Королева

Дайре Грей
К вашим ногам я возложу цветы,
Как прежде, преклоню колени.
Сегодня вы как камень холодны,
Моя прекрасная жена и королева.

Я отступаю на один лишь шаг,
Что нас сегодня разделит навеки.
Теперь я навсегда ваш враг -
Не будет мне прощения вовеки…

Вы помните наш вальс, моя душа?
Вы холодно смотрели пред собою,
Оставив мне свободы два глотка
И три попытки справиться с судьбою.

Четыре года пронеслось с тех пор…
Я знаю, срок мой скоро на исходе,
И молча жду я выстрела в упор,
Коль больше ни на что уже не годен.

Но нынче время подошло к концу,
И неожиданно я понял прозу:
Этот венец вам больше не к лицу,
И тайно я повенчан с розой.

Быть двоеженцем не моя судьба,
Но выбор, как и прежде, будет дан…
И острием булатного клинка
Сегодня вам я воздвигаю храм.

И здесь в саду меж белых роз,
Которые вы сами посадили,
Быть может первый раз всерьез,
Вы сердце мне свое открыли.

И вот, презрев любовь и долг,
В вашей крови я искупаю руки,
Воздвигну памятник и целый год
Я буду вспоминать о вас от скуки.

И память вашу я оставлю здесь,
Дорога к вам забудется скорее,
Чем земли облетит благая весть -
Король горюет об умершей королеве.

Прощайте, госпожа, скажу,
Покой ваш не нарушат боле,
Я вас навеки с миром отпущу,
Дыша впервые воздухом на воле…

Но рано радость в сердце расцвела,
И мертвый камень словно стал теплее,
Улыбка тронула застывшие уста,
Холодной взор вернулся к королеве.

«Мой муж, ты все еще так слаб,
Играешь в игры и боишься гнева,
Теперь ты навсегда мой раб,
А я, как прежде, буду королева».