Сны старого отеля

Юлия Зеленина
Трагикомедия в четырех историях

История первая

Действующие лица:

Девушка – миловидная, около 30.
Супруга - яркая женщина «в теле», ей за 40.
Супруг – субтильный мужчина, совсем не сочетается со своей женой. Ему тоже за 40.
Следователь
Портье
Мужчина - привлекательный молодой человек лет 30.

Номер отеля. Большая кровать, рядом с ней тумба, на которой стоит телефон. Через распахнутое окно слышен звук проезжающих машин. Из ванной выходит Девушка в махровом халате, она вытирает волосы полотенцем. В окне появляется тень человека (Супруг). Увидев его, Девушка испуганно кричит.

СУПРУГ. Умоляю, не кричите! Успокойтесь! Все хорошо!
ДЕВУШКА. Что вам нужно?
СУПРУГ. Ничего! Только не кричите больше. Я сосед сверху. Там моя супруга и ей лучше не знать что я здесь.

Девушка растеряно смотрит на Супруга, после чего начинает громко смеяться. Супруг растеряно смотрит на Девушку.

ДЕВУШКА. Это невероятно!
СУПРУГ. Что невероятно?..
ДЕВУШКА. Дежавю! Понимаете, вчера в мой номер проник человек, также через окно и сказал те же слова.
СУПРУГ. Правда?
ДЕВУШКА. Да. Точь-в-точь.
СУПРУГ. И куда делся тот человек?
ДЕВУШКА. Я не знаю. Утром он исчез.
СУПРУГ. Утром?

Супруг смерил Девушку оценивающим взглядом.

ДЕВУШКА. Почему вы так улыбаетесь?
СУПРУГ. Я бы не исчез.
ДЕВУШКА. Дурдом какой-то в этой гостинице!

Входная дверь номера тихонько открывается, в проеме появляется Супруга. На ней шикарный пеньюар  и эффектные  украшения. Волосы уложены в красивую прическу, на лице избыток косметики. Гостья стоит молча, внимательно слушая разговор.

СУПРУГ. (Игриво). Значит, некто представился соседом сверху, скрывающимся от жены и ему повезло — он проник не только в номер, но и вашу постель.

Супруг испугано смотрит на входную дверь, где стоит Супруга.

СУПРУГ. Дорогая? Что ты тут делаешь?
СУПРУГА. Очень внимательно слушаю.
СУПРУГ. Это не то, что ты подумала!..
СУПРУГА. Что ты не успел сказать? Раздевайся?
СУПРУГ. (Девушке). Скажите что-нибудь.
ДЕВУШКА. А что сказать?
СУПРУГ. Скажите, что в первый раз меня видите.

Девушка смеется.

СУПРУГ. Дорогая, эта девица не в себе. Она рассказала мне престранную историю: будто вчера вечером к ней, вот таким же образом…

Супруга с достоинством проследовала к кровати, бесцеремонно села и уставилась на растерявшуюся хозяйку гостиничного номера.

СУПРУГА. (Девушке). Я вас внимательно слушаю.
ДЕВУШКА. Ваш супруг говорит правду. Ситуация, действительно нелепая… Вчера, поздно вечером, через окно ко мне проник человек. Я закричала, а он попросил, чтобы я успокоилась. Потом он мне сказал, что он сосед сверху и что там его супруга, и что ей лучше не знать о его местонахождении. Сегодня ситуация повторилась - ваш муж влез в мое окно и сказал ту же фразу. Вот и все.
СУПРУГА. Звучит весьма невинно.
СУПРУГ. Ты напрасно мне не доверяешь, дорогая.
СУПРУГА. Ты прав, милый, я напрасно тебе не доверяю. (Девушке). И что же было дальше?
СУПРУГ. Она же тебе сказала: вчера…
СУПРУГА. Не нужно еще раз пересказывать эту нелепицу. Нам остается выяснить одно: где тот человек, который был здесь вчера ночью и дело в шляпе.
СУПРУГ. А как мы выясним?
СУПРУГА. Мы спросим у этой юной симпатичной особы.
ДЕВУШКА. Я не знаю где он. Утром он исчез.
СУПРУГА. Утром исчез… Хорошее алиби. Главное, оно спасает вас обоих. (Обращается к Супругу). Милый, ты во сколько пришел вчера?
СУПРУГ. Я не помню. Дорогая, ты же знаешь, что я был в… Давай поднимемся в наш номер и все обсудим.
СУПРУГА. Мы поднимемся в наш номер, но для начала я переговорю с портье.
СУПРУГ. Зачем?
СУПРУГА. Я хочу выяснить, куда делся наш ночной гость.
ДЕВУШКА. Куда делся ВАШ ночной гость, вы вряд ли выясните у портье. Ведь он вошел через окно.
СУПРУГА. Но мы не знаем, как он вышел! Возможно, через дверь. Портье это подтвердит и мы спокойно разойдемся!
ДЕВУШКА. Делайте, что хотите!

Супруга подходит к телефону стоящему на прикроватной тумбе, звонит.

СУПРУГА. Алло, мне нужен портье… А, это вы? Мне показался, что голос женский. Мне нужно срочно с вами поговорить, не могли бы вы подойти в номер... Да, правильно. Откуда вы знаете?.. Да, определитель… Ждем вас с нетерпением.

Супруга положила трубку и чинно вернулась на прежнее место.

СУПРУГА. Через пару минут портье будет здесь и вашим мучениям конец!
ДЕВУШКА. Я надеюсь.
СУПРУГА. Вы одна приехали?
ДЕВУШКА. Да, одна.
СУПРУГА. Замужем?
ДЕВУШКА. Не замужем.
СУПРУГА. Почему?
ДЕВУШКА. Не стану исповедоваться.
СУПРУГА. Если вы приехали одна, для чего вам двухместный номер?
ДЕВУШКА. С чего вы взяли, что этот номер двухместный?
СУПРУГА. Кровать двуспальная.
ДЕВУШКА. Я заплатила за этот номер, как за одноместный повышенной комфортности.
СУПРУГА. Странно…
ДЕВУШКА. Ни вижу в этом ничего странного!
СУПРУГА. У нас такой же номер, но нас двое. Хотя, теперь я не уверенна в этом.
СУПРУГ. Дорогая…
ДЕВУШКА. Тумбочка здесь одна, плечики в шкафу тоже в единственном экземпляре и полотенец один комплект! Убедительно?
СУПРУГА. Отвратительная гостиница! Одни ВИП–апартаменты и те заняты!
ДЕВУШКА. А что, разве в городе нет других гостиниц?
СУПРУГА. (Супругу). Действительно, разве в городе нет других гостиниц?

Супруг растеряно пожимает плечами. Стук в дверь.

СУПРУГА. (Громко). Да, да, войдите!

Вошел Портье.

ПОРТЬЕ. Добрый вечер.
ДЕВУШКА. Я бы сказала, доброй ночи!
СУПРУГА. Знаете, дорогой друг, у нас ЧП.
ПОРТЬЕ. Что случилось?
СУПРУГА. К девушке, что проживает здесь, сегодня ночью в окно влез мужчина!
ПОРТЬЕ. У вас что-то пропало?
ДЕВУШКА. Нет.
СУПРУГА. Мужчина влез не с целью ее ограбить, а с целью… у него были несколько иные намерения. Ну, вы меня понимаете.
ПОРТЬЕ. Честно говоря, не совсем понимаю. (Обращается к Девушке). Вы пострадали?
ДЕВУШКА. Нет.
СУПРУГА. О, она чувствует себя лучше, чем вы можете себе представить.
ДЕВУШКА. Вы меня выставляете непонятно кем!
СУПРУГА. По-моему, наоборот, все очень понятно!
ДЕВУШКА. (Обращаясь к Портье). Я хочу, чтобы эта женщина покинула мой номер. Уже поздно, я устала и хочу спать.
ПОРТЬЕ. Простите, вы из какого номера?
СУПРУГА. Мы живем прямо над этой… особой, к которой по странной случайности в окно лезут мужчины.
ДЕВУШКА. По крайней мере, мужчины лезут в окно, а не из окна!
ПОРТЬЕ. Простите?
ДЕВУШКА. Это юмор, не берите в голову.
СУПРУГА. Видите, она еще и хамка. Так вот, мой друг, мы вас сюда пригласили, дабы устроить вам маленький допрос.
ПОРТЬЕ. Допрос?
ДЕВУШКА. Да, у нас здесь тайное общество имени Шерлока Холмса и Доктора Ватсона!

Супруга смерила ледяным взглядом Девушку, затем перевела взгляд на Портье и расплылась в неестественно  доброжелательной улыбке.

СУПРУГА. Не видели ли вы случайно здесь мужчину, о котором мы вам говорили раннее.
ПОРТЬЕ. Нет, не видел. Я и не мог его видеть, ведь меня не было в этом номере.
СУПРУГА. Надо было влезть через окно, может быть, и вам повезло.

Портье посмотрел на Девушку, та лишь устало вздохнула.

СУПРУГА. Возможно, вы видели, как он выходил из этого номера?
ПОРТЬЕ. Вчера была не моя смена. Я заступил рано утром.
СУПРУГА. (Схватившись за голову и издав своеобразный звук). Какое досадное недоразумение! Я вас дезинформировала. Не ночью, а утром. Скажите, утром никто не выходил из этого гостеприимного номера?
ПОРТЬЕ. Я не видел.
СУПРУГА. Какая досада.
ПОРТЬЕ. Если вы позволите, я пойду. У вас больше нет ко мне вопросов?
СУПРУГА. Вопросов больше нет . Мы не смеем вас задерживать!

Портье уходит.

СУПРУГА. Ну, вот! Я так и предполагала!
ДЕВУШКА. Послушайте, я очень устала и хочу остаться одна.
СУПРУГА. Я понимаю. Я тоже устала. (Глядя на мужа). И не хочу остаться одна.
СУПРУГ. Дорогая…
ДЕВУШКА. Почему вы не верите?
СУПРУГА. Я не не верю, я сомневаюсь.

Стук в дверь. Входит Портье.

ПОРТЬЕ. (Взволновано). Я прошу прощения, тот человек, который влез к вам ночью… Как он выглядел?
ДЕВУШКА. Высокий… Не крупный, и не худой.
ПОРТЬЕ. Темные волосы?
ДЕВУШКА. Ну да, темные.
ПОРТЬЕ. Описание совпадает!
ДЕВУШКА. С кем?
ПОРТЬЕ. С вором.
СУПРУГА. Так, так… Очень интересно!
ДЕВУШКА. Я не понимаю…
ПОРТЬЕ. Мужчина, который был у вас здесь ночью, возможно и есть вор.
СУПРУГ. А что пропало?
ПОРТЬЕ. Вчера вечером ограбили магазин внизу.
СУПРУГА. Магазин?
ПОРТЬЕ. Да.
СУПРУГА. (Обращаясь к Девушке). Вы не обратили внимания, у вашего ночного гостя не было в руках авосек с колбасой?
ПОРТЬЕ. Ограблен не продуктовый магазин, а ювелирный. У нас в отеле проходит выставка драгоценных украшений.
СУПРУГА. Да, замечательная выставка. Особенно мне понравилась коллекция с рубинами! Такая фантазия, такое мастерство. Кстати, мой муж…
СУПРУГ. (Супруге). Дорогая, это не прилично! Вы подозреваете, что тот человек и есть вор?
ПОРТЬЕ. Да, по крайней мере, все факты указывают на это. Только что подъехал следователь. Прежде чем рассказать ему о вашем ночном происшествии, я должен был кое в чем убедиться.
СУПРУГА. По-моему, все факты на лицо!
ДЕВУШКА. Какие факты? Мало ли высоких людей с темными волосами! Ваш супруг тоже вполне подходит под это описание.

Все внимательно посмотрели на Супруга.

СУПРУГ. Это возмутительно! В чем вы меня обвиняете? Да я на вас в суд подам за клевету!
ДЕВУШКА. Не надо распаляться. Вас никто ни в чем не обвиняет.
ПОРТЬЕ. Прошу до выяснения обстоятельств не покидать это помещение.

Портье ушел. В номере тихо.

СУПРУГА. Как любопытно все повернулось.
СУПРУГ. Да уж.
ДЕВУШКА.  Дурдом!

Все трое молчат.

СУПРУГА. Может, в карты сыграем?
ДЕВУШКА. Этого еще не хватало.
СУПРУГА. А что? Чем-то ведь нужно заняться до выяснения обстоятельств!
ДЕВУШКА. Вот идите к себе в номер и займитесь чем-нибудь!
СУПРУГА. Я бы с радостью, да вот беда: нам сказано, не покидать это помещение! Ну, так что, у вас есть карты?
ДЕВУШКА. Нет.
СУПРУГА. Жаль…
СУПРУГ.  У нас есть. Я принесу.
СУПРУГА. Куда ты собрался? Ведь сказано…
СУПРУГ. Я через окно! Тихонько заберусь и…
СУПРУГА. Хорошо. Только побыстрее, а то я начинаю зевать от скуки. А от зевоты образовываются мимические морщины.
СУПРУГ. Я быстро. Одна нога здесь, другая - там!

Супруг исчезает за шторой.

СУПРУГА. (Мечтательно). Интересно как это - оказаться в постели с преступником? Наверное, какие–то особенные ощущения?
ДЕВУШКА. О да! Вы правы, особенные ощущения! С каждым движением раздаются своеобразные звуки – такой тихий перезвон.
СУПРУГА. Какой перезвон?
ДЕВУШКА. Как какой? Перезвон кандалов и драгоценностей!
СУПРУГА. Я, между прочим, серьезно. Это так все волнительно! Ночь… Окно… Мужчина…
ДЕВУШКА. Прекрасное название для какой-нибудь пьесы. С детективным уклоном. Нам бы еще труп для полноты ощущений, а лучше два!
СУПРУГА. Не надо злиться. Я не виновата, что застукала вас с моим мужем.
ДЕВУШКА. Застукали?
СУПРУГА. Да, застукала.
ДЕВУШКА. Это просто глупое совпадение. Я не виновата, что вы не доверяете своему мужу!
СУПРУГА. Кстати, о муже: где же наши карты?

Пауза.

СУПРУГА. Вы на отдых или командировка по работе?
ДЕВУШКА. Вам-то какая разница?
СУПРУГА. Неужели трудно поддержать разговор?
ДЕВУШКА. Я в командировке.
СУПРУГА. Ну вот! Совсем же не сложно ответить на вопрос. Дружеская беседа – самое лучшее времяпрепровождения. И когда возвращаетесь обратно?
ДЕВУШКА. У меня в семь утра самолет.
СУПРУГА.  Сегодня?
ДЕВУШКА. Да, уже через несколько часов. Если бы вы были так любезны и покинули этот номер, то я сложила бы вещи и немного поспала перед дорогой.
СУПРУГА. Да бросьте! Вы приехали на несколько дней, у вас, скорее всего и чемодана-то нет. Я права? Хотите, я помогу вам собраться?
ДЕВУШКА. Увольте!
СУПРУГА. Поспать можно и в самолете! Я, к примеру, сплю, как убитая во время полета. Выпиваю несколько таблеток снотворного и уношусь в страну Морфея!
ДЕВУШКА. Зачем вы пьете снотворное?
СУПРУГА. Дико боюсь летать. Когда мне было лет 14, мы с мамой поехали отдыхать за границу. Я очень волновалась, потому что маршрут проходил через океан. В день поездки мне приснился сон, что наш самолет упал в воду, и все утонули. Мы благополучно взлетели. Все шесть часов полета я просидела не шелохнувшись. Даже в туалет не вставала. А когда самолет начал заходить на посадку его как-то встряхнуло и одна женщина спросонок начала истошно кричать: «Мы падаем! Мы все умрем!». В салоне началась паника. Дети громко заплакали, кто-то начал вслух молиться, стюардессы метались, пытаясь всех успокоить – жуть невероятная. А я так и сидела, уставившись в одну точку. Когда, наконец, самолет благополучно приземлился, я почувствовала, что сиденье подо мной мокрое…  Да где же он с картами!

Супруга выходит на балкон. Раздается стук в дверь. Девушка открывает. На пороге Портье и Следователь.

ДЕВУШКА. Чем могу быть полезна?
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Здравствуйте. Вы хозяйка номера?
ДЕВУШКА. Я.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. А где же ваши гости?
ДЕВУШКА. Смотря, кого вы имеете в виду.
ПОРТЬЕ. Не того ночного визитера, которого я подозревал. Нас интересует семейная пара. (Следователю). Я, кстати, попросил их никуда не уходить!
ДЕВУШКА. Совсем некстати вы попросили их никуда не уходить. Эта безумная женщина на балконе.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Я бы хотел с ней пообщаться! Можно войти?
ДЕВУШКА. Ведь вы войдете все равно, не зависимо от того хочу я этого или нет.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Вы правы. Это мой долг. Служебные обязанности.

Следователь и Портье входят в номер, одновременно с ними из-за занавески появляется Супруга.

СУПРУГА. Не понимаю, почему так долго!
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Здравствуйте!
СУПРУГА. Приветствую.
ПОРТЬЕ. Это та самая женщина.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Это то самое колье.
СУПРУГА. Что такое?
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Очень симпатичный пеньюар.
СУПРУГА. Я привезла его из Италии. В прошлом году отдыхала там от мирских забот.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Как отдохнули?
СУПРУГА. Великолепно! Я из каждой поездки привожу себе пеньюар. У меня уже целая коллекция…
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Я вас перебью. Прошу прощения, но я ограничен во  времени. Будь я посвободнее, с удовольствием послушал бы рассказы о вашем гардеробе. И возможно, даже попросил вас продемонстрировать столь великолепную коллекцию.
СУПРУГА. Но у меня с собой только этот пеньюар, он самый любимый.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Он великолепен, я вас уверяю. А что это за колье, которое так гармонирует с вашим нарядом?
СУПРУГА. Это рубины. Мой супруг подарил мне в честь нашей годовщины.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. И сколько вы вместе?

Супруга задумалась.

СЛЕДОВАТЕЛЬ. Не надо так напрягать память. Хотя бы приблизительно. Год, три…
СУПРУГА. Что вы! Лет десять. Даже больше! Вот стыд, не могу вспомнить, в каком году мы поженились.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. А где ваш супруг? Я очень хочу с ним познакомиться.
СУПРУГА. Он вышел… на балкон.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Тогда пригласите его, будьте добры.
СУПРУГА. Ему стало не хорошо, и он решил подышать…
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Я где-то читал, что дышать много вредно. Тем более, воздух здесь в центре города весьма загазован. Давайте, зовите своего супруга.
СУПРУГА. Пусть еще подышит.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Как я уже заметил, у меня очень мало времени.

Следователь обходит растерявшуюся Супругу и резко отодвигает занавеску.

СЛЕДОВАТЕЛЬ. Так я и знал - никого нет. Ответьте мне, пожалуйста, куда растворился ваш супруг?
СУПРУГА. (Заикаясь). Так странно… был и нет…
ДЕВУШКА. Ее муж пошел за картами, точнее полез. Они живут надо мной.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. За картами?
ДЕВУШКА. Да, пока мы ждали по просьбе портье непонятно чего, супруг этой женщины вылез в окно за картами. Чего тут непонятного? Чтобы быть незаметным воспользовался окном, а не дверью. Вот и все!
ПОРТЬЕ. Скорее наверх. Быть может он еще там.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Я побегу наверх, а вы оставайтесь здесь, смотрите за дамочками и следите за балконом!

Следователь выбегает из номера, Портье выходит на балкон.

СУПРУГА. Я не понимаю, что происходит. Как будто мы преступники какие-то!
ДЕВУШКА. Ваше колье причина этой суматохи!
СУПРУГА. А причем тут мое колье?
ДЕВУШКА. Портье же говорил, что на первом этаже гостиницы ограблен ювелирный магазин.
СУПРУГА. А я причем?
ДЕВУШКА. Возможно вы не причем, а вот ваш муж…

Входит Следователь.

СЛЕДОВАТЕЛЬ. Как я и полагал! Бежал!
СУПРУГА. Я не совсем понимаю, что происходит…
СЛЕДОВАТЕЛЬ. По-моему, все предельно понятно! Колье, которое на вашей шее похищено с выставки драгоценных украшений. Подделка, конечно, качественная и она стоит недешево. Поэтому, как вы понимаете, вашего мужа придется арестовать за воровство.
СУПРУГА. Как подделка?
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Я вас уверяю, что если бы это изделие было подлинное, его не удалось бы так легко вынести с выставки. Аналоги этих стекляшек хранятся в сейфе. Неужели вы думаете, что подлинники стали бы выставлять на открытых стеллажах? Ведь их слишком легко украсть!
СУПРУГА. Украсть?
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Вы что плохо слышите?
СУПРУГА. Да, иногда…
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Нам остается выяснить, являетесь ли вы соучастницей преступления!
СУПРУГА. Я уже сказала, что колье подарил мне муж… Он сказал, что это подарок к нашей годовщине.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Боюсь, что вам придется с ним расстаться.
СУПРУГА. С мужем?
СЛЕДОВАТЕЛЬ. И с мужем тоже. Он поедет с нами для дачи показаний. Конечно, в том случае, если нам удастся его разыскать. Так же мы должны проверить его по картотеке, возможно, это кража не первая.
СУПРУГА. Это ужасно! Какой позор! Подделки… Подарить мне подделки! Какой стыд!
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Я вам сочувствую.
СУПРУГА. Мне срочно нужно выпить!

Супруга подходит к холодильнику, открывает его, внимательно изучая содержимое.
 
СУПРУГА. Что тут у нас? Пиво… Фу, какая гадость. О, а это что? Коньяк?
ДЕВУШКА. Да, коньяк.
СУПРУГА. Бутылка початая, видимо вчера…
ДЕВУШКА. Может, вы зальете горе в своем номере?
СУПРУГА.(Следователю). Вы будете?
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Нет, спасибо. На службе не употребляю.

Супруга наливает себе стакан и залпом выпивает.

СЛЕДОВАТЕЛЬ. Прошу вас не покидать пока номер. Колье мы конфискуем.

Супруга медленно и трагично снимает колье. Следователь деловито кладет украшение в карман.

СЛЕДОВАТЕЛЬ. Если что - звоните портье. А кстати, где портье?
ДЕВУШКА. Может, он тоже сбежал?
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Ему-то это зачем?
ДЕВУШКА. За компанию. Портье на балконе.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Где вы там? Эй, на балконе?..

Появляется Портье.

ПОРТЬЕ. Я здесь!
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Я вижу. Если появится супруг этой дамы - сразу звоните.
ПОРТЬЕ. Куда?
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Вниз.
ПОРТЬЕ. Хорошо. А мне где быть? Здесь, в номере?
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Можете сидеть на этаже и наблюдать за дверью оттуда.
ПОРТЬЕ. Я понял.
СЛЕДОВАТЕЛЬ. Доброй ночи!

Следователь поспешно уходит из номера. Вслед за ним уходит Портье.

ДЕВУШКА. Дурдом, настоящий дурдом!

Супруга налила себе еще  коньяк и, сжав стакан в руке и молча уставилась в одну точку.

ДЕВУШКА. Надеюсь, вы не устроите на моей кровати историю с самолетом?

Громко выдохнув, Супруга выпила залпом содержимое стакана.

СУПРУГА. Вот зараза! Крепкий.

Захмелев, Супруга начала сморкаться в подол пеньюара.

СУПРУГА. Если бы вы знали, как я вам завидую.
ДЕВУШКА. Завидуете? Чему?
СУПРУГА. Ко мне в окно вот так… никогда... понимаете? никогда… Даже если я встану у окна совсем голая! Да что говорить, если даже высунусь в окно, и буду размахивать красным флагом.
ДЕВУШКА. Зря вы так. Вы очень даже привлекательная. Косметики многовато используйте, а так…
СУПРУГА. Да ни в этом дело! Просто я - неудачница! Мне всегда не везло. И мой муж… Он еще фальшивее, чем эти безделушки! Всегда любил только деньги! И женился не на мне, а на моем преданном! В нашу первую брачную ночь, изрядно накачавшись спиртным, уехал в казино. Я его не видела двое суток, он просидел за покером вместо того, чтобы быть на ложе новобрачных.
ДЕВУШКА. Выпейте воды. Вам нужно умыться, тушь потекла.
СУПРУГА. Не нужно воды, лучше коньяка.

Супруга наливает  коньяк и выпивает.

СУПРУГА. У нас ведь даже детей нет. Мне и поговорить-то толком не с кем. Прислуга меня ненавидит, за то, что я богата. Подруг у меня нет по той же причине. Никто меня не понимает.
ДЕВУШКА. Вы меня простите, я вас покину на несколько минут.
СУПРУГА. Куда вы?
ДЕВУШКА. В… уборную.
СУПРУГА.  Да, конечно! Я вас заболтала совсем.

Девушка скрывается за дверью. Супруга кончиком простыни стирает размазавшуюся тушь. В окне появляется Мужчина.

МУЖЧИНА. Добрый вечер.
СУПРУГА.  Здрасьте. Ба! Да вы уже третий.

Супруга хохочет. Влезший в окно Мужчина растерянно смотрит на нее.

МУЖЧИНА. Простите, но здесь жила девушка…
СУПРУГА. (Сквозь смех). Вам нужно было завтра…
МУЖЧИНА. Почему завтра?
СУПРУГА. Как почему? Чтобы соблюсти график.
МУЖЧИНА. Какой график?
СУПРУГА. Каждый вечер по одному мужичку. Ваша очередь завтра! (Смеется взахлеб). Здесь как будто медом намазано.

Из ванной выходит Девушка.

ДЕВУШКА. Ты...
МУЖЧИНА. Я.
ДЕВУШКА. Когда я проснулась, тебя уже не было.
СУПРУГА. Так вы и есть таинственный вчерашний посетитель?
МУЖЧИНА. Что у вас тут происходит?
ДЕВУШКА. Долго рассказывать…
СУПРУГА. А мы тут веселимся!
ДЕВУШКА. Ты исчез тихонько, как вор.
МУЖЧИНА. Я просто…
СУПРУГА. Забавно! Действительно волшебное окно. Раз, два, три – мужчинка приди.

Супруга смеется.

МУЖЧИНА. Кто это?
ДЕВУШКА. Как кто? Твоя супруга!
МУЖЧИНА. Что?
СУПРУГА. (Мужчине). Привет сладенький.
ДЕВУШКА. Она живет в номере надо мной.
МУЖЧИНА. Послушай, я все объясню…
СУПРУГА. Нет уж, нет уж! Нечего тут объяснять. После всего этого, вы просто обязаны жениться на мне.

Супруга заливается смехом, падая на кровать.

ДЕВУШКА. (Супруге). Успокойтесь!

Супруга затихает.

ДЕВУШКА. Когда вернусь домой стрясу с моей фирмы доплату за моральный ущерб. Это самые странные сутки в моей жизни.
МУЖЧИНА. Мне показалось, нам было хорошо вместе.
ДЕВУШКА. (Смутившись). Да, хорошо. Но мне так стыдно!..
МУЖЧИНА. Почему?
ДЕВУШКА. Ну, как почему?! В окно влазит незнакомец... Вместо того, чтобы его прогнать, я засыпаю на его плече...

Раздается громкий храп.

ДЕВУШКА. Нет, только не это! Заснула прямо на моей кровати. Что же теперь делать? Может растолкать ее?
МУЖЧИНА. Пусть спит.
ДЕВУШКА. А я? У меня самолет через несколько часов! Невероятно! Просто невероятно! Сначала ты, потом этот расхититель драгоценностей и его полоумная жена, портье, следователь! Невыносимо!
МУЖЧИНА. Иди сюда.

Мужчина обнимает Девушку. Они молча стоят.

МУЖЧИНА. Я сегодня весь день думал о тебе.
ДЕВУШКА. Правда?
МУЖЧИНА. Правда. Я все вспоминал, твой предрассветный тихий сап. Да, ты скрежетала во сне зубами.
ДЕВУШКА. Не ври!
МУЖЧИНА. Честно.
ДЕВУШКА. Говорят, у тех, кто скрипит во сне зубами глисты.

Слышен храп Супруги.

ДЕВУШКА. Так где же ты все-таки живешь? Представитель верхнего этажа храпит на моей постели.
МУЖЧИНА. Я не живу в гостинице.
ДЕВУШКА. Вот как… Зачем нужно было сочинять эту историю, с соседством?

С улицы слышен шум. Девушка направился к окну.

МУЖЧИНА. Что там за шум?
ДЕВУШКА. Поймали какого-то человека… О, да это ведь следователь…
МУЖЧИНА. Я должен тебе кое-что сказать…
ДЕВУШКА. Что? Говори…
МУЖЧИНА. Вот.

Мужчина протягивает портмоне.

ДЕВУШКА. Мой кошелек?
МУЖЧИНА. Да. Все на месте. Ничего не пропало. Можешь проверить.

Девушка открывает портмоне.

ДЕВУШКА. Да, вроде все на месте… Билеты, деньги, кредитная карта… Подожди, но почему мой кошелек у тебя?
МУЖЧИНА. Я его забрал, когда уходил рано утром.
ДЕВУШКА. Зачем?
МУЖЧИНА. Я тебя ограбил.
ДЕВУШКА. Что ты сделал?
МУЖЧИНА. Ты же слышала: ограбил.
ДЕВУШКА. Я ничего не понимаю.
МУЖЧИНА. Вчера я ошибся балконом.
ДЕВУШКА. Я помню.
МУЖЧИНА. Я должен был оказаться на этаж выше…
ДЕВУШКА. Зачем?
МУЖЧИНА. Чтобы забрать колье с красными рубинами.
ДЕВУШКА. Которое украли?
МУЖЧИНА. Которое купили на выставке. Оно очень старое и принадлежало… какой-то там маркизе.
ДЕВУШКА. Которое купили на выставке? Его украл супруг этой дамы!
МУЖЧИНА. Супруг этой женщины купил его на выставке в отеле и испортил наши планы!
ДЕВУШКА. Прости, но я правда не понимаю: значит, ты, лез в номер этой пары, чтобы похитить у них то самое фальшивое колье, которое не украл, а, оказывается, купил для своей супруги сбежавший сосед! Так что ли?
МУЖЧИНА. Сосед не сбежал.
ДЕВУШКА. А где же он?
МУЖЧИНА. Лежит у себя в номере.
ДЕВУШКА. Лежит?!
МУЖЧИНА. Да. Без сознания.
ДЕВУШКА. Вот как? А куда делось его сознание.
МУЖЧИНА. Следователь.
ДЕВУШКА. Что следователь?
МУЖЧИНА. Оглушил его, когда твой сосед был у себя в номере и искал карты.
ДЕВУШКА. Выходит следователь тоже был фальшивый как эти дурацкие стекляшки.
МУЖЧИНА. Да, следователь - мой напарник.
ДЕВУШКА. А портье?
МУЖЧИНА. А портье стал невинной жертвой нашей махинации. Он настоящий, как те самые стекляшки!
ДЕВУШКА. Но следователь сказал… ах, да! Ведь сыщик всего лишь фикция!
МУЖЧИНА. Мы получили заказ на эти побрякушки. Ты даже представить себе не можешь, сколько они стоят! Когда заказчик их получит, у меня будет все, о чем я мечтал!
ДЕВУШКА. Поздравляю…
МУЖЧИНА. Если бы ее супруг не купил вчера вечером это колье, ничего бы не было! Мы бы просто похитили побрякушки с выставки – вот и все!
ДЕВУШКА. Так просто!
МУЖЧИНА. Я в твоих руках! Если хочешь, можешь звонить в охрану отеля!
ДЕВУШКА. Честный вор?
МУЖЧИНА. Влюбленный вор… ты мне очень нравишься…
ДЕВУШКА. Я тебе не верю.

Девушка подошла к телефону, сняла трубку. Несколько секунд постояла в замешательстве с  трубкой в руке.

ДЕВУШКА. Противно все это…

Девушка кладет трубку на телефон.

МУЖЧИНА. Я пойду?
ДЕВУШКА. Иди.
МУЖЧИНА. Прости.
ДЕВУШКА. Да, ничего.

Мужчина уходит через дверь. Девушка стоит посреди комнаты.

ДЕВУШКА. Боже, ну какая я дура!

В окне появляется Супруг. Он держится за голову.

СУПРУГ. Моя голова! Что произошло? Вы можете мне объяснить?
ДЕВУШКА. Звоните в охрану гостиницы. Вас ограбили.

Конец первой истории.

ИСТОРИЯ ВТОРАЯ

Действующие лица:

Мужчина - подтянут, спортивного телосложения лет 35.
Женщина - крупная миловидная, ей под 50.
Портье - манерный молодой человек неопределенного возраста.
Супруг Женщины - крупный, возраст 50 лет.
Девушка - около 20 - 25 лет,  легкого поведения, вульгарна и распущенна.
Сутенер

Номер отеля. Молодой мужчина вышел из ванной, на бедрах полотенце. Он ищет в сумке дезодорант, после использования убирает обратно. Затем разбрызгивает туалетную воду на все тело. Принюхивается к себе.

МУЖЧИНА. Черт! Переборщил!

Мужчина открывает окно, чтобы проветрить, подходит к зеркалу, внимательно себя осматривает, проводит рукой по щеке, что-то бубнит недовольно, затем скрывается в ванной.
С балкона слышен глухой звук падения и чертыханье, в занавеске барахтается Женщина. Мужчина появляется в комнате, видит колышущуюся занавеску и громко кричит от испуга.

ЖЕНЩИНА. (Из-за занавески). Не кричите! Все нормально!
МУЖЧИНА. Кто вы?
ЖЕНЩИНА. Я ваша соседка!

Из-за занавески появляется голова Женщины, она теряет равновесие и падает, сдирая с петель одну штору.

МУЖЧИНА. Этого еще не хватало!

Женщина барахтается на полу, забавно кряхтя и пытаясь освободиться от занавески.

ЖЕНЩИНА. Я все сейчас исправлю! Я вам обещаю!

Женщина встает с пола, подняв руки вверх, она взъерошена и тяжело дышит.

ЖЕНЩИНА. Только не кричите! Я не люблю, когда кричат!
МУЖЧИНА. А я не люблю, когда вваливаются в мой номер поздно вечером! Вам нечем больше заняться?!
ЖЕНЩИНА. Можно и так сказать…

Женщина смеется.

МУЖЧИНА. Что смешного?
ЖЕНЩИНА. Вы так напуганы... Похожи на ребенка! 
МУЖЧИНА. Испуг - это вполне естественная реакция... Да опустите вы руки, в конце концов! Как будто я в вас целюсь из ружья!

Женщина опустила руки, поправила на себе одежду, прическу.

ЖЕНЩИНА. Я совсем не хотела вас напугать.
МУЖЧИНА. Да я чуть в штаны не наложил!
ЖЕНЩИНА. На вас только полотенце!

Мужчина мрачно посмотрел на Женщину, не оценив шутку, она смутилась.

ЖЕНЩИНА. И шторы срывать не хотела. Я сейчас их прицеплю обратно, как было!
МУЖЧИНА. Я надеюсь на это.

Женщина поднимает с пола штору.

ЖЕНЩИНА. Я живу прямо над вами.
МУЖЧИНА. И что же вас привело сюда в столь поздний час?

Женщина сделала вид, что не услышала вопрос.

ЖЕНЩИНА. У вас в номере вкусно пахнет.
МУЖЧИНА. Это туалетная вода.
ЖЕНЩИНА. Приятный запах.
МУЖЧИНА. Да, мне тоже нравится.

Женщина  придвигает кресло, чтобы взобраться на подоконник. Она топчется на месте, растерянно поглядывая на Мужчину.

ЖЕНЩИНА. Вы не могли бы отвернуться?
МУЖЧИНА. Почему я должен отворачиваться.
ЖЕНЩИНА. Видите ли… я женщина крупная и мне не приятно будет ощущать ваш взгляд…
МУЖЧИНА. Я не совсем понимаю!
ЖЕНЩИНА. Я бы не хотела слышать ваш смех, когда я буду карабкаться на подоконник.
МУЖЧИНА. Это зрелище было бы мне компенсацией за ваше столь неожиданное появление.
ЖЕНЩИНА. Я прошу вас…

Мужчина отворачивается, а Женщина, кряхтя, забирается на подоконник.

ЖЕНЩИНА. Как вас зовут?
МУЖЧИНА. Какая разница?! (Немного помолчав). Так все-таки, что вам нужно в моем номере?

Женщина снова переводит тему разговора.

ЖЕНЩИНА. Вам идет белое полотенце. У меня такое же в номере, но на мне оно даже не сходится.

Мужчина закрывает глаза и глубоко дышит, чтобы не вспылить.

ЖЕНЩИНА. И торс у вас такой крепкий. И загар. Отдыхали где-то?
МУЖЧИНА. Нет, просто кожа смуглая.
ЖЕНЩИНА. Вы женаты?
МУЖЧИНА. Да, женат!
ЖЕНЩИНА. (Пауза). Больше всего на свете я ненавижу вкручивать лампочки и вешать шторы. (Пауза). Потому что затекает шея и руки быстро устают. Меня это злит.
МУЖЧИНА. Лампочки вкручивать вроде как мужское занятие.
ЖЕНЩИНА. Я тоже так думала до замужества!
МУЖЧИНА. Я могу повернуться?
ЖЕНЩИНА. Конечно. Тем более я уже почти закончила! Принимайте работу! Ну, как?
МУЖЧИНА. Все хорошо! Спускайтесь!
ЖЕНЩИНА. О, а это проблема!
МУЖЧИНА. Почему?
ЖЕНЩИНА. Потому что забраться куда-то гораздо легче, чем спуститься! Мне нужна ваша помощь.

Мужчина, тяжело вздохнув, подошел к окну и протянул даме руку. Женщина пытается выглядеть грациозно, от стараний она промахивается ногой мимо кресла и падает прямо на Мужчину, снова содрав занавеску. Она накрывает их обоих, они похожи на холмик. Мужчина вскрикивает от боли.

МУЖЧИНА. Господи, ну что за день?! За что мне это все?!
ЖЕНЩИНА. Простите! Какая же я неуклюжая!
МУЖЧИНА. Я чувствую себя погребенным!

Женщина активно пытается слезть с Мужчины, причиняя ему боль. Он вскрикивает, она снова просит прощения. Женщина, наконец, встала на ноги, расстроившись, всхлипывает, обреченно разглядывая занавеску. Мужчина распластан на полу.

МУЖЧИНА. Вы-то чего ноете?! Не вы же побывали под бегемотом!
ЖЕНЩИНА. Зачем вы меня оскорбляете? Я неловкая, но это не дает вам право так со мной разговаривать.
МУЖЧИНА. Мне очень стыдно, извините меня.

Мужчина медленно поднимается, потирая покалеченные места. Женщина снова полезла на кресло.

ЖЕНЩИНА. Я сейчас все повешу!
МУЖЧИНА. (Безнадежно). Не надо, я сам! Уходите, очень вас прошу!

Женщина протягивает ему занавеску, Мужчина, нервно скомкав штору, бросает ее в кресло и жестом указывает в сторону окна.

МУЖЧИНА. Всего доброго!

Женщина замирает возле балконной двери.

МУЖЧИНА. (Испуганно). Что еще?
ЖЕНЩИНА. Нет, я не могу, так уйти.
МУЖЧИНА. Почему?
ЖЕНЩИНА. Как почему?! Я могу упасть вниз и разбиться…
МУЖЧИНА. А, ну, да… Тогда идите через дверь.
ЖЕНЩИНА. Через дверь?
МУЖЧИНА. Да, через дверь!
ЖЕНЩИНА. Но у меня нет ключа от номера!
МУЖЧИНА. Вы что, издеваетесь надо мной?
ЖЕНЩИНА. Нет, нисколечко. Просто дверь в моем номере закрыта изнутри!
МУЖЧИНА. Так пойдите к дежурному по этажу и попросите у него запасной ключ!
ЖЕНЩИНА. Да, вы правы… Как я сама не догадалась?!

Стук в дверь. Женщина, спохватившись, пытается спрятаться под кровать.

МУЖЧИНА. Прекратите немедленно!
ГОЛОС ПОРТЬЕ. Это я.
МУЖЧИНА. (Шипит Женщине). Что вы делаете?!

Стук повторяется.

ГОЛОС ПОРТЬЕ. Все ли в порядке?
МУЖЧИНА. Все нормально! (Женщине шепотом). Вылезайте немедленно!
ЖЕНЩИНА. Не хочу вас компрометировать.
ГОЛОС ПОРТЬЕ. Вы меня впустите?
МУЖЧИНА. (Кричит Портье). Зайдите позже!
ГОЛОС ПОРТЬЕ. Через сколько?
МУЖЧИНА. (Женщине). Вылезьте немедленно из-под кровати. Кому сказано!
ГОЛОС ПОРТЬЕ. Так через сколько мне прийти?
МУЖЧИНА. (Кричит Портье). Позже!
ГОЛОС ПОРТЬЕ. Хорошо.

Уставившись на Женщину, торчащую из-под кровати.

МУЖЧИНА. Это невыносимо!
ЖЕНЩИНА. Если у вас важная встреча, вы пообщайтесь, я тихонечко тут посижу.
МУЖЧИНА. Да что же это такое, уму непостижимо!

Мужчина подошел ближе и чуть склонился над торчащими из-под кровати телесами Женщины.

МУЖЧИНА. (Кричит). Немедленно вылезайте из-под моей кровати!

Женщина резко вскочила, как солдат, налетев на Мужчину, головой ударила ему в нос. Громко вскрикнув, он хватается за лицо.

МУЖЧИНА. Черт! Вы разбили мне нос!
ЖЕНЩИНА. Простите меня! Простите! Надо лед!

Женщина хватается за Мужчину, он отгоняет ее свободной рукой, как назойливую муху, второй рукой зажимает разбитый  нос.

ЖЕНЩИНА. Я могу сбегать вниз и в баре спросить лед! Хотите?
МУЖЧИНА. Нет, не надо мне ничего!
ЖЕНЩИНА. Ложитесь на кровать, а я сейчас намочу полотенце холодной водой!

Женщина исчезает в ванной. Мужчина ложится на кровать. Через мгновение Женщина появляется из ванной с мокрым полотенцем, она кладет его на лицо пострадавшего. Снова стучит Портье.

ГОЛОС ПОРТЬЕ. (Игриво). Это снова я.
МУЖЧИНА. (Громко Портье). Я занят!
ГОЛОС ПОРТЬЕ. (Разочаровано). Я понял. У вас точно все в порядке?
МУЖЧИНА. (Нервно кричит Портье). Да-да, все замечательно!
ГОЛОС ПОРТЬЕ. Хорошо, я позже зайду…
ЖЕНЩИНА. Вы, наверное, вип–персона!
МУЖЧИНА. С чего вы взяли?
ЖЕНЩИНА. Ну, как с чего? Вон как о вас сотрудники отеля пекутся! По десять раз спрашивают все ли в порядке! Я тут неделю живу, так со мной даже не здороваются. А дежурные на этаже – те совсем паразиты! Их никогда нет на месте. Я больше чем уверена, что сейчас буду рыскать, как собака по коридорам гостиницы, в поисках запасного ключа.

Мужчина молчит.

ЖЕНЩИНА. Ну, давайте, закрывайте глазки!..
МУЖЧИНА. Что значит: «закрывайте глазки».
ЖЕНЩИНА. У вас стресс, вам нужно отдохнуть, расслабиться! А я посижу здесь - на кресле. Буду менять вам повязку, как медсестра в военном госпитале.
МУЖЧИНА. Мне не надо менять никакие повязки.
ЖЕНЩИНА. Я имею в виду полотенце. Буду сидеть, на вас смотреть…
МУЖЧИНА. Что я вам телевизор на меня смотреть?! Уходите! Немедленно!

Мужчина вскакивает, отмахиваясь от ее прикосновений, полотенце отбрасывает в сторону.

МУЖЧИНА. Все, я здоров! Видите?! Вы свободны! Госпиталь закрывается!
ЖЕНЩИНА. (Разочаровано). Неужели я вам так противна?..

Женщина всхлипнула, чем вывела Мужчину из себя.

МУЖЧИНА. Послушайте, я прилетел ни свет, ни заря! Когда самолет заходил на посадку, не вышло шасси! Увидев в иллюминатор, что мы в третий раз пролетели над аэропортом, я чуть не умер от страха! А завтра утром нужно лететь обратно, понимаете?
ЖЕНЩИНА. Ужас какой! Может вам поездом поехать?
МУЖЧИНА. Нет, поездом нельзя. Я потеряю время. Ну, все! Приятно было поболтать! Всего доброго!

Женщина обреченно идет к двери.

ЖЕНЩИНА. Вы на меня не сердитесь… ладно?
МУЖЧИНА. Я не сержусь! Все, прощайте!

Женщина уходит. Мужчина чертыхается, затем решительно идет к мини-бару и достает маленький пузырек с напитком, резко выпивает его. Снова стук в дверь.

ГОЛОС ПОРТЬЕ. Я не хочу казаться навязчивым…
МУЖЧИНА. Я сейчас открою!

Мужчина смотрит на себя в зеркало, затем, решительно выдохнув, идет к двери. В комнате появляется манерный Портье. Мужчина зажат и неуклюж, чем забавляет Портье.

ПОРТЬЕ. (Игриво). Я устал ждать.
МУЖЧИНА. (Глухо). Я тоже.
ПОРТЬЕ. Ммм, какое у тебя тело! Хочешь, я тоже разденусь?..
МУЖЧИНА. Конечно.

Портье усаживает Мужчину в кресло, предварительно забрав штору. Что-то, напевая, он мастерит из шторы платье, потом медленно его стягивает. После «номера» с платьем  избавляется от остальной одежды, оставшись в одних стрингах. Мужчине неудобно, он смотрит на стриптиз через силу, его нога нервно дергается.

ПОРТЬЕ. Ты напряжен… сейчас тебе будет хорошо…

Портье медленно идет к Мужчине и садится к нему на колени, в это мгновение из-за шторки вновь появляется Женщина. Увидев Портье и хозяина номера в объятиях друг друга, начинает громко кричать. Мужчина и Портье вскакивают и мечутся, ничего не понимая. Наконец, Мужчина оценивая обстановку берет ситуацию под контроль.

МУЖЧИНА. (Женщине возмущенно). Это снова вы! Прекратите орать, сумасшедшая! Прекратите!
ЖЕНЩИНА. (Растерянно). Что вы тут делаете?
МУЖЧИНА. Грибы собираем! Убирайтесь в свой номер.
ЖЕНЩИНА. Вы и он….
МУЖЧИНА. Молчите и лезьте обратно на свой этаж, кому сказано! Черт, надо было закрыть балкон.
ЖЕНЩИНА. Я думала, вы легли спать.
МУЖЧИНА. Почти лег! Какого черта вам надо?!
ЖЕНЩИНА. Я нашла лед у себя в холодильнике и хотела вам его дать.
МУЖЧИНА. Мне не нужен лед, я прекрасно себя чувствую!
ЖЕНЩИНА. (Глядя на Портье). Я вижу.
МУЖЧИНА. Что вы себе позволяете?!
ЖЕНЩИНА.  А что вы себе позволяете?! Обнимаетесь с этим… женоподобным портьеришкой!
ПОРТЬЕ. На себя посмотри, корова старая!
ЖЕНЩИНА. (Портье). Он между прочим, женат! Так что давай, собирай свои тряпки и проваливай!
ПОРТЬЕ. Да кто ты такая, чтобы тут командовать.
ЖЕНЩИНА. (Портье). Я - совесть! И я не позволю тебе разрушать жизнь женатого человека! То, что тут происходит – неправильно!
МУЖЧИНА. Ну, знаете ли, это уже выходит за все рамки приличия! Прекратите этот цирк с лазаньем по балконам, идите в свой номер и колупайтесь в своей жизни, в мою лезть не надо! Вы мне никто! Я сам разберусь и решу что правильно, а что нет! Еще раз появитесь в моем номере, я не знаю, что я с вами сделаю!

Женщина  всхлипывает и медленно бредет обратно к окну.

МУЖЧИНА. Послушайте, вы можете выйти через дверь! Не обязательно карабкаться по балкону, еще чего доброго свалитесь вниз.
ЖЕНЩИНА. А может я хочу свалиться… да так чтобы вдребезги на маленькие-маленькие кусочки.

Женщина утыкается в занавеску и громко рыдает.

МУЖЧИНА. Господи, мне для полного счастья только концерта суицидальной истерички не хватает!

Портье фыркает, поставив руки в бока.

ЖЕНЩИНА. (Всхлипывая, Мужчине) Я подумала, что вы - человек… мне показалось, что в вас есть искренность и чуткость... Иногда людям одиноко, и они взывают в пустоту и в ответ получают спасительную помощь…
МУЖЧИНА. (Резко). Мне не нужна помощь!
ЖЕНЩИНА. Вы не поняли… мне нужна помощь… мне…

Женщина скрывается на балконе.

МУЖЧИНА. Постойте! Постойте! Вам нельзя в таком состоянии лезть к себе! Вы действительно можете упасть!

Мужчина выбегает на балкон за Женщиной, Портье нервно заворачивается в оторванную занавеску. Мужчина вводит с балкона плачущую Женщину, она рыдает взахлеб. Мужчина достает из мини-бара бутылку воды, наливает в стакан, подает Женщине. Она пьет воду, всхлипывает.

ПОРТЬЕ. А я-то тут чего стою? Красивый и одинокий…
МУЖЧИНА. Вы можете идти!
ПОРТЬЕ. Что?!
МУЖЧИНА. Спасибо.

Мужчина достает денежную купюру из портмоне и протягивает Портье, после чего активно выпроваживает его из номера. Растерянный Портье даже не сопротивляется, он идет молча, уставившись на деньги.

ЖЕНЩИНА. Мне так стыдно! Испортила вам вечер. Я ведь случайно упала на ваш балкон, понимаете?
МУЖЧИНА. Оба раза?
ЖЕНЩИНА. Нет, во второй раз не случайно… во второй я сюрприз хотела… лед… Кстати, где он… (Смотрит на пол -  вместо кубиков маленькие лужицы). Ну, вот, растаял. А вот первый раз - я хотела вниз… а как-то получилось, что прибило к вашему берегу. Знаете, такая тоска одолела, что невыносимо стало… я перегнулась через перила балкона и поняла, что больше всего в жизни хочу умереть.
МУЖЧИНА. Почему в гостинице решили умирать? Чтобы больше народу к своей смерти привлечь? Заканчивали бы жизнь дома, тихонечко в ванной, без ажиотажа.
ЖЕНЩИНА. Я живу в гостинице, потому что поругалась с семьей… Неделю живу, а никто даже не хватился. Никто!

Гостья расплакалась еще больше. Мужчина растеряно уставился на нее, не зная чем помочь.

ЖЕНЩИНА. Я сейчас уйду, у вас и так сложный день, а тут я еще в довесок 80 килограмм горя!
МУЖЧИНА. Не думаю, что это хорошая идея, вам нельзя сейчас быть одной.
ЖЕНЩИНА. Я все всем порчу! Дети мной недовольны… муж тоже… вот и вам личную жизнь поломала!
МУЖЧИНА. Что вы такое говорите?! Какую личную жизнь! Я даже благодарен, что вы свалились на мою голову! (Кивает в сторону двери, за которой недавно скрылся Портье). Это все так, шалости. Я просто хотел эксперимент провести.

Женщина участливо смотрит на хозяина номера.

МУЖЧИНА. Понимаете, когда самолет кружил на аэропортом, я анализировал свою жизнь: чего добился, что у меня уже есть… Много всего промчалось перед глазами диафильмом… Помните раньше были диафильмы?
ЖЕНЩИНА. Да, конечно помню.
МУЖЧИНА. Картинки возникали поочередно… Вот я в детстве дерусь с соседом, вот моя мама застегивает мне белую рубашку, вот папа взял ремень, потому что я получил первую двойку, вот сестра целуется со своим первым парнем, вот я учусь в институте и жутко влюбляюсь в мою будущую супругу… Я серьезно задумался о том, что уже сделал и что еще предстоит сделать, если эти злосчастные колесики все-таки вылезут… Когда самолет, наконец, сел, что-то щелкнуло у меня внутри... Я подумал, что надо торопиться жить. Торопиться, потому что каждую секунду нас может просто не стать. Раз и все! А я столько не знаю… столько не ощущал!.. Вот я и решил хапнуть новых ощущений.
ЖЕНЩИНА. С этим… с портье?
МУЖЧИНА. Да. Я ведь женат, я говорил! У меня трое детей. Есть любовница молодая, машины, квартиры, дачи  – все как полагается у генеральных директоров.

В комнате появляется Портье, кутаясь в штору. Он указывает пальцем на Женщину, громко сказав: «Вот она!». За ним медленно и величаво входит крупный мужчина – Супруг Женщины. Женщина, растерявшись, встает с постели.

СУПРУГ. Картина «не ждали!».
ЖЕНЩИНА. Что ты тут делаешь?
СУПРУГ. Это я у тебя хотел бы спросить: что ты тут делаешь?!

Портье хихикнув сбрасывает с себя штору и, раскачивая бедрами, идет к своей одежде. Все смотрят на него. Портье чувствует взгляды и поэтому  утрирует свои движения. Супруг, открыв рот, уставился на стринги Портье, поймав взгляд Женщины, он смущенно отворачивается. Мужчина зевает и рассматривает свои ногти, делая вид, что не замечает провокаций Портье. Одевшись, Портье вызывающе улыбаясь, подходит вплотную к Супругу. Супруг нервничает и отодвигается от дерзкого Портье.

ПОРТЬЕ. (Супругу). Рассчитайте меня, и я пойду.

Мужчина, волнуясь, лезет за кошельком.

ПОРТЬЕ. Родной, не надо так переживать. Ты ведь знаешь где меня найти?.. Если что я…

Супруг, достав купюру из кошелька, поспешно отдал ее Портье. После того как служащий исчезает, Супруг берет себя в руки и строго смотрит на жену.

СУПРУГ. Я мог ожидать от тебя, чего угодно, но этого…

Супруг указывает на голого Мужчину в полотенце.

ЖЕНЩИНА. (Испуганно). Это совсем не то, что ты подумал.
СУПРУГ. Неужели?! (Обращаясь к хозяину номера). Я, наверное, помешал? Или вы уже?
МУЖЧИНА. (Спокойно, без тени шутки). Нет, мы еще не начинали.
ЖЕНЩИНА. (Растеряно Мужчине). Что вы такое говорите? (Супругу). Дорогой, не слушай его.
МУЖЧИНА. Если бы вы пришли чуть позже, тогда мы бы оба были удовлетворены!
ЖЕНЩИНА. Прекратите!
МУЖЧИНА. (Хлопнув по голому торсу). Мне скрывать нечего!
СУПРУГ. Да… вот живешь с человеком 20 лет, а потом понимаешь, что все эти годы жил со змеей.
ЖЕНЩИНА. (Супругу). Ты не прав! Зря ты меня обижаешь.
МУЖЧИНА. Да уж, от такой семейной жизни действительно сиганешь с балкона!
ЖЕНЩИНА. (Мужчине). А вы молчите!
СУПРУГ. Неделю живет в гостинице, как содержанка!
ЖЕНЩИНА. Причем тут содержанка?!
СУПРУГ. А откуда у тебя деньги на дорогой отель?
ЖЕНЩИНА. Ни такой уж и дорогой! Я взяла взаймы…
СУПРУГ. Снимать номер для плотских утех. Совсем стыд потеряла на старости лет!
МУЖЧИНА. Какой еще старости?! Ваша жена еще ого-го!!
ЖЕНЩИНА. (Мужчине). Да прекратите вы, в конце концов! (Супругу). Давай поедем домой, я тебе все объясню!
СУПРУГ. Домой? После этого всего ты собралась явиться в мой дом?
ЖЕНЩИНА. Это и мой дом… разве не так?..
СУПРУГ. А что ты скажешь детям? Где была?
ЖЕНЩИНА. Жила в гостинице, я все объясню…
СУПРУГ. А про этого?
ЖЕНЩИНА. Послушай, это - случайный человек, я даже не знаю, как его зовут.
МУЖЧИНА. Ах, да, мы даже не представились друг другу. (Супругу). Нас так захлестнула страсть!
СУПРУГ. Все! Я не намерен больше это все выносить! Прощай!

Супруг, резко взмахнув рукой, удаляется из номера. Женщина растеряна.

ЖЕНЩИНА. (Устало). Что вы натворили?..
МУЖЧИНА. Я? Это последствия вашей жизни. Мы-то с вами знаем, что ничего не было!
ЖЕНЩИНА. Он никогда мне не поверит. Теперь и впрямь, хоть с балкона прыгай!
МУЖЧИНА. А это идея! Прыгайте!
ЖЕНЩИНА. Что?
МУЖЧИНА. Да, он как раз будет выходить из гостиницы и наткнется на лепешку своей жены. Интересно он расстроится?..

Женщина ничего не отвечает. Мужчина одевается.

ЖЕНЩИНА. Так странно… Еще какое-то время назад я хотела умереть. И перегнулась через перила и полетела, но плюхнулась на ваш балкон! А вот теперь я хочу жить, но не знаю как…
МУЖЧИНА. Он вернется, вот увидите.
ЖЕНЩИНА. Вы думаете?
МУЖЧИНА. Я уверен. Вы замечательная женщина, и все у вас будет хорошо. Это просто передышка.
ЖЕНЩИНА. Передышка… хорошее слово. Ладно, пойду в номер. Голова разболелась, у меня там где-то таблетки были. Счастливо вам. И простите меня за все.
МУЖЧИНА. Да и вы не серчайте!

Мужчина целует ей руку, она, растерявшись, направляется к окну, потом спохватывается и идет по направлению к двери. Вдруг перед ней появляется Супруг.

СУПРУГ. О, как я и полагал – она еще здесь!
МУЖЧИНА. Проходите-проходите! Так приятно снова вас видеть.
СУПРУГ. Один момент!

Супруг исчезает в коридоре, затем торжественно вводит в номер молодую Девушку, вульгарно одетую и ярко накрашенную. Он ставит ее напротив Женщины.

ДЕВУШКА. Всем привет.
СУПРУГ. (Нарочито официально). Вот моя бывшая жена, а это - моя будущая жена.
ДЕВУШКА. (Супругу, округлив глаза). Пуся, ты делаешь мне предложение?
СУПРУГ. Да!
ДЕВУШКА. Кайф! Я согласна!
ЖЕНЩИНА. Поздравляю вас!
ДЕВУШКА. Спасибо.

От переизбытка чувств Девушка бросается на шею Женщины.

МУЖЧИНА. Браво! Сегодня видимо в атмосфере происходят какие-то явления, влияющие на мозговую деятельность и душевное состояние.
ДЕВУШКА. А чей это номер? (Женщине). Ваш?
МУЖЧИНА. Это мой номер.
СУПРУГ. Надо же! Он сам снял для вас номер, что же ты пудрила мозги? Не очень дорогой отель, денег заняла!
ЖЕНЩИНА. Если бы ты меня послушал, хотя бы один раз в жизни, я бы все тебе объяснила!
СУПРУГ. Можно подумать, я никогда тебя не слушал!
ЖЕНЩИНА. Ты слышишь только себя со дня нашего знакомства!
СУПРУГ. Давай, проповедь устрой! Притворяйся невинной овечкой перед своим любовником и перед… этой юной дамой, меня-то ты не проведешь!
МУЖЧИНА. (Супругу). Не просто юной дамой, а перед вашей будущей супругой.

Девушка снова оживилась.

ДЕВУШКА. (Мужчине). А можно из вашего номера позвонить?
МУЖЧИНА. Пожалуйста, звони.

Девушка радостно подскакивает к телефонному аппарату, набирает номер. Все смотрят на нее.

ДЕВУШКА. Але, мам?! Ты не поверишь! Мне сделали предложение! Да, я выхожу замуж! А ты говорила, что я до старости буду болтаться в невестах.

Глаза Супруга округляются, он резко направляется к Девушке и вырывает у нее трубку. Женщина и Мужчина смеются.

ДЕВУШКА. Пуся, я не совсем понимаю твое поведение!
СУПРУГ. Прекрати тут разыгрывать спектакль.
ДЕВУШКА. Что? Я? Спектакль? Пуся…
СУПРУГ. И прекрати называть меня Пуся! Я чувствую себя свиньей!
ДЕВУШКА. Не смей опошлять наши светлые отношения!
СУПРУГ. Светлые отношения? Ты что, рехнулась?
ДЕВУШКА. Я думала, ты любишь меня!
СУПРУГ. Мы познакомились с тобой 10 минут назад в лифте!
ДЕВУШКА. Бывает любовь с первого взгляда…
МУЖЧИНА. Я сейчас расплачусь! Ромео и Джульетта, сцена на балконе!
СУПРУГ. Заткнитесь вы, гостиничный потаскун!
МУЖЧИНА. За что меня оскорбляют?!
ДЕВУШКА. Подожди… так это все ложь? Все, что ты мне говорил? И обещание жениться тоже ложь?
СУПРУГ. Послушай, не устраивай сцен!
ДЕВУШКА. Ты просто хотел позлить ее. (Кивает на Женщину). Видишь, я сама все поняла…
МУЖЧИНА. А это уже сцена из «Чио Сан»…

Девушка неожиданно для всех начинает визжать и бросается на Супруга. Мужчина хватает осатаневшую Девушку и оттаскивает от Супруга.

ДЕВУШКА. (Визжит, пытаясь вырваться). Ненавижу! Тварь! Обманщик! Всех мужиков ненавижу! Всех! Отпусти меня, козел!

Мужчина вытаскивает визжащую Девушку в коридор и выставляет за дверь. Она несколько минут еще стучит в дверь, потом все стихает. В номере тишина.

ЖЕНЩИНА. Какой бесконечный день...
МУЖЧИНА. И очень щедр на события!
СУПРУГ. (Женщине). Все из-за тебя!
МУЖЧИНА. Она всего лишь хотела обратить на себя внимание. Ее неделю не было дома, она сидела в этой долбанной гостинице и мечтала, чтобы обеспокоенная семья забрала ее отсюда.
СУПРУГ. А ты всю неделю ее поддерживал!
МУЖЧИНА. Мы познакомились только сегодня. Спроси ее как?!
ЖЕНЩИНА. Не надо, ему это безразлично!

Супруг хотел оправдаться, но в дверь номера постучали.

МУЖЧИНА. Наверное, снова ваша будущая супруга.

Мужчина открывает дверь.

ГОЛОС СУТЕНЕРА. Привет. Где тут у нас старичок-боровичок?
МУЖЧИНА. Что вам нужно?
ГОЛОС СУТЕНЕРА. Кто брал телку на прокат?

Сутенер входит в номер, пристально рассматривая присутствующих.

СУТЕНЕР. Я повторяю свой вопрос: кто брал телку?
ЖЕНЩИНА. Коров в этом номере я не наблюдала!
СУТЕНЕР. Смешно пошутила сейчас, тетя. О, а тут целая туса! Бабули, дедули могу устроить ваш досуг. Пенсионерам скидка!
ЖЕНЩИНА. Это откуда ты взялся такой хорохористый?!
СУТЕНЕР. Отдыхай, тетя!
ЖЕНЩИНА. Хам!
СУТЕНЕР. (Глядя на Супруга). Видимо это ты, дядя, пользовался моей девчушкой!
СУПРУГ. Что это вы мне тыкаете?!
СУТЕНЕР. Любишь кататься – люби и саночки возить. Рассчитываемся, дядя.
СУПРУГ. За что я должен рассчитываться?
СУТЕНЕР. За все.
СУПРУГ. Но я ничего не делал.
СУТЕНЕР. Ты время ее рабочее занимал? Занимал.
СУПРУГ. Какое рабочее время? Чье рабочее время? Ничего не понимаю.
СУТЕНЕР. Ушел с товаром в номер – значит приобрел. А смог, не смог – это твои проблемы.
СУПРУГ. С каким товаром? Я ничего не покупал.
МУЖЧИНА. (Супругу). Видимо он имеет в виду вашу невесту.
СУТЕНЕР. Опа! Невесту? Это дороже, дядя! Невеста – это чистота и первый раз. Значит, такса двойная.
СУТЕНЕР. Я ничего не понимаю.
МУЖЧИНА. Все просто, она - проститутка. Вы что вчера родились?
СУПРУГ. Как? Она же сказала, что живет тут в гостинице, снимает номер.
СУТЕНЕР. Она снимает, но не номер. Точнее ее снимают. Дядя, не упирайся, товар возврату не подлежит.
ЖЕНЩИНА. Как вы так можете? Товар, товар… Она же человек.
СУТЕНЕР. О, Святая Богородица очнулась!
ЖЕНЩИНА. Не богохульствуй, сынок!
СУТЕНЕР. Я тебе, тетя, не сынок! Я - продавец!

Мужчина подходит к телефону и звонит. Все молча смотрят на него.

МУЖЧИНА. (В трубку). Алло, администрация? Не могли бы вы разобраться с обслуживающим персоналом…
СУТЕНЕР. (Мужчине). Эй, не будем нервничать! К тебе у меня претензий нет!
МУЖЧИНА. (В трубку). Нет, сотрудники гостиницы очень услужливы, но вот продавцы интим-услуг!
СУТЕНЕР. Я все понял! Все решим, все хорошо!
МУЖЧИНА. (В трубку, поглядывая на Сутенера). Кажется, мы все уладили, но я не уверен. Если что, я перезвоню!
СУТЕНЕР. Что ж ты делаешь-то! Зазря репутацию доброму человеку портишь! (Супругу). Короче, дядя! Это была, скажем презентация товара, для тебя – бесплатно. Но в следующий раз расчет вперед! Договорились?

Супруг нервно закивал.

СУТЕНЕР. Ну, народ пошел! Как брать – так добрый вечер! Как рассчитываться – не при делах…

Сутенер уходит. Супруг немного помолчав, тоже направляется к выходу.

ЖЕНЩИНА. Ты куда?
СУПРУГ. Домой.
ЖЕНЩИНА. А я?
СУПРУГ. А ты можешь забрать свои вещи. Я все приготовлю.

Супруг уходит. Женщина стоит растерянно, глядя ему в след.

МУЖЧИНА. Да, неожиданный событийный поворот.
ЖЕНЩИНА. (Шепотом). Что же я наделала... Теперь остается только одно…

Мужчина напряженно думает.

МУЖЧИНА. Знаете, у меня сегодня будто жизнь заново началась. Я предлагаю вам сделать тоже самое!
ЖЕНЩИНА. Каким образом? Кому нужна старая калоша!
МУЖЧИНА. Ну, извините, вы так по балконам лазайте, что любой молодой позавидует вашему отчаянному альпинизму. (Через паузу). У меня такое безудержное желание сделать добро! Не могу с собой совладать! А поедемте со мной!
ЖЕНЩИНА. Что?
МУЖЧИНА. Кто вы по профессии?
ЖЕНЩИНА. Бухгалтер.
МУЖЧИНА. Отлично! Фирма у меня большая, место вам найдем, жильем обеспечим. Плюс ко всему будете моим духовным консультантом.
ЖЕНЩИНА. Глупости какие! Куда я поеду? У меня уже есть работа...
МУЖЧИНА. Утром заедем на вашу работу, уволитесь, я куплю вам билет на самолет и вперед - в новую жизнь!
ЖЕНЩИНА. А как же дети?.. Моя семья?
МУЖЧИНА. Дети уже взрослые?
ЖЕНЩИНА. Ну, да...
МУЖЧИНА. Вы ведь останетесь их мамой. Они всегда могут поговорить с вами по телефону или даже прилететь к вам в гости. Говорят, расстояние иногда сближает.

Женщина растерянно пошатнулась и ухватилась за оставшуюся занавеску, висящую на окне. Штора отрывается, она непонимающе смотрит на кусок ткани, затем на Мужчину и они начинают громко хохотать.

Конец второй истории.

Третья история

Действующие лица:

Мужчина – около 40 лет.
Женщина – за 30.
Старик
Портье
Администратор

В номер гостиницы с двуспальной кроватью. входят Мужчина и Женщина. Мужчина тащит футляр и сгружает его с плеча на кровать.

МУЖЧИНА. Тяжелый!
ЖЕНЩИНА. Я уже слышала это раз сорок.
МУЖЧИНА. Могли бы взять такси.
ЖЕНЩИНА. Нам нельзя светиться.
МУЖЧИНА. Где светиться?
ЖЕНЩИНА. Закрой рот!

Женщина подходит к окну и торопливо закрывает шторы.

МУЖЧИНА. Как я мог повестись на эту авантюру!
ЖЕНЩИНА. Ты во всем убедишься сегодня! Ты же знаешь, что она тебе изменяет.

Женщина достает из футляра телескоп и собирает его по ходу разговора.

МУЖЧИНА. Ну, я подозревал.
ЖЕНЩИНА. Подозревал! Они с моим мужем месяц назад ездили на выходные в санаторий! Что она тебе сказала?
МУЖЧИНА. Что едет к маме.
ЖЕНЩИНА. А ты маме звонил?
МУЖЧИНА. Звонил.
ЖЕНЩИНА. И что?
МУЖЧИНА. Сказала, что ее дочь гостила у нее.
ЖЕНЩИНА. Они в сговоре.
МУЖЧИНА. Ничего глупее я в жизни не делал.
ЖЕНЩИНА. Это я тоже слышала сегодня раз сорок. Ну, вот, аппарат готов. 

Мужчина смотрит на собранный телескоп.

МУЖЧИНА. Это что, телескоп?
ЖЕНЩИНА. Да. Сыну подарили на звезды смотреть, а он астрологией не увлекается. А в чужие окна задглядывать ему пока не интересно.

Женщина устанавливает телескоп, но прежде чем смотреть в него достает из сумки две черные шапки.

МУЖЧИНА. Зачем маски? Мы что, банк грабим?
ЖЕНЩИНА. Для конспирации.
МУЖЧИНА. Я не надену!
ЖЕНЩИНА. Если вдруг нас заметят, то не узнают!
МУЖЧИНА. Нас тут никто не увидит.
ЖЕНЩИНА. Мало ли? Береженого Бог бережет! Надевай!

Женщина, натянув шапку-маску, выключает основной свет и включает ночник, после чего настраивает телескоп. Мужчина рассматривает ее зад, и улыбается. Она замечает угол его зрения, строго смотрит на него.

МУЖЧИНА. Ну, мужчина же я! Не могу быть равнодушным к изящным женским формам.
ЖЕНЩИНА. (Командным тоном). Маску!

Мужчина, подчиняется ее приказу, натягивает шапку на лицо. Женщина снова прильнула к телескопу.

МУЖЧИНА. Я задыхаюсь. Мне нечем дышать.
ЖЕНЩИНА. Тихо! Кажется, загорелось окно…

Мужчина замирает и не двигается.

ЖЕНЩИНА. Нет, это окно выше, я ошиблась. Их пока нет.
МУЖЧИНА. Слава богу.

Мужчина и Женщина в черных шапках, они садятся на кровать рядом друг с другом и молча сидят, сложа руки.

МУЖЧИНА. Теперь мы должны сидеть, как преданные собаки и ждать…
ЖЕНЩИНА. Можешь походить.
МУЖЧИНА. Ну, увидим мы, что твой муж и моя жена занимаются сексом… и что дальше?
ЖЕНЩИНА. Я бы у тебя хотела спросить. Ты как никак мужчина!
МУЖЧИНА. В каком смысле?
ЖЕНЩИНА. Господи! Кажется, я тоже начинаю жалеть, что затеяла это.
МУЖЧИНА. (Помолчав). Нет, ты молодец. Просто я не готов столкнуться с правдой… вот так вот… лицом к лицу. Мне страшно… Это слабость? Теперь я совсем упал в твоих глазах?
ЖЕНЩИНА. Не совсем… Это даже смело.
МУЖЧИНА. Что смело?
ЖЕНЩИНА. Признаться в слабости. Уважаю.

Женщина протягивает ему руку, рукопожатие. Женщина встает, смотрит в телескоп, снова садится на кровать. Они продолжают сидеть молча.
В проеме входной двери появляется Старик. Он крадется тихонько, на цыпочках, боясь нарушить тишину.

СТАРИК. Я извиняюсь…

Женщина и Мужчина вскакивают испуганно и хаотично мечутся, пытаясь снять маски с лица. У Женщины это получается довольно быстро, она поворачивается лицом к Старику и испуганно на него смотрит. Мужчина продолжает снимать маску, которая, похоже, застряла на голове.

ЖЕНЩИНА. Чего вам?
СТАРИК. Я вас напугал, прошу прощения… я не хотел. Ходил ужинать в кафе. Оно на пятом этаже. Покушал, возвращаюсь, а мне соседей подселили.

Мужчина не смог снять шапку и, грациозно поклонившись Старику, выпрямив спину, проследовал в ванную. Старик проводил его взглядом.

СТАРИК. Ваш муж не в настроении.
ЖЕНЩИНА. Он не мой.
СТАРИК. Какая трагедия!

Женщина не поняла последнюю фразу, уставилась на Старика.

СТАРИК. А я иду мимо, смотрю – дверь открыта!
ЖЕНЩИНА. Дверь была открыта?
СТАРИК. Ну да, а как бы я вошел? И тишина гробовая… Зайду, думаю, вдруг что случилось. А тут вы… сидите… теперь я понял, почему было тихо.
ЖЕНЩИНА. Одну секунду.

Женщина ретируется в ванную.

ЖЕНЩИНА. (Шепотом Мужчине). Идиот, ты почему не закрыл входную дверь?!
МУЖЧИНА. Я закрывал!
ЖЕНЩИНА. Этот старикашка, сказал, что дверь была открыта! Ты шел последний. Иди и выпроваживай его сам!

Мужчина входит в комнату, Старик стоит на прежнем месте. Увидев Мужчину, пожилой человек начинает с ним громко говорить, сопровождая текст жестами.

СТАРИК. Я сказал вашей жене, что дверь, дверь - была открыта. Понимаете? И я вошел… я вошел. Потому что подумал: что-то произошло.

Мужчина растерян от странного поведения Старика, не вымолвив ни звука, он снова исчезает в ванной.

МУЖЧИНА. Слушай, этот старый проныра болен, он неврастеник.
ЖЕНЩИНА. Почему?
МУЖЧИНА. Он орет и машет руками, как мельница.
ЖЕНЩИНА. Странно… со мной он нормально говорил. Зачем ты его оставил там одного?
МУЖЧИНА. Я его боюсь!
ЖЕНЩИНА.  Боишься немощного старикашку?!
МУЖЧИНА. Ну, раз ты такая смелая, иди сама и разговаривай с ним.

Старик трогает телескоп. В комнате появляется Женщина.

ЖЕНЩИНА. (Торопливо). Так что вам все-таки угодно?
СТАРИК. Так я же говорю: шел мимо и вижу…
ЖЕНЩИНА. Я поняла! Теперь вы посмотрели? Все в порядке?
СТАРИК. Да, вижу что все хорошо. (Указывая на телескоп). Красивая штука.
ЖЕНЩИНА. Да. Мне сегодня сделали подарок.
СТАРИК. О, поздравляю!
ЖЕНЩИНА. Спасибо.
СТАРИК. Если вам захочется поговорить с кем-нибудь – я живу в соседнем номере. Иногда тишина утомляет… Тяжело жить с немым человеком?
ЖЕНЩИНА. Что?
СТАРИК. Ваш муж… вы сказали он немой… это трагедия! Настоящая трагедия!
ЖЕНЩИНА. (Растеряно). Вы знаете… когда любишь, то не важно немой или глухой человек… главное ощущать его тепло, ласку… У нас годовщина… Это он кстати сделал подарок, вот этот телескоп. Да. Мой муж.
СТАРИК. Почему именно телескоп?
ЖЕНЩИНА. А… потому что в прошлом году… он подарил мне звезду.  Нынче модно дарить звезды, участки луны. Слышали, наверное?.. А в этом году я получила телескоп и теперь могу любоваться своим небесным светилом. И у нас маленькое торжество.
СТАРИК. Как трогательно.
ЖЕНЩИНА. Очень хочется побыть вдвоем!
СТАРИК. (Спохватившись). Я вас понимаю! Ну, не буду вам мешать! Всего доброго!

Женщина выпроваживает Старика, смотрит в телескоп, затем садится в кресло, задумывается. Появляется Мужчина.

МУЖЧИНА. Почему так долго?
ЖЕНЩИНА. Принимала поздравления.
МУЖЧИНА. С чем?
ЖЕНЩИНА. С годовщиной нашей с тобой свадьбы.
МУЖЧИНА. Что?
ЖЕНЩИНА. Да, еще соболезнования!
МУЖЧИНА. По поводу?
ЖЕНЩИНА. По поводу того, что ты немой!
МУЖЧИНА. Интересно.
ЖЕНЩИНА. Этот любопытный старикашка с чего-то решил, что ты лишен возможности говорить! Я не стала его разубеждать. Иначе  он еще черт знает сколько задал бы вопросов!
МУЖЧИНА. Отвратительный тип.

Мужчина подходит к телескопу, смотрит.

МУЖЧИНА. А в окне напротив все еще темно.
ЖЕНЩИНА. Наверное, в ресторан заехали. Привычный сценарий: сначала ужин, потом обитель греха - съемная квартирка! Как же я устала от  этой лжи!
МУЖЧИНА. (Декламирует). Сказала она, сидя в номере гостиницы с другим мужчиной!
ЖЕНЩИНА. Ты не мужчина, а друг по несчастью!
МУЖЧИНА. Да, немой друг по несчастью, который стал в какой-то степени мужем! Так что призываю вас к супружескому долгу!
ЖЕНЩИНА. Да ну тебя с твоим идиотским юмором!
МУЖЧИНА. Теперь понимаю, почему тебе муж изменяет!
ЖЕНЩИНА. Что?! Рогоносец несчастный!
МУЖЧИНА. На себя посмотри!
ЖЕНЩИНА. Теленок на веревочке, куда ведут - туда иду.

Женщина разнервничалась, стоит спиной к входной двери, где снова появляется Старик. Мужчина пытается показать знаками, что они уже не одни, но Женщина продолжает повышать голос.

ЖЕНЩИНА. Ну что? Что ты мне рожи корчишь? Скажи! Поговори со мной! Я требую нормального человеческого общения!
СТАРИК. Оооо, милочка, а вы мне показались сначала очень доброй и искренней. Так обращаться с обделенным человеком!

Женщина сначала замирает, затем медленно поворачивается к Старику.

ЖЕНЩИНА. Мы же с вами кажется, попрощались!
СТАРИК. Ну, да… но меня умилило… (Обращается к Мужчине, снова кричит и жестикулирует). Я говорю: это так трогательно... Ваш подарок жене - звезда! Раньше такого не было, нельзя было подарить… То есть можно было, но просто шуткой: вот, мол, звезда, я дарю тебе, и это небо тоже, и солнце… вот так вот! А теперь ишь что придумали! Если бы моя старуха была жива!
ЖЕНЩИНА. Вы так не кричите! Он немой, но не глухой.
СТАРИК. Это хорошо. (Мужчине снова громко). Это хорошо говорю, что вы слышите! А то и не говорить, и не слышать – это очень тяжело.
ЖЕНЩИНА. (Напряжено). Я вам напомню, у нас особенный день с мужем, и нам бы хотелось побыть вдвоем.
СТАРИК. Конечно, я понимаю… кому нужен старикашка… никчемный и навязчивый. (Мужчине громко). Я ухожу, всего доброго.

Мужчина в ответ кивает. Старик уходит, слышен звук захлопнувшейся двери. Женщина прошла к телескопу, проверила.

ЖЕНЩИНА. Их пока нет… Пойду, помоюсь.
МУЖЧИНА. Что значит: «пойду, помоюсь»?
ЖЕНЩИНА. А то и значит… у меня воду отключили дома! Что-то там с трубами. Все перерыли возле подъезда, гады! Третий день ковыряются!
МУЖЧИНА. Не оставляй меня одного… вдруг он вернется?!
ЖЕНЩИНА. Кто?
МУЖЧИНА. Старик!
ЖЕНЩИНА. Закрой дверь.

Мужчина выскакивает в коридор и закрывает дверь.

ЖЕНЩИНА. Ну, я пошла!
МУЖЧИНА. Это не честно. Мы должны следить за ними вдвоем!
ЖЕНЩИНА. Они все равно еще не пришли. Что мы будем делать? Сидеть и смотреть друг на друга?
МУЖЧИНА. Ну, мы могли бы им отомстить.
ЖЕНЩИНА. Не говори глупости!
МУЖЧИНА. Хотя… нет!
ЖЕНЩИНА. Почему?
МУЖЧИНА. Ты не мылась три дня!
ЖЕНЩИНА. Так, все! Если загорится свет в интересующей нас квартире – постучи мне.

Женщина уходит в ванную. Мужчина осматривает номер. Открывает мини-бар, проверяет тумбы прикроватные, потом плюхается на кровать, проверяя упругость.

МУЖЧИНА. Неплохо…

Ищет пульт от телевизора. В комнате появляется Старик. Мужчина вскрикивает от неожиданности. Старик успокаивает его, жестикулируя и очень громко.

СТАРИК. А я мыкаюсь-мыкаюсь, а дверь-то закрыта! Смешно!

Мужчина напряженно смотрит на Старика.

СТАРИК. (Продолжая). Потом смотрю – ключ в двери. Я и вошел. А жена где?

Мужчина растерянно мычит, указывая в коридор.

СТАРИК. Ушла?

Мужчина отрицательно качает головой.

СТАРИК. А где? Ааа, понял. В ванной. Я слышу шум воды. Как, наверное, трудно, когда не можешь общаться простым человеческим языком! Вот, у меня был знакомый глухонемой, так с ним совсем тяжело было. Жил в соседнем подъезде... Вот вы улыбаетесь, а он умер. Грузовик сбил. И что характерно, мог бы спастись… я говорю, мог бы спастись, если бы слышал гудок этого самого грузовика! А у вас как со слухом? Есть проблемы? Я говорю…

Мужчина резко вырывает ключ от номера из рук Старика, идет в коридор, стучится в ванную.

ГОЛОС ЖЕНЩИНЫ. (Игриво). Да-да? Я вас внимательно слушаю.

Мужчина нервно дергает дверь и повторяет стук, очень сдержанно.

ГОЛОС ЖЕНЩИНЫ. (Из ванны). Даже не пытайся, дорогой. У нас чисто деловое сотрудничество.

Мужчина пытается очень тихо что-то прошептать в щель двери, но Женщина его не слышит.
Старичок подходит к телескопу и смотрит в него. В окне напротив двое людей бурно занимаются сексом. Старик: «Ух, ты! Чего вытворяют-то!». Мужчина забегает в комнату и видит Старика, прильнувшего к телескопу. Он оттаскивает сопротивляющегося дедушку от телескопа и пытается его выталкивать, но тот начинает вопить: «Убивают! Помогите!». Мужчина зажимает рот Старику, смещая зубные протезы.  Дед продолжает орать, Мужчина хватает пепельницу и ударяет его по темечку. Старик падает, челюсть закатывается под кровать. В комнате появляется Женщина, обернутая полотенцем, она растеряна.

ЖЕНЩИНА. Что тут происходит?
МУЖЧИНА. Этот старикашка…
ЖЕНЩИНА. Ты с ума сошел?!
МУЖЧИНА. Он смотрел в телескоп!
ЖЕНЩИНА. Ты убил его?
МУЖЧИНА. Нет… конечно нет…

Мужчина бросается к Старику, и пытается проверить дышит ли он. Мужчина испуганно смотрит на Женщину.

ЖЕНЩИНА. Что?
МУЖЧИНА. Я конечно не медик…
ЖЕНЩИНА. Нет, боже мой, нет!

Женщина бросается к Старику, прижимается, пытаясь послушать сердце.

ЖЕНЩИНА. Мне кажется, он не дышит! Ему надо сделать искусственное дыхание!
МУЖЧИНА. Не смотри так на меня!
ЖЕНЩИНА. Ты убил человека! У тебя есть шанс вернуть ему жизнь!
МУЖЧИНА. Я не буду этого делать! Нет, нет…
ЖЕНЩИНА. Тогда я одеваюсь и ухожу!
МУЖЧИНА. Что значит, ты уходишь?
ЖЕНЩИНА. То и значит.
МУЖЧИНА. Никуда ты не уйдешь!
ЖЕНЩИНА. А что? Можешь ты и меня кокнешь, как этого бедного дедушку!
МУЖЧИНА. Успокойся, не истери! Ты напоминаешь мне мою жену!
ЖЕНЩИНА. Не смей меня с ней сравнивать!
МУЖЧИНА. Не кричи! Сейчас сюда вся гостиница сбежится!
ЖЕНЩИНА. Ты будешь делать ему искусственное дыхание?!
МУЖЧИНА. Хорошо, хорошо! Сейчас...

Мужчина, тяжело вздохнув, приближается к Старику, заглядывая в темную щель рта, ему страшно и тошно.

ЖЕНЩИНА. Давай быстрей, дорога каждая секунда!

Мужчина с отвращением прижимает свой рот к Старику. В дверь стучат. Мужчина и Женщина испуганно смотрят друг на друга, потом на Старика. Женщина и Мужчина хватают Старика и тащат его к шкафу в коридоре, с Женщины спадает полотенце, она хватается за него, в это время Старик падает на Мужчину. Мужчина вскрикивает, стук повторяется более настойчиво. Мужчина и Женщина переговариваются жестами. Мужчина открывает шкаф, и они впихивают старика. Женщина, глубоко вздохнув, приоткрывает дверь и видит взволнованного Портье. Она напряжена, но старается быть очень обольстительной.

ПОРТЬЕ. Я прошу прощения…

Портье разглядывает полуголую постоялицу отеля, прикрывающую полотенцем.

ПОРТЬЕ. Дело в том, что… ваш сосед…
ЖЕНЩИНА. (Испуганно). Что с нашим соседом?
ПОРТЬЕ. Он…

В это мгновение рядом с женщиной появляется Мужчина, он обнажен.

МУЖЧИНА. Дорогая возвращайся в кровать! Что? Сосед жалуется? Мы слишком громко?
ПОРТЬЕ. Я прошу прощения… Просто… старичок… ваш сосед… он пропал.
МУЖЧИНА. Что вы? Как это произошло?
ПОРТЬЕ. Я и сам не знаю. Я услышал его крик, он звал на помощь… стучался в номер, но он не отвечал и тогда я выбил дверь!
МУЖЧИНА. И что?
ПОРТЬЕ. Его там не оказалось. Я думал, может вы что-то слышали…
МУЖЧИНА. Нет, мы так были увлечены... э… ну, вы понимаете.
ПОРТЬЕ. Да, конечно.
МУЖЧИНА. А может, он и не пропадал?
ПОРТЬЕ. Но я же слышал крик…
МУЖЧИНА. Возможно, кто-то смотрел телевизор в номере, и громкий звук вы приняли за крик о помощи!
ПОРТЬЕ. Да… возможно.
МУЖЧИНА. Пусть нас никто больше не беспокоит, ни дедушки, ни бабушки!
ПОРТЬЕ. Да, конечно. Извините. Пойду за  администратором.
МУЖЧИНА. Зачем?
ПОРТЬЕ. Я ведь выбил дверь в соседнем номере… Извините еще раз!

Мужчина закрывает дверь.

ЖЕНЩИНА. Какого черта ты вышел?
МУЖЧИНА. Ты бы засыпалась! Я бы его быстро сбагрила! Совсем не обязательно было трясти перед ним своим хозяйством. Он наверняка что-нибудь заподозрил.
МУЖЧИНА. Я как раз спас ситуацию! Если бы я не вышел, ты бы запуталась в показаниях!
ЖЕНЩИНА. Нет, не запуталась!

Мужчина и Женщина спорят в коридоре, дверь шкафа со скрипом открывается и видно Старика, лежащего неподвижно.

МУЖЧИНА. Что нам с ним делать?!
ЖЕНЩИНА. Для начала надень хотя бы трусы!
МУЖЧИНА. Зачем? Ему все равно! А тебя я не стесняюсь!

Женщина фыркнула и скрылась в ванной. Мужчина поспешно надевает трусы и футболку. Через мгновение Женщина появляется из ванной в махровом халате.

МУЖЧИНА. Может его в ванну?
ЖЕНЩИНА. Нет. Давай его перетащим на балкон!
МУЖЧИНА. А вдруг кто-нибудь увидит?
ЖЕНЩИНА. Кто? На улице темно. Мы его накроем чем-нибудь темным… пледом с кровати!
МУЖЧИНА. Это опасно.
ЖЕНЩИНА. Может, тогда в коридор вынесем?!

Мужчина и Женщина тащат Старика через комнату на балкон.

МУЖЧИНА. Такое ощущение, что он стал тяжелее!
ЖЕНЩИНА. Наверное, коченеет!

Стук в дверь. Женщина и Мужчина от испуга бросают Старика, грохот. Стук в дверь повторяется. Мужчина резко идет к входной двери и приоткрывает дверь, видит Администратора и Портье.

АДМИНИСТРАТОР. Добрый вечер! Я администратор гостиницы. Прошу прощения, но…
МУЖЧИНА. Мы сказали сотруднику гостиницы все, что знали!
АДМИНИСТРАТОР. Но я бы лично хотел…
МУЖЧИНА. Всего доброго!

Мужчина захлопывает дверь перед носом Администратора.
Мужчина и Женщина торопливо закутывают Старика темным покрывалом содранным с кровати, пристраивают его тело на балконе. Мужчина одевается, а Женщина, спрятав телескоп за кресло, усаживается в него и напряженно думает.

МУЖЧИНА. Не надо делать такое серьезное лицо!
ЖЕНЩИНА. У нас труп на балконе!
МУЖЧИНА. Мы пришли проследить за своими неверными супругами, все было гладко, ничего не предвещало беды, но появился этот... слишком любопытный сосед и вся операция коту под хвост! Это ты виновата!
ЖЕНЩИНА. Я? Это еще почему?!
МУЖЧИНА. Ты с ним заговорила! Надо было его послать и все!
ЖЕНЩИНА. Умный какой! Вот бы и послал!
МУЖЧИНА. Так я немой стал, с твоей легкой руки! Ты меня лишила голоса!

Стук в дверь. Мужчина и Женщина замирают. Голос Администратора: «Это администрация гостиницы! Немедленно откройте дверь или мы будем вынуждены воспользоваться дополнительными ключами». Мужчина еще раз поправляет шторы, Женщина идет открывать.

ЖЕНЩИНА. Боже, мы выбрались сюда от детей, чтобы побыть вдвоем с мужем, а нас бесконечно терзают.
АДМИНИСТРАТОР. Я осмотрю ваш номер и отстану, обещаю!
ЖЕНЩИНА. Но я не одета!
АДМИНИСТРАТОР. Я не вас планирую осмотреть, а помещение.
ЖЕНЩИНА. Ну, знаете ли…
АДМИНИСТРАТОР. Если вы откажетесь, я вынужден буду вызвать охрану!
ЖЕНЩИНА. Нам нечего скрывать, поэтому прошу.

Женщина открывает дверь, пропуская Администратора и Портье. Он очень внимательно рассматривает номер, находит за креслом запрятанный телескоп.

АДМИНИСТРАТОР. Тааак… очень интересно… это что?
ЖЕНЩИНА. Это не наше.
АДМИНИСТРАТОР. А как же ЭТО попало сюда?
ЖЕНЩИНА. Я понятия не имею!
ПОРТЬЕ. (Указывая на Мужчину). Это его. Я видел, как он тащил футляр.
АДМИНИСТРАТОР. Очень интересно!

Мужчина безысходно вздохнул.

АДМИНИСТРАТОР. И как вы это объясните? Любовью к звездам?

Мужчина активно закивал, но, встретив холодный взгляд Администратора, совсем растерялся.

МУЖЧИНА. (Выкручиваясь). Любовью… Но не к звездам. Вы правы… Послушайте, ну у каждого есть свои слабости… без этого у меня не работает… ну, я не могу начать... акт… Мне нужно вдохновение! Понимаете?

Администратор смотрит на Женщину, она, сделав скорбное лицо, кивает, подтверждая слова Мужчины.

АДМИНИСТРАТОР. (Обращаясь к Портье). Посмотри на них! Они пытаются сделать из нашей образцовой гостиницы притон для извращенцев.
МУЖЧИНА. Если хотите знать, ваша проклятая гос…

Мужчина получает удар локтем под ребро.

ЖЕНЩИНА. (Администратору). Послушайте, дорогой мой, мы виноваты, бесспорно! Но дайте нам шанс! Мы можем все уладить…

Женщина говорит двусмысленно, слегка раздвигая махровый халат на груди. Администратор с презрением смотрит на Женщину.

АДМИНИСТРАТОР. (Обращается к Портье). Давай-ка обыщем номер сладострастной парочки как следует!

Мужчина хотел, было возмутиться, но под холодным взглядом Администратора лишь вскинул безвольно руки вверх.
Администратор и Портье обыскивают номер. Администратор указывает Портье на коридор, сам медленно осматривает комнату. Мужчина и Женщина смотрят напряженно за поисками. Портье осмотрел ванну, заглянув даже в сливной бочок, проверил шкаф. Администратор чувствует, что постояльцы напряжены, он на них смотрит с победоносно, ощущая себя хозяином положения. Он заглядывает под кровать, находит вставную челюсть Старика.

АДМИНИСТРАТОР. (Громогласно). Так я и знал! Интересно, кому из вас принадлежит вставная челюсть?!

Мужчина и Женщина растерянно смотрят на челюсть.

АДМИНИСТРАТОР. Я чувствую запах убийства.

Администратор передает челюсть Портье, подходит к окну и, смакуя момент, торжественно распахивает занавески. Мужчина и Женщина  напряженно ждут. Трупа Старика на балконе нет. Женщина нервно хихикнула, вызвав недовольство у Администратора.

ЖЕНЩИНА. Ну, что, дорогой Пуаро, может, арестуете нас за чью-то завалявшуюся челюсть под кроватью и за наличие телескопа! Какая это статья?

Администратор разочаровано смотрит на Портье, пожимающего плечами в ответ.

АДМИНИСТРАТОР. Я сейчас спущусь вниз и узнаю ваши фамилии, которые будут внесены в «черный список». С этого момента, вы не сможете попасть в нашу гостиницу. Никогда!

Администратор гордо разворачивается и выходит из комнаты.

МУЖЧИНА. Минуточку! По-моему, вы должны извиниться!
АДМИНИСТРАТОР. (С презрением). Перед вами?
МУЖЧИНА. Я обойдусь, а вот у женщины вы обязаны попросить прощения.
АДМИНИСТРАТОР. (Сквозь зубы). Прошу прощения.

Администратор поспешно выходит, за ним торопливо исчезает Портье. Как только дверь захлопнулась, Мужчина и Женщина радостно обнимаются.

ЖЕНЩИНА. Господи, я думала нам конец!
МУЖЧИНА. Я тоже!
ЖЕНЩИНА. Ты видел, как вытянулось его лицо, когда балкон оказался пустой.
МУЖЧИНА. Слушай, а куда делся старикашка?
ЖЕНЩИНА. Какая теперь разница! Испарился!
МУЖЧИНА. А может его и вовсе не было?..
ЖЕНЩИНА. Так! Быстро одеваемся и бежим отсюда!

Активно собирают вещи и одеваются.
 
МУЖЧИНА. (Резко остановившись). Смысл бежать?! Они узнают наши фамилии на рецепшине!
ЖЕНЩИНА. Ни черта они не узнают! Ты думаешь, я совсем дура? Мы тащились пешком, чтобы нас не запомнил случайный таксист! Неужели я бы назвала наши фамилии?!
МУЖЧИНА. Но как ты взяла номер?
ЖЕНЩИНА. Как-как! Дала «на лапу» горничной. Я была здесь вчера и обо всем договорилась.

Они все собрали.

МУЖЧИНА. Есть что-то в нашем приключении… Даже жаль, что все закончилось…
ЖЕНЩИНА. Ну, почему же… все только начинается.

Женщина целует Мужчину. Вовремя поцелуя тихонько открывается дверь, появляется Старик, он медленно идет в комнату и улыбается, глядя на целующихся.

СТАРИК. А вы оказывается не немой!

Мужчина и Женщина испуганно смотрят на Старика.

ЖЕНЩИНА. Вы?

Старик улыбается.

ЖЕНЩИНА. Но как?
СТАРИК. Перелез через балкон.
МУЖЧИНА. Послушайте…
СТАРИК. Я рисковал жизнью, когда перелазил через балкон.
МУЖЧИНА. Я прошу у вас прощенья… я…
СТАРИК. И голова болит. У меня же давление! А тут удар… сильный удар… по голове…
МУЖЧИНА. Я, конечно, не врач, но все же могу вам помочь… материально... выделить средства на лечение...
СТАРИК. Вот это разговор, это я понимаю.
ЖЕНЩИНА. О, как все банально!
СТАРИК. Не старайтесь меня укорить, дорогая! Не я снимаю номер и притаскиваю телескоп, чтобы наблюдать за парочкой, отчаянно занимающейся любовью в доме напротив.
ЖЕНЩИНА. Я могу все объяснить…
СТАРИК. Не утруждайтесь, милочка, мне не интересно!

Старик достает блокнот, из которого выдергивает лист и передает его Мужчине.

ЖЕНЩИНА. Что там?
МУЖЧИНА. Список… жизненных ценностей жадного гостя из соседнего номера.

Мужчина рвет список на маленькие клочки. Старик спокойно наблюдает за манипуляциями Мужчины.

СТАРИК. Ничего, память у меня еще пока отличная! Чего не скажешь  о зубах. (Хохочет). Кстати, где моя челюсть?
МУЖЧИНА. (Глухо). У портье.
СТАРИК. Вот, что забыл включить в список – новую челюсть. Давайте с нее и начнем!
Конец третье истории.

История четвертая

Действующие лица:

Китаец - субтильный мужчина небольшого роста, около 30 лет.
Администратор – высокий сухой мужчина, около 50 лет.
Женщина -  молодящаяся дама, ей за 50 лет.
Официант - русскоговорящий китаец.
Полицейский – туповатый мужчина лет 40.
Соседка.

Номер отеля. В комнате появляется мужчина Китаец, он что-то говорит, обращаясь к кому-то невидимому. Китаец поворачивается к тумбе с телевизором и растеряно смотрит по сторонам, после чего суетливо что-то ищет. Он бросается к телефону и, набрав номер, что-то кричит в основном на китайском языке, но вставляя английские слова. Положив трубку, он еще раз обшаривает комнату. Стук в дверь, в комнате появляется Администратор. Китаец что-то бубнит, жестикулируя, после чего вторит бесконечно: «Плиз, плиз… гив ми плиз…». Администратор отвечает на английском очень спокойно.

АДМИНИСТРАТОР. (По-английски). Я не понимаю вас. Говорите по-английски и я вам помогу.

Китаец никак не реагирует на степенные тексты Администратора и продолжает вопить высоким голосом по-китайски.
Администратор очень сдержан в эмоциях, ему нелегко себя контролировать, он делает властный жест и Китаец умолкает.

АДМИНИСТРАТОР. Послушайте меня: я сейчас позвоню и постараюсь найти переводчика!

Администратор повторяет фразу на английском языке, затем подходит к телефону. Китаец продолжает возмущаться.

АДМИНИСТРАТОР. (В трубку). У нас ЧП! Что-то случилось у постояльца… я не могу выяснить, потому что он говорит на китайском… Конечно я к нему обращался и на английском – он меня не понимает! Значит так, срочно найдите переводчика… Где-где!.. Поспрашивайте у официантов внизу в баре, там несколько новичков восточной внешности… Если что, звоните сюда, прямо в номер!

Администратор кладет трубку и «надевает» улыбку.

АДМИНИСТРАТОР. Сейчас все решим!

Китаец садится на кровать и, держась за голову, раскачивается из стороны в сторону, что-то бубня. Стук в дверь, Администратор удивлен, он торопливо идет открывать.

АДМИНИСТРАТОР. (Мыслит вслух). Неужели нашли переводчика! Так быстро?!

Администратор открывает дверь. Пред ним Женщина, она облачена в черные одежды, на голове шляпка с вуалью. Как только дверь открылась, она начала громко причитать.

ЖЕНЩИНА. Горе-то какое! Горе горемычное! Как я любила вашего отца! Жаль, что он умер! Я же как та самая… (Перестала причитать, говорит спокойно). Эта… как ее… ну, девушка-то из «Юноны и Авось»… которая ждала-то много лет Караченцева!

АДМИНИСТРАТОР. Кончита?
ЖЕНЩИНА. Ага, точно! (Снова причитает). Как Кончита ждала отца твоего! Думала и не свидимся, а он не забыл…

Женщина замирает и внимательно смотрит на Администратора.

ЖЕНЩИНА. Не поняла! Я номер что ли перепутала?!
АДМИНИСТРАТОР. А что вы собственно хотели?
ЖЕНЩИНА. С отцом твоим попрощаться.
АДМИНИСТРАТОР. Мой отец живет в Белоруссии.
ЖЕНЩИНА. Так, а что ж ты мне парил мозг, что привез его к нам и в гостинице состоится прощание?!
АДМИНИСТРАТОР. Я не…
ЖЕНЩИНА. Хитрюга, что-то затеял? Весь в отца! Правда, лицо–то наше, и не скажешь, что китаец, да и речь...
АДМИНИСТРАТОР. Вы, вероятно, к нашему постояльцу! Ну, слава богу! Вот сейчас и разберемся.

Администратор приглашает Женщину в номер. Она входит осторожно, озираясь по сторонам.

ЖЕНЩИНА. А чего тут творится-то?
АДМИНИСТРАТОР. Сам мечтаю выяснить! (Китайцу). К вам гостья!

Китаец внимательно смотрит на оторопевшую Женщину, которая молча уставилась на него, затем что-то ей эмоционально говорит.

АДМИНИСТРАТОР. Выясните у него, что случилось.
ЖЕНЩИНА. Я? Как я это сделаю! Он лапочет по-китайски!
АДМИНИСТРАТОР. Ничего не понимаю… Тогда зачем вы здесь? И отец его причем?
ЖЕНЩИНА. Понимаете, много лет назад его отец жил в России, мы были с ним знакомы. А потом он уехал обратно в Китай, женился, вот сын у него… Короче заболел мужичок и умер. Сын его позвонил и сказал, что приезжает из Китая в Россию, и я могу попрощаться с отцом.
АДМИНИСТРАТОР. Он что тело отца привез в Россию?
ЖЕНЩИНА. Ну да… я так поняла…
АДМИНИСТРАТОР. Интересно. Тогда скорее выясните, что произошло! И, кстати, где труп тоже не мешало бы узнать.
ЖЕНЩИНА. Я не говорю по-китайски!
АДМИНИСТРАТОР. Но вы же сами сказали, что он вам позвонил! Этот человек не знает русского языка, а по-английски использует всего несколько фраз, и я не уверен, что он понимает их значение.
ЖЕНЩИНА. Со мной по телефону говорил переводчик, неужели не понятно.
АДМИНИСТРАТОР. (Тяжело вздохнув). Кстати, о переводчиках!

Администратор направился к телефону.

АДМИНИСТРАТОР. (В трубку). Да, алло, это я. Что там с переводчиком?.. Нет, кореец не подойдет… У нас неподалеку есть китайский ресторан. Он через дорогу вниз по улице… Как некому пойти?!.. Черт с ней делегацией трактористов! Немедленно отправьте кого-нибудь в ресторан, если не хотите международного скандала. У нас гость из Китая!

Администратор нервно бросил трубку.

АДМИНИСТРАТОР. Что за люди! (Женщине). Минут через 15 я надеюсь, в наше распоряжение поступит переводчик и мы, наконец, во всем разберемся.

Женщина, немного помолчав, обращается к Китайцу, жестикулируя.

ЖЕНЩИНА. Ты мне звонил! Я чистая и светлая любовь твоего папы.
КИТАЕЦ. (Кивая). «Любоф», «папа»…
ЖЕНЩИНА. Давай приступим! Я с ним быстренько попрощаюсь и пойду! У меня еще дел куча! (Администратору). Знаете, я к трупам как-то холодна.
АДМИНИСТРАТОР. Знаете, я тоже не в восторге от мертвецов. Тем более в гостинице, в которой я служу уже почти 20 лет!
ЖЕНЩИНА. (Китайцу). Ну, так где папа?

Китаец не понимает ее, он что-то бубнит, разводя руками.

ЖЕНЩИНА. Понятно, что тебе не понятно!

Женщина активно роется в сумочке и находит там старую пожелтевшую фотографию: на снимке они в молодости с юным отцом хозяина номера. Она тычет на снимок и жестикулируя спрашивает: «Где он?». Китаец снова мечется и размахивает руками, что-то произнося, он стучит по тумбе ладонью, потом разводит руками.

ЖЕНЩИНА. Да, видимо у него нервное расстройство. Знала я одного человека… он мой… ээээ… приятель. Так у него жена умерла, и вот он как вспоминал ее у него истерика начиналась. Страшное дело я вам скажу! Тоже бегал из угла в угол!

Стук в дверь, на слова Администратора: «Войдите, дверь открыта!» в номере появляется Официант из китайского ресторана. Он очень робкий и почти после каждой фразы кланяется, говорит с акцентом, но уверенно.

ОФИЦИАНТ. Мне сказали тут проблема. Мне сказали, я нужен.
АДМИНИСТРАТОР. Да, у нас действительно проблема. Нам нужно услышать этого человека, а вы - мостик между нашими странами.
ОФИЦИАНТ. Мостик между?
ЖЕНЩИНА. (Официанту). Короче, переводи: где папа?

Официант задает вопрос Китайцу и тот активно что-то говорит.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Он приехал в Россию утром, пришел в номер поспал и пошел покушать… когда вернулся папы уже не было… С его папой случилась беда…
ЖЕНЩИНА. Конечно, он же умер!
АДМИНИСТРАТОР. Что может случиться с мертвым человеком? Разве что он может воскреснуть и снова умереть!?
ОФИЦИАНТ. Он говорит: его украли…
АДМИНИСТРАТОР. Что? Труп? Не смешите! (Официанту). Переведите ему, что у нас останавливаются такие персоны! Золото, бриллианты оставляют на тумбочках! У нашей гостиницы хорошая репутация!

Китаец прослушал перевод и снова возмущается.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Он очень встревожен, потому что у нас в Китае не принято красть мертвых.
АДМИНИСТРАТОР. Можно подумать в России из них пугала делают! (Официанту). Это переводить не надо! Вы ему скажите, что у нас в стране живые-то никому не нужны, а мертвые и подавно!

Официант перевел, Китаец сказал что-то в ответ.

ОФИЦИАНТ. Он сказал, что у него билет на самолет, он должен вернуться в Китай через несколько часов… Нужно найти отца обязательно, иначе будет скандал… Большой скандал!..
АДМИНИСТРАТОР. Этого мне еще не хватало! Скандал! (Китайцу). Я спущусь вниз и приведу полицейского.

Официант переводит слова Администратора.

ЖЕНЩИНА. Полицейского? Зачем нам полиция?
АДМИНИСТРАТОР. Как зачем? Вопиющий случай — похищение! А это преступление! У нас работает сотрудник правоохранительных органов уже полгода, наконец, ему представится возможность поработать, а то сидит целыми днями в фойе гостиницы и чай пьет. Вот пусть и разбирается!

Администратор уходит. Женщина улыбается Китайцу, после чего обращается к Официанту.

ЖЕНЩИНА. Скажите ему, что мне приятно видеть сына человека, которого я знала…

Официант переводит.

ЖЕНЩИНА. И еще скажите, что я ждала его отца, как Кончита своего возлюбленного.

Официант переводит, Китаец что-то говорит.

ОФИЦИАНТ. Он спросил, кто такая Кончита?
ЖЕНЩИНА. Кончита - это… одна хорошая женщина. Не важно! И еще… спросите его про шкатулку…
ОФИЦИАНТ. Про какую шкатулку?
ЖЕНЩИНА. Он когда мне звонил из Китая, сказал, что его папа берег для меня подарок — шкатулку…

Официант переводит, Китаец спохватывается и роется в сумке, из которой достает очень маленькую коробочку, протягивает ее Женщине, она скептически рассматривает подарок. Китаец что-то говорит, Официант переводит.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Это очень древняя шкатулка…
ЖЕНЩИНА. (Разочаровано). Шкатулка? Да это наперсток!

Женщина открыла маленькую коробочку и принюхивается. Китаец продолжает говорить.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Очень давно в ней хранили яд.

Женщина испуганно отшвыривает коробочку, та падает на кровать.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Она из золота, древнего золота!

Женщина бросается за коробочкой и рассматривает ее на этот раз с восхищением, сдувая пылинки.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Его отец говорил, что эта вещь также изящна и красива, как русская звезда, которую он любил… он говорил о вас такие слова.
ЖЕНЩИНА. Ах, как это прекрасно!

Женщина достала платок и начала изображать утонченную вдову на великосветских похоронах.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Перед смертью его отец признался, что очень любил вас и со дня отъезда мечтал о встрече. Он захотел найти вечный покой в России.

Женщина спрятала шкатулку в сумочку, после чего кинулась на кровать и зарыдала громко выкрикнув: «Я должна была умереть вместе с ним!». Китаец и Официант растеряно переглянулись. В комнате появляется Полицейский в сопровождении Администратора. Они тоже становятся немыми зрителями трагичной сцены, которую разыграла Женщина. Полицейский озадачен, а Администратор недовольно смотрит на плохую актрису.
Полицейский пока не видит лица скорбящей дамы, оно скрыто под вуалью.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Гражданочка, если вам плохо мы можем пригласить врача.
ЖЕНЩИНА. Вы можете пригласить сотню врачей, но они не вылечат мою душевную боль.

Женщина встала и, чуть пошатываясь, удалилась в ванную. Полицейский, не гладя на даму в трауре, продолжает смотреть на Китайца.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Оживившись). Здравствуйте, товарищ Китаец! Как говорится: хлеб, да соль вам на нашей земле русской!
АДМИНИСТРАТОР. Не утруждайтесь! Он не понимает по-русски.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. А по какому понимает?
АДМИНИСТРАТОР. По-китайски.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. И чего я тогда здесь…
АДМИНИСТРАТОР. Вот переводчик, общайтесь через него.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Ага, понял. (Официанту). Значит, передайте товарищу гостю, что я в курсе обстановки, и хочу знать, где лежал его отец.

Официант переводит слова, Китаец указывает на тумбу.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Ага. Оригинально. Лучшее место для трупа. (Обращается ко всем). Надо опросить свидетелей.
АДМИНИСТРАТОР. Каких еще свидетелей?!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Соседей! Вдруг кто-то что-то видел! Тело - не иголка! Его так просто не вытащишь из номера. Пойду.
АДМИНИСТРАТОР. Нет уж! Вы тут разбирайтесь, выясняйте детали, а я пройду по номерам и вежливо и ненавязчиво расспрошу постояльцев. Если кто-то что-то видел – приведу к вам.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Объявляю вам устную благодарность.
АДМИНИСТРАТОР. За что?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. За содействие органам!

Администратор усмехнулся, покинул номер.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Значит, труп вашего отца похитили… (Официанту). Спросите его: не было ли записки с угрозами или требованием выкупа?

Официант задает вопрос Китайцу. Китаец отрицательно качает головой.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Так, дело усложняется… Может подозреваете кого?

Официант задает вопрос Китайцу. Китаец снова отрицательно качает головой.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Может, есть фотография папы?

Официант перевел, Китаец немного растерян. Медленно идет к сумке, ищет фото.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Комментирует медлительность Китайца). Совсем видать туго восточному гостю. Он как будто слабо соображает.

Официант ничего не отвечает, лишь покорно кивает. Китаец достал фотографию. Милиционер внимательно рассматривает снимок, на котором старик-китаец.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Предельно серьезно, кивая на снимок). Я смотрю он тут еще живой. И так, расскажите мне еще раз все по порядку! Ведь администратор гостиницы мог упустить какие-нибудь важные нюансы!

Официант переводит вопрос, в ответ Китаец начинает, снова жестикулируя рассказывать.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Много лет назад его папа жил в России, а потом вернулся в Китай, завел семью, жил хорошо… А потом стал сильно болеть и перед самой смертью признался, что в душе он русский… Сын выполнил миссию возложенную на него и привез отца в Россию… утром пошел на завтрак…

Полицейский прослушав рассказ, меряет комнату шагами в глубокой задумчивости.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Размышляет). Значит, если бы тащили труп через коридор, какие-нибудь факты на это указали... Спросите его, все ли на своих местах?

Официант переводит, Китаец что-то активно говорит.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Он говорит, что дорожка возле окна была немного загнута.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. А окно было закрыто?
ОФИЦИАНТ. (Переводит). Окно было открыто.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Выходит, труп вытащили через балкон! Ну, вот! Мы почти у цели! Скоро раскроем это сомнительное дело! Значит так: труп вынесли через окно!

Полицейский выбегает на балкон.

Ванная. Женщина закончила макияж в ванной, она довольно смотрит на свое отражение. Кладет небрежно пудреницу и опрокидывает сумочку: все содержимое разлетается по ванной, подаренная шкатулка падает на край унитаза. Женщина замирает и, не дыша, тянется к шкатулочке, которая соскальзывает в унитаз, ее рука ныряет следом.

Комната номера. С балкона выходит Полицейский.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Тяжело вздохнув). Никаких зацепок… Хоть бы кусочек ткани или волос с головы покойника… или еще что-нибудь…

В комнату влетает Администратор.

АДМИНИСТРАТОР. Знаете, нашлась одна… она все видела!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Скорее, ведите ее сюда!

Администратор приглашает Соседку.

АДМИНИСТРАТОР. Вот эта женщина утверждает, что все видела.
СОСЕДКА. (Поспешно). Я очень наблюдательна, живу в соседнем номере. Я все видела!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Приятно, что наши граждане обладают такой бдительностью и гражданским… как это… ну, не важно! В общем: хорошо!
СОСЕДКА. Что тут произошло?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Это мы и пытаемся выяснить! Ждем, пока вы расскажете!
СОСЕДКА. Нет, сначала вы мне проясните ситуацию, а потом я расскажу то, что видела!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Это что еще за такое?! Торги тут устроили! Я вот вас арестую…
СОСЕДКА. За что интересно?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. За сопротивление полиции.
СОСЕДКА. Мой зять - адвокат, он вам устроит веселую жизнь! Мы с вас столько стрясем за моральный ущерб, что ваши внуки — и те не расплатятся!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Идите вы! В свой номер!
СОСЕДКА. Могу уйти, если вы не хотите раскрыть это дело…

Соседка демонстративно разворачивается и покидает номер.

АДМИНИСТРАТОР. (Деликатно Соседке). Простите нас! Я человек не молодой и очень дорожу своим рабочим местом! Я устал от этого всего! От трупа пропавшего сегодня у меня мурашки по коже! Даже давление скакнуло — все плывет перед глазами.
СОСЕДКА. От трупа? Тут кого-то убили?
АДМИНИСТРАТОР. Нет, просто наш гость из другой страны привез... мертвого папу...
СОСЕДКА. Зачем он привез мертвого папу?
АДМИНИСТРАТОР. Чтобы папа попрощался, точнее чтобы с ним попрощалась одна женщина. (Полицейскому). Кстати, где эта артистка?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. По-моему, в ванной.
СОСЕДКА. Кошмар какой! Дожили! В гостиницы селят с мертвецами! Но кому мог понадобиться труп?!
АДМИНИСТРАТОР. О, если бы мы знали!.. Расскажите, что вы видели?
СОСЕДКА. Я видела, как вот этот (показывая на Китайца) человек проник в номер. Он прятал за пазухой что-то блестящее и все время оглядывался. Это было утром. (Соседка трясет указательным пальцем перед носом китайца). Ух, бессовестный! Вывели тебя на чистую воду. Я сразу почувствовала, что тут что-то не ладно…
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Это все что вы видели?
СОСЕДКА. А что? Разве этого мало?!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. А труп? Может, вы видели, как кто-то вытаскивал труп?
СОСЕДКА. Нет, этого я не видела, но я подозреваю его!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Вы свободны.
СОСЕДКА. (Растерянно). То есть как свободна? Я все видела.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Вы – молодец! Объявляю вам устную благодарность, так сказать от всех наших... ээээ... органов! СОСЕДКА. Да сдались мне ваши органы! Я могу вам помочь! Я все видела.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Обращается к Администратору). Будьте добры, удалите эту агрессивную особу.
АДМИНИСТРАТОР. Почему я?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Вы привели – вам и уводить.

Администратор выпроваживает из номера Соседку, она сопротивляется, громко крича: «Я могу вам помочь!».

В ванной заплаканная Женщина, сидит на полу возле унитаза. Слышит крики Соседки, но не реагирует на них.

ЖЕНЩИНА. Ну почему мне так не везет?! Казалось вот она удача, и та утонула в чертовом унитазе! Как же несправедливо все в этой жизни!

В дверь ванной стучат.

ГОЛОС ПОЛИЦЕЙСКОГО. Я извиняюсь, конечно, но не могли бы вы вспомнить, что помимо вас тут еще есть люди!
ЖЕНЩИНА. Чего вам?
ГОЛОС ПОЛИЦЕЙСКОГО. Хотелось бы по нужде!

Женщина вздохнула и медленно поднялась с пола.

ЖЕНЩИНА. Сейчас, дайте мне пару минут.

Она подошла к зеркалу, уставившись на свое лицо с размытой от слез косметикой.

Полицейский стоит возле двери ванной, немного нервничая. Администратор закрыл дверь номера, держась за щеку.

АДМИНИСТРАТОР. (Полицейскому). Какая навязчивая постоялица! Сопроводил ее до номера, она мне лицо поцарапала!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Да уж, наглая баба.
АДМИНИСТРАТОР. Что дальше?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Хотел бы я знать! Труп мы пока не нашли!

Женщина открывает дверь и медленно выходит из ванной, лицо ее припухшее от слез. Администратор растеряно смотрит на Женщину, Полицейский быстро скользит мимо нее в туалет.

ЖЕНЩИНА. Что вы на меня уставились?
АДМИНИСТРАТОР. Просто я… я не ожидал, извините. Я подумал, что вы просто артистка… когда вы в коридоре устроили концерт с Кончитой… а теперь вижу: действительно для вас это горе!
ЖЕНЩИНА. Что вы знаете о моем горе.

Администратор и Женщина входят в комнату номера. Увидев их, Китаец стал что-то говорить, размахивая руками.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Он говорит, что надо торопиться. Скоро самолет. Надо найти его папу.
АДМИНИСТРАТОР. Найти папу! В самом деле, куда он мог подеваться?! Кому нужно тело старого китайца?!

Входит Полицейский.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Ну, что, товарищи, продолжим наше расследование! Что мы имеем? Исчезнувшего мертвого гостя из Китая! Какие улики? Никаких! (Обращается к Женщине). Разрешите представиться…

Полицейский внимательно смотрит на скорбящую даму.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Весело). О, пенсионеры интимного труда, приветствую. А я сразу и не признал! Наряд мрачноватый!

Женщина вяло смотрит на Полицейского.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. А чего, ты опять по гостиницам? На стационаре уже не берут залежалый товар?
АДМИНИСТРАТОР. Как вы можете так разговаривать с женщиной, она пережила такой стресс!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Эта дама переживет всех нас вместе взятых!
ЖЕНЩИНА. Век бы вас не видеть, ментяр поганых.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Давай-ка без оскорблений. Я, кстати, вам — путанам, - сочувствовал всегда!
ЖЕНЩИНА. Знаешь, где я видела твое сочувствие? В гробу в белых тапочках!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Кстати, о гробах!

Полицейский принимает серьезный вид и обращается к Официанту.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Вы спросите у товарища Китайца, тело было в гробу или как?

Официант переводит.

АДМИНИСТРАТОР. Вы что с ума сошли? Каким образом, по-вашему, он отца привез?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Я именно это и хочу выяснить! Если покойник был в гробу, то как его пронесли мимо нас?! Китайцы, конечно, люди не крупные, но не подмышкой ведь он тащил своего отца.
ОФИЦИАНТ. (Переводит). Говорит, что гроба не было. Зачем, говорит, гроб.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Так… очень интересно! И в чем же он привез своего папашу! Если только он не лилипут, легко помещающийся в чемодан!

Официант переводит Китайцу.

ЖЕНЩИНА. Он не был карликом. Но и гигантом его не назовешь!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. В смысле половым гигантом?

Встретив строгий взгляд Администратора Полицейский отворачивается от Женщины и ждет перевода речи Китайца.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Папа приехал в урне.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Что значит в урне?
ЖЕНЩИНА. (Нервно хихикнув). То и значит! Он привез прах своего отца! Пепел, пыль!
АДМИНИСТРАТОР. (Облегченно). Так он кремирован?! Ну, слава богу! А я-то думал…

Все молча смотрят на радостного Администратора.

АДМИНИСТРАТОР. Я ведь радуюсь не потому, что от папы вашего пепел остался, а потому что так проще! Если украли вазу с кучкой праха – это еще ничего, а вот если бы труп украли – вот это из ряда вон выходящая ситуация!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Официанту). Не надо это переводить! Ну и что дальше делать? Надо полицию вызывать!
АДМИНИСТРАТОР. А вы кто, простите?!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Я отвечаю за безопасность в гостинице.
АДМИНИСТРАТОР. Ну, вот и отвечайте! В гостинице стало не безопасно. Кто-то проник в номер и украл вазу с прахом отца постояльца. Вы понимаете, чем это пахнет?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Озадаченно). Зачем мне понимать, чем пахнут останки его отца?!
АДМИНИСТРАТОР. Господи! Невозможно!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Вы напрасно нервничайте, это вредно! Вы берите пример с нашего гостя: у него отец пропал, а он боле менее спокоен. (Официанту). Вы переведите товарищу Китайцу: ведь, собственно говоря, мечта его папы осуществилась, он в России, точнее его прах. Пусть в руках преступников, но путешествует где-то внутри страны. Так что теперь со спокойной совестью и чувством выполненного долго можно отправляться обратно в Китай!

Официант тихонько переводит Китайцу слова Полицейского. Гость медленно дышит, после чего начинает громко орать, мечется по номеру. Все испуганно смотрят на Китайца. Закончив монолог, Китаец садится на кровать, зажав голову руками.

ОФИЦИАНТ. В общем… он недоволен…
АДМИНИСТРАТОР. Меня уволят!

В дверь робко стучат и, не дождавшись приглашения, в номер входит Соседка.

СОСЕДКА. (Заинтересовано, шепотом). Ну, что труп не нашли?

Администратор шарахается от нее в сторону.

АДМИНИСТРАТОР. Изыйди, сатана!
СОСЕДКА. А с вами нам еще предстоит встретиться, где подобает! Мой зять – адвокат!
ЖЕНЩИНА. Что вам нужно? Нечем заняться? В номере телевизор сломался?
СОСЕДКА. А вы кто?
ЖЕНЩИНА. Какая разница!
СОСЕДКА. (Администратору). Да, вижу, гиблое дело, профукали труп! Теперь-то точно кто-то лишится работы! Так вам и надо!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Соседке). Гражданочка, покиньте помещение! Не надо нагнетать обстановку!
СОСЕДКА. Я непосредственный свидетель!
ЖЕНЩИНА. Свидетель чего? Иеговы?
СОСЕДКА. А вы не умничайте!

Звонок телефона, все вздрагивают. Ближе всех к тумбе Администратор, он берет трубку и отрешенно произносит: «Я слушаю». Лицо его меняется, он, выпучив глаза, смотрит по сторонам и хватает воздух, будто задыхаясь.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Настороженно). Что еще случилось?

Администратор положил трубку и победоносно смотрит на присутствующих.

ЖЕНЩИНА. Что? Говорите, не томите нас!
АДМИНИСТРАТОР. Позвонили снизу… сказали, что для нашего гостя передали коробку!
ЖЕНЩИНА. Коробку?
АДМИНИСТРАТОР. Ну, да…
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. И что в коробке?
АДМИНИСТРАТОР. Сотрудники гостиницы не имеют право вскрывать посылки постояльцев!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Так! Никому не с места! Тьфу, то есть: скорее идемте вниз вскрывать посылку. (Официанту). Переведите товарищу Китайцу, что папа вернулся!
АДМИНИСТРАТОР. Зачем обнадеживать?! Мы пока не знаем, что в коробке! Он опять крик поднимет, и меня точно уволят!
СОСЕДКА. Давно пора!
АДМИНИСТРАТОР. А вы помолчите! И вообще идите в свой номер!
СОСЕДКА. Нет уж, я теперь неотъемлемая часть этой истории!
АДМИНИСТРАТОР. Сказал бы я, кто вы!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Прекратите пререкаться! Значит так, нам нужно узнать, что в коробке! (Официанту). Переведите товарищу, что нужно спуститься вниз.

Официант переводит. Китаец что-то отвечает.

ОФИЦИАНТ. Спрашивает: зачем?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Скажите, что посылка ему… и возможно преступники, которые похитили отца, прислали требования, связанные с выкупом!
СОСЕДКА. Ты посмотри, как в кино!

Официант перевел, а Китаец обреченно поднимается с кровати.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Мы пойдем вниз с товарищами, но кто-то должен оставаться в номере.
АДМИНИСТРАТОР. Зачем оставаться в номере?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. На всякий случай!
СОСЕДКА. На меня не рассчитывайте, я тоже вниз пойду!
АДМИНИСТРАТОР. Наша скорбящая Кончита может побыть в номере.
СОСЕДКА. Надо же какое имя необычное!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Я бы на вашем месте сто раз подумал, прежде чем даму подобного пошиба оставить в номере приличного человека, тем более гостя из заграницы!

Женщина смотрит на Полицейского с презрением.

АДМИНИСТРАТОР. Вы, пожалуй, правы, я тоже останусь здесь!

Все кроме Администратора и Женщины покидают номер.

АДМИНИСТРАТОР. Господи, пусть в коробке будет ваза с папой!
ЖЕНЩИНА. Успокойтесь, будет вам китайский папочка!
АДМИНИСТРАТОР. Откуда вы знаете?
ЖЕНЩИНА. Предчувствие.

Администратор внимательно рассматривает Женщину.

АДМИНИСТРАТОР. Так значит вы проститутка?

Женщина молчит.

АДМИНИСТРАТОР. И что же вас все-таки связывало с покойным?
ЖЕНЩИНА. (С иронией). Чистое и светлое чувство!
АДМИНИСТРАТОР. Не смешите! Разве могут быть у вашего брата чувства?! Я таких как вы, пачками гоняю каждый день в фойе гостиницы.
ЖЕНЩИНА. Таких как вы… Да если хочешь знать, мы людям порой ближе матери родной.
АДМИНИСТРАТОР. Стихами заговорила, поэтичная, однако, путана!

В номер возвращаются Полицейский, Китаец, Официант. Китаец прижимает вазу с прахом и что-то бормочет.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ. (Администратору). Ну, ей богу, приятно работать с преступностью, у которой совесть есть! Вернули папу! Все! Закрываем дело!
АДМИНИСТРАТОР. Слава богу!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Полоумная соседка внизу осталась, там привезли дрянь какую-то на продажу!

Китаец что-то говорит, Официант переводит.

ОФИЦИАНТ. Ждать нельзя, надо ехать… самолет скоро…

Китаец протягивает вазу Женщине, она шарахается от него.

ЖЕНЩИНА. Зачем вы мне протягиваете его? Не надо…

Китаец что-то бормочет.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Он оставит вам папу, чтобы вы развеяли прах.
ЖЕНЩИНА. Я что, с ним на работу потащусь?!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Ай, не хорошо! Все-таки последняя воля отца!
АДМИНИСТРАТОР. Он, между прочим, вас любил! Грешно отказывать в последней воле!

Женщина растеряно стоит с вазой, Китаец поспешно собирается. Взяв сумку в руки, он прощается и почтительно кланяется всем.

ОФИЦИАНТ. (Переводит). Просит прощения, надо торопиться в аэропорт… и спасибо, говорит.

Китаец поспешно выходит из номера. Администратор и Официант уходят вслед за Китайцем.

АДМИНИСТРАТОР. (Кричит вслед). Знаете, я вам предоставлю скидку на проживание! Надеюсь, вам понравилось у нас…

Женщина растеряно смотрит на вазу.

ЖЕНЩИНА. И что мне с ним делать?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Поставь на тумбочку у кровати, в память о старых временах.
ЖЕНЩИНА. Да хватит тебе! Я серьезно!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Да чего делать… вон высыпи с балкона прах – да и дело в шляпе!

Женщина медленно выходит на балкон, завороженно глядя на вазу. Слышен ее голос с балкона. Полицейский ждет.

ГОЛОС ЖЕНЩИНЫ. Прощай! Ты был не лучшим любовником, но добрым человеком и всегда щедро платил за акты… любви. Жаль, что я профукала шкатулку…

Порыв ветра раздувает занавеску.

ГОЛОС ЖЕНЩИНЫ. Черт тебя подрал, маленький паршивец! Ты и мертвый такой же навязчивый.

В комнату входит Женщина, она вся в пепле. Полицейский, увидев ее, громко смеется.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ.  Ну, вот видишь, Кончита, теперь ты слилась с твоим восточным графом Рязановым, так сказать, на веки вечные.

Конец.