступил на
корягу, которую тут же принял за гада, и, начиненный ужаса-
ми услышанных страшилок, истошно заорал. Его брат, а они всё
время держались вместе, ибо аластанцы славились своим нра-
вом и тяжёлыми кулаками, прыгнул на щуплого Симона и стал
колошматить, решив, что Симон ударил Галуста. На Геворговых
сыновей накинулись аластанские, и несколько минут слыша-
лись турецкие ругательства вперемешку с армянскими. Неожи-
данно Гало поднял корягу над головой и победно крикнул:
– Вот, смотрите! Не змея! Смотрите что!
Мальчишки удивлённо таращились на него, ничего не по-
нимая. Тут маленький Напол, приехавший в Аластан в гости со
своей матерью, протянул:
– Глядиите, крест!
Действительно, коряга с толстого конца являла собой настоя-
щий крест, и все дети обалдело разглядывали удивительное тво-
рение местной природы. Напол, важный от своей находчивости
и всеобщего внимания, подошёл к Галусту и спросил:
– А где ваша церковь? Вы куда ходите к батюшке?
– Батюшка наш сам ходит к нам. Меня отец только по празд-
никам в церковь водит.
Тема поменялась. Аластанские имели полное право похва-
статься: и церковь у них большая, и падре настоящий, на их язы-
ке говорит, иногда даже понятно говорит. А армяне, франги-гбо
из Турцхи ждали своего по праздникам или собирались на не-
сколько крестин сразу. Самый старший, Сето, задумчиво спро-
сил:
– Вот вы на нашем говорите, а ваши – на турецком! А почему
падре тогда к вам ходит? Разве вы не турки?
Галуст и Геворк растерянно переглянулись. По-турецки у
них говорит всё село, бабушка не понимает другого языка. Но
разве они турки?
– А у меня крестик, вот он! Разве я турок?
– Тогда почему рябому Карапету девушку не отдали? – со-
всем не к месту обиженно выкрикнул племянник отвергнутого
дяди.
Турцхинские дети виновато молчали, им было невдомёк, что
рябому Карапету никто девушку бы не отдал, сами аластанские
тоже не согласились бы. А ведь, несмотря на прозвище, он был
не только рябой, но и гнусавый, говорят, упал в детстве с дерева
прямо на нос. И ногу ещё приволакивал... Но два села – как две
крепости, как два рассорившихся царства. Вот он в Турцх и по-
дался за невестой, да так неудачно!
Стало темнеть, аластанцы засобирались домой, им надо было
бежать подольше. Крест-корягу братья потащили с собой пока-
зать взрослым.

Вот этим крестом и украсили низенький ничейный домик
на выгоне и потянулись туда селяне, то свечи жечь, то барашка
резать. Постепенно домик стал притягательным местом, а непо-
далёку даже обнаружили ключ-родник. Так это место и назвали
Хачи Тун. И относиться стали соответственно, раз дом Креста,
значит, святое место.
Напол пошёл учиться кузнечному делу к гбо Геворку и стал
кузнецом для всех окрестных сёл. А его старший сын Акоп,
оставшийся без ремесла, ничему учиться не захотел. Вернее,
учиться чему-то.
– Я учиться хочу, – категорически заявил он. Что означало
только университет.
Из Аластана многие уезжали учиться в город. Город был очень
далеко, там тоже жили одни армяне и всем хотелось туда, а уж
причин на это было предостаточно. Многие потом не возвраща-
лись. Ведь край был объявлен пограничной зоной! И каждый,
отбывающий на учебу или работу житель Джавахетии, если он
прописывался вне пограничной зоны, автоматически лишался
права на беспрепятственное возвращение в отчий дом. А уж во
многих соседних деревнях, возьми тот же Вале… власти дела-
ли всё, чтобы армянин стал православным грузином и ходил в
их церковь. А если не хотел менять крест на крест, предлагали
только фамилию чуть удлинить. Вон, в Уде – все гурьбой или
гуськом пошли подписывать. Туманян – Туманишвили, Иванян
– Иванишвили. Чтобы на грузинскую было похоже. А писать в
паспорте «грузин» было немного престижнее, что ли. Да разве
только Уде! Сказать, что грузинам по соседству лучше жилось,
что соврать. Но всё же какие-никакие, а привилегии у них были.
Старики, которым это было не по душе, шепотом спрашивали
друг друга: «Разве турок не то же самое от нас требовал?»
Потом уехавшие учиться оставались там, но всегда приезжа-
ли в родные горы и, радуясь встрече с родными, особенно радо-
вались за себя.

Петрос приезжал на всё лето, бабушка кормила его вкусными
пирогами, поила чаем с пахучими горными травами... но парень
не мог усидеть на месте, ходил по овечьим тропкам то в одно
село, то в другое, и всё расспрашивал бабушку:
– Мамик, а за что турхцинцев гбо кличут?
– Потому что мы хас – франги! – нелогично, но убеждённо
ответила мамик.
И добавила:
– Турки всем предложили: или веру поменять или язык. Они
и сделали выбор в пользу веры, то есть поменяли язык.
– Но мы не чета эчмиадзинцам! Нравы у них отличаются, де-
вушки могут до свадьбы несколько женихов поменять! – мамик
здесь поджала губы. За что их любить? Если мимо их церкви
проходишь, даже шип в ногу воткнётся, нагнуться не смей, поду-
мают, что ихней церкви кланяешься! – назидательно добавила
она.
«Эчмиадзинцы» жили и здесь, в окрестных сёлах тоже их
было немало, но там, в Ереване, кажется, все были «эчмиадзин-
цами». Грузины – православные, ну, это понятно, вовсю ста-
рались на свою веру перетянуть. «Эчмиадзинцы» держались
спокойней, хотя грузины их тоже уговаривали, должности пред-
лагали, кто не соглашался, уезжали в Армению. И целые сёла
стали уже не помнящие, что были армянами..

Бабушка, казалось, никогда не садилась, с раннего утра до
позднего вечера – двор, огород, дом... Внук вертелся вокруг неё,
и не переставая, задавал и задавал вопросы. Почему родня жи-
вёт в городе, а мы в деревне? Почему не хочешь в город? Почему
в пристройке стоит огромный сундук, и что там находится?
– Узнаешь ещё, подрасти, светлого человека письма там, –
перекрестилась бабушка и вытерла мокрые глаза…
Петрос уже не мог оторвать глаз от сундука. Письма! Чьи же
это могут быть письма? Что за светлый человек, про которого он
ничего не знает?
– Мамик, у Амбика, который тоже в Ереван учиться поехал,
братик родился, Григор, весь день спит и ест! А у меня одни сё-
стры, я тоже брата хочу!
– И ты поехал в город, там останешься, учитель всегда хвалил
тебя, говорил, род не позоришь! А скоро и у тебя тоже братик
или сестра родится, один не останешься!
Петрос, выпятив грудь, схватил дурум с сыром и побежал за
сундук читать свою очередную растрепанную книжку.
Младшего брата Петроса нарекли Степаном. Так звали брата
бабушки.

Глава вторая

Пешки в игре чужой
Вечный позорный крест…
Но чтоб спасти детей,
Мы от одних властей
И вековых когтей
Пробуем улететь,
Вытянув… снова клеть!

Карапет Багратуни
Маленький домик, вросший в землю и сросшийся с землёй,
сотрясало от залпов. Отец семейства сидел, обхватив голову, и
шевелил губами, казалось, произносил бесконечную молитву.
Остальные улеглись на полу, накрывшись худыми одеялами.
Но, кажется, гул стих. В кособокой двери показалась курча-
вая голова Торгома, местного каменщика.
– Геворг, всем в церковь, святой отец собираться велел, ждёт!
Из домов потянулись старики, засеменили испуганные жен-
щины с детьми. Мецавор зовёт!

Турки отогнали мужчин рыть окопы, укреплять ту самую
крепость, о падении которой так молились христиане. На рытьё
окопов турки сгоняли всегда христиан. Но русские наступали,
и по всем сёлам пролетело спасительное известие: Карс взяли!
– Сколько нам ещё страдать, отец Карапет? – почти беззвуч-
но спрашивали жители.
– На этой земле, которую они опоганили, страдания не пре-
кратятся! Вы слышите? Все, кто хочет и найдёт в себе силы об-
рести дом и землю в России, пусть сейчас запишутся, русские
военные составляют списки для вспомоществования.
– Дом и землю? – удивлённо, но с надеждой заголосили во-
круг.
– Тихо, там в конце не слышат! Уважаемые мои! Русский
царь обещал дать землю, разрешает построить дом, ни резать, ни
грабить, ни убивать никто не будет, никаких налогов в первое
время!
Измученные, суровые лица с надеждой и верой смотрели на
своего единственного предводителя, архиепископа Карапета
Багратуни. А он продолжал:
– Нам надо оповестить все остальные сёла, нам даже лошадей
и подводы обещали дать до самого Ахалциха! Там много армян
издревле живут, сейчас их никто не трогает. И армяне, и грузи-
ны – все под защитой русского царя! Вы же слышали, сколько
армянских семей генералы переселили? Все устроились, а на
первое время царь и деньги даёт. Скоро первый урожай соберут.
Всё дают! Лишь бы земля урожайной оказалась! Всё вырастим
на их просторах!

Епископ имел в виду караван переселенцев, который куриро-
вал Л.Лазарев, несмотря на «притеснения, причиняемые персид-
ским правительством армянам, желающим переселиться в Ка-
рабах» (из отношения посла России в Персии А.С.Грибоедова
графу И.Ф.Паскевичу). После Туркманчайского договора повоз-
ки с измождёнными дальней дорогой и болезнями армянами со
всех земель, которые остались в Персии и не отошли России,
потянулись в Восточную Армению, то есть, в Россию. Семьи
армян из Тебриза, Мараги, ханств Салмастского, Хойского, Ур-
мийского и Маку. До 40 000 семей! Большинство переселенцев
разместилось на территориях ханств Эриванского, Карабахско-
го и Нахичеванского. Главнокомандующим в деле переселения
этих армян был избран полковник Лазарь Лазарев.

Верящий в римского Бога и в русского царя епископ не подо-
зревал, какие каменистые просторы им предстоит осваивать. Но
его паства уже устала выть над убитыми братьями, мужьями и
детьми, бежать от одного подожжённого дома к другому. Един-
ственной надеждой оставался русский царь и его доблестные ге-
нералы. Им достался генерал Паскевич.
Через несколько дней после падения Карса сдался Эрзрум.
Древний армянский Карин.
Потом Паскевич взял Ахалкалак, после чего ринулся на не-
доступную Ахалцихскую крепость, возведённую высоко в горах.
Её защищал, яростно сопротивляясь и нанося значительные
потери, многотысячный гарнизон лазов, аджарцев, черкесов. А
русских всего-то была горстка храбрецов. Чтобы пробраться к
крепости, Паскевич приказал поджечь дома. По домам и кры-
шам заплясало пламя и мгновенно перекинулось к католической
церкви, куда бежали армяне и другие христиане: греки, грузины
в надежде укрыться под святыми сводами. И огненная осада, не-
смотря на отчаянное сопротивление, вынудила турок сдать кре-
пость. Вместе с русскими отчаянно дрались местные армяне и
грузины. Оценив помощь единоверцев, Паскевич назначил на-
чальником гарнизона генерал-майора князя Бейбутяна.
И тогда в Адрианополисе – Эдирне, второй столице Осман-
ской империи, великий визирь султана Махмуда II  подписал тот самый знаменитый Адрианопольский договор, по которому уступили туркам такой кровью взятые Карс,
Эрзрум, Баязет, Муш, Ардаган, Алашкерт… Потом оттуда будут
изгнаны все армяне, зато добрый русский царь прирастит Рос-
сии целое побережье с турецкими Поти до Анапы.

Неизвестно, каким путём Кондак предводителя армяно-ка-
толиков архиепископу, «Армянам Карно», где католикос при-
зывал всех своих прихожан подняться на борьбу на стороне
русских и поддержать их, попал в руки турок. В Баязете и Кар-
се более двух тысяч армян сражались в рядах русских солдат.
В Эрзеруме, Бейбурте и Гюмюш-Хане – везде, где появлялись
русские знамена, армяне и греки разрывали свои вековые отно-
шения с турками. Эрзрумских армян ждала жестокая расправа,
в отместку за помощь русским кровожадные турки были готовы
уничтожить всех армян, всех, кто попадётся им на глаза…
Карапет Багратуни чудом сумел подкупить турецкого толма-
ча (как и все турки, падкого на подкуп) и тот перевёл так, что
отвёл гнев османских наместников и паши, иначе армян ожида-
ла бы Варфоломеевская ночь. Правда, смертную казнь замени-
ли рытьем гигантского рва вокруг Эрзрума, рыли день и ночь, и
Карапет вместе со своей паствой. Родные прихожане звали его
не иначе, как Мецавор.
А католических священников турки всё же схватили и от-
резали им бороды, затем выслали в Анатолию. Да ещё распро-
странили слухи, что этой ссылкой они обязаны предательству
отца Карапета. Ох, как любят турки распускать лживые слухи,
хлебом не корми! Сам епископ три дня провёл в тесном сыром
подвале Маниоглянов, пока не подоспели русские. Багратуни
через таможенников тут же отправил русскому генералу пись-
мо, где подробно описывал план города и какими путями можно
его взять. Как же иначе они могли избежать казни или жизни с
ненавистными угнетателями?
Паскевичу это письмо доставил Габриэл Патканян, дед Ра-
фаэла Патканяна (Патканяновский род шёл из Киликии, где
многие были католиками). А переводил Паскевичу католик ар-
химандрит Серовбе, тот самый, что потом принял апостольский
сан, оставив св. Эчмиадзину после себя приличные угодья се-
вернее Ахалкалака и деревню.
Так что каринцам другого выбора не оставалось…
Даже Паскевич в письмах государю удрученно писал, что
«армян Андрианопольский договор поставил в ещё более ужасные
условия», и подробно описывал, как рота армян в 800 человек по-
могала русской армии под предводительством своего епископа.
Но царь действовал в интересах своего государства и был
просто обязан прирастать близлежащими территориями с выхо-
дом на моря, пусть и на костях христиан, испокон века живущих
на этих самых территориях. Россия вечная, огромная, простор-
ная и незаселенная. Пусть поселяются хоть на гиблых землях,
всё умеют – и торговать, и пахать, и сеять…
Кто мог тогда подумать, что даже Россия и её царь не вечны!
И что же было в силах совестливого Паскевича? Города им-
ператор вернул, а поверивших ему жителей оставил на растер-
зание туркам. И Паскевич предложил обычный для русско-ту-
рецких войн расклад: заселить армянами Восточную Армению
и завоёванные Ахалцих и Ахалкалаки в благодарность за тот
вклад, который те внесли в победу русского оружия. А Николай
Первый изъявил своё высокомонаршее согласие, не привыкать
императору к всенародным переселениям. Мало того. Несмотря
на ряд конфликтных ситуаций Паскевич (добиваясь чистки от
мешающих ему индивидуумов, например, того же Лазарева, или
архиепископа Нерсеса) самолично принял решение распреде-
лить суммы, оказавшиеся в его руках, на безотлагательные нуж-
ды христианского населения: «Ваше сиятельство может быть
изволите заметить, что без особенного разрешения государя
императора … Но обстоятельства не терпели ни малейшей отс-
срочки, успев приобрести в самых последних моих переговорах с
персиянами 400 000 рублей серебром, я осмелился мыслить, что
не навлеку гнев всемилостивейшего государя отделить часть сей
суммы для приобретения подданства его величества христиан,
вопиющих об избавлении их от ига мусульманского». (Из рапорта
генерал-адьюданта И.Ф.Паскевича начальнику Главного штаба
И.И.Дибичу в марте 1828 года).

Через год аналогичные обстоятельства заставляют Паскеви-
ча обратиться к государю с рапортом, где «дерзаю испрашивать
соизволения на дарование мне права назначить семействам под
поселение в Грузии и Армянской области, а то и в Кавказской
области…» «Удостойте, Всемилостивейший Государь, – писал
Паскевич императору – обратить милосердное внимание Ваше
на сии несчастные жертвы и не допустите совершиться, чтобы
самовластие оттоманов мстило им за ту привязанность, какую
оказали они России».

«Я уверен, – писал Государь ему в рескрипте,– что столь зна-
чительное преумножение народа в крае, вам вверенном, обязано
будет вашим распоряжением, прочным для него, и полезным для
Империи водворением...»
И осенью 1829 года военный министр пишет Паскевичу: «Го-
сударь одобрил идею. Переселить 10 000 армян и заселить Ахал-
цых и окрестные земли». А на это дело было велено потратить те
деньги, которые остались у Паскевича от военной кампании. И
добавил, «что сие будет чрезвычайно полезно в деле защиты
границ».
«Его величество передаёт вам свои надежды, Российская
империя заинтересована в преданных подданных императора,
Православие не навязывается, но единоверцев мы защищаем соб-
ственной кровью!»
 
Остальные части - продолжение:
http://www.proza.ru/2015/01/08/1121   2 часть
http://www.proza.ru/2015/01/08/1144   3 часть
http://www.proza.ru/2015/01/08/1491   4 часть
http://www.proza.ru/2015/01/08/1522   5 часть
http://www.proza.ru/2015/01/08/1573   6 часть
http://www.proza.ru/2015/01/08/1601   7 часть