Уроки испанского

Лара Шниц
(Из  заметок о рождественской неделе в Испании)

   Вот уже несколько ночей подряд меня будит Венера.
   Она начинает светить в маленький проем чуть не зашторенного окна, и я просыпаюсь.
   Мы начинаем с ней разговаривать по-испански:
   - Buenas noches! – говорит Венера.
   - Buenas noches! – отвечаю я.
   - Que tal? (Как дела) – спрашивает Венера.
   - Estoy muy bien, grasias. (Очень хорошо, спасибо) – отвечаю я.
   Я не решаюсь спросить «Y tu?» (А ты как?), и просто улыбаюсь.
   - Hasta la vista! - говорю я уже во сне.

   Сегодня я запланировала поездку в Жирону. Иду на автостанцию к 7-30 по совсем темному и пустынному городу. Правда, две кафешки по пути уже открыты.
Прихожу на станцию, та же картина – никого. Хорошо, что был дежурный, говорю ему:
   - I need to go to Gerona by bus.
   - No, only tomorrow. Siesta, seniora.
   Мол, праздник и нечего суетиться со всякими поездками, отдыхать нужно.
   Иду обратно, а в уже начинающем просыпаться небе все еще сияет Венера.
   - Que нora es? (который час) – спрашиваю у нее.
   - Temprano. (Еще рано) - отвечает Венера.

   Мой словарный запас заканчивается, да и ей уже пора уходить за горизонт…