Приключения Жартуфа. Глава 10

Наши Друзья
Салма

Начало в номере 88
 
– Жартуф вернулся! – послышался радостный возглас тётки. – На этот раз ты очень долго отсутствовал.
На её голос из дома высыпали дети. Они тянули юношу за куртку, висли на нём, старались помочь с добычей. Их восторгам не было предела. 
Зайдя в дом, охотник, сделал вид, что, отдуваясь, вытирает пот со лба, и присел за стол.
– Где ты пропадал? – расспрашивала охотника тётка. – Так можно и медведю в лапы попасть.
– Вот за этим оленем гнался, Салма, – улыбался Жартуф. – Ещё с пауками и скорпионами дружбу завел.
– Тебе бы только шутить, племянник, – весело засмеялась тётка. – Лучше попей парного молока. Посмотри, совсем выдохся. Небось почти ничего и не ел. 
- Эх, знали бы они, где я побывал, – посмеивался про себя Жартуф.
– Хорошо, что хоть люди не умеют читать мысли. Не миновать бы мне тогда костра. Тут никто и не вспомнит, что я – и король, и крон–дракон. Живо привяжут к столбу.
Дети выбежали во двор, и в комнате остались только тётка с племянником.
– Сними куртку, я её вычищу, – подошла к юноше Салма.
Жартуф снял куртку, отряхнул её и протянул. Но тут увидел, что у женщины стало непрерывно подёргиваться лицо, а глаза стали, как стеклянные.
– Что с тобой? – испугался охотник. – Может воды принести? Тебе плохо, Салма?
Но та молчала и только куда-то указывала глазами.
– Да что с тобой происходит? – совсем растерялся юноша и стал осматриваться по сторонам.
Только сейчас он увидел, что держит в руках куртку, всю сияющую золотом и камнями.
Тётка буквально свалилась на стул. 
– Ты про что это? – спокойно продолжил юноша, вновь встряхнул куртку и, пройдя на кухню, принёс кружку холодной воды, подав женщине. – Выпей, ты совсем устала от этой возни с детьми.
Та после нескольких глотков пришла в себя.
– Что это было, Жартуф? – тихо прошептала она. – Твоя куртка была сплошь из золота...
– Я же говорю, что тебе надо немного отдохнуть, – весело рассмеялся юноша. – Подумай сама. Откуда у меня, бедного охотника, может взяться золото? Видимо, луч света упал, вот тебе всё и показалось.
– Мне лучше ненадолго прилечь, – вздохнула Салма. – Скорее всего, ты прав, племянник. Мне померещилось... Устала... Немного передохну, и всё сразу пройдёт.
– Непременно приляг, – усмехнулся Жартуф. – А я пойду к себе. Мне тоже не мешает чуток поспать. Трудной была охота, очень трудной...
***
Вскоре он стоял у своего дома и открывал дверь.
Каково же было его удивление, когда он увидел, что стол богато накрыт и будто ждет, когда же придут гости.
Но юноша уже перестал чему-либо удивляться. Слишком много чудес ему пришлось повидать за эти дни. 
По сравнению с тем, что было на звезде, ничто не шло ни в какое сравнение. Для себя он уже четко решил, что непременно вернётся в лес и поможет голубке.
«Хоть и не знаю, кто они все, но плохого от них ждать не приходится», – думал Жартуф. Да и там, на звезде, он ясно понял, что всё готово к отлету слуг дракона на землю. Дело лишь во времени.
Получалось, что он помогает не новым друзьям, а самому себе. Ведь от этих тварей не дождёшься пощады. Тот же Цук, узнай кто я на самом деле, немедленно бы спалил меня или отдал своим бывшим собратьям на съедение.
Как испугалась бедная Салма! Надо быть осторожным. Второй раз враньё с лучом солнца уже не пройдёт. Расскажи я ей, как всё было – и не поверила бы, да и могла бы подумать, что племянник не в себе.
Жартуф громко рассмеялся. 
– Представляю, если бы она меня увидела при шпаге и в сапогах. А что с ней было бы, явись со мною Человек–волк с Человеком–медведем? Ведь даже я с трудом верю, что они на самом деле существуют.
Но сейчас лучше хорошенько поспать, а потом подумать, что делать дальше. 
Юноша лёг и мгновенно заснул. 
– Боже, что это? – разбудил его громкий возглас. – Опять скажешь, что мне это померещилось?
Охотник вскочил с кровати. Перед ним стояла Салма и держала в руках сапоги. Те самые, с богатым золотым орнаментом, которые были в волшебной хижине.
– Успокойся Салма, – стал утешать тётку юноша. – Присядь. На тебе лица нет.
– Кого ты ограбил, Жартуф? Признавайся, – тихо шептала женщина. - Я никому не скажу!
– Была, не была, – почесал затылок юноша. – Придётся тебе все рассказать. Садись и слушай. 
Тут он стал рассказывать, как пошёл на охоту, как наткнулся на хижину, потом дважды полетел на звезду. Не забыл и про Марха, и Цука.
Салма слушала племянника, и было видно, что она не верит ни единому слову.
– Как мне доказать тебе, что всё это – не выдумки? – растерялся Жартуф. – Был бы здесь Человек–волк, он бы тебе подтвердил, что я говорю правду.
– Я здесь, король, – услышал охотник. 
Обернувшись, юноша увидел, что сзади него находится трон, рядом с которым, в поклоне, склонился Человек–волк. 
Раздался страшный грохот. Это Салма, потеряв сознание, упала на пол. 
Жартуф бросился её поднимать, но его опередил новый друг. Он как-то по-особенному дунул на женщину, и та сразу пришла в себя. Казалось, что от страха её глаза выскочат из орбит. Лицо опять подёргивалось, губы дрожали, а на лбу выступили крупные капли пота. 
Человек–волк дунул ещё раз, и Салма начала потихоньку успокаиваться и приходить в себя. 
– Теперь ты мне веришь? – обрадовался юноша.
В ответ тётка быстро закивала головой.
– Пусть она выпьет этот напиток, – и Человек–волк протянул Жартуфу маленькую рюмку.
– Ты понимаешь его? – прохрипела женщина, указывая на гостя. – Или мне кажется?
– Конечно, понимаю, – совсем повеселел племянник. – Отпей немного, и тебе станет гораздо лучше.
Салма безропотно подчинилась. 
– Теперь я здесь лишний, – проговорил Человек–волк и исчез. 
В это время стол вновь покрылся яствами.
– Присаживайся и угощайся, – пригласил тётку Жартуф. 
Та, не говоря ни слова, подсела к столу.
– Теперь-то хоть веришь мне? – улыбался юноша.
– Верю-верю, – тихо прошептала женщина и стала оглядываться, что рассмешило охотника.
Немного поев, Салма стала по-прежнему, очень весёлой и разговорчивой.
– Что же с тобой будет, Жартуф? – постоянно спрашивала она. – Неужели ты не боишься, что теперь тебя в любой момент могут убить?
– Если эти твари прилетят сюда, – вздохнул юноша, – то погибнут все. Тут и сомневаться не стоит. Но пока ещё есть шанс спастись от них. Ты прожила больше меня. Скажи. Почему они так боятся многоножек? Если я разгадаю эту загадку, то считай, что половина дела сделана. 
Тётка призадумалась.
– Ты говоришь, что Цук предан тебе? 
– Конечно, безмерно предан, – усмехнулся юноша. – Я же его в паука превратил.
– Тогда вот тебе мой совет. Возвращайся на свою звезду. Вызови Марха. Убейте его с Цуком, а потом вдвоём летите на чёрную планету. Только там ты сможешь всё разузнать. Надо встретиться с самим драконом. Ты умный малый, племянник. Я уверена, что ты сможешь сам во всём разобраться и понять. Тебя и в десять лет ни одна лиса не могла провести, сколько бы ни заметала следы. И сейчас справишься.
– А вдруг на черной планете поймут, что Цук – не Марх? Что тогда делать? – стал почёсывать затылок Жартуф. – Кроме того, я самозванец, а не крон–дракон.
– Я знаю одно, – тяжело вздохнула Салма. – Если всё, что ты рассказал – правда, то сидя здесь ничего не изменишь. Пока ты сам не повидаешь дракона, ничего не добьёшься. Так что сейчас ложись, а рано утром иди к своим новым друзьям. Моё сердце чувствует, что все у тебя получится, Жартуф. А оно никогда не обманывает меня. Мне тоже пора домой. Засиделась я у тебя. Детей без присмотра оставила. Могут и напроказничать. А про то, что я здесь видела, я уже и забыла. Лучше повидать скорпионов, о которых ты рассказывал, чем болтаться на виселице.

Продолжение следует