Лесная Мавка. Ночь висельников

Архив Конкурсов Копирайта К2
Игра «РУССКАЯ РУЛЕТКА »  (правила игры  здесь http://www.proza.ru/2013/06/19/16 ) продолжается.

бурными аплодисментами встречаем Отчаянного Малого – Лесную Мавку.

Освежаем в памяти полученное Автором ЗАДАНИЕ:
Написать рассказ объемом до 20 тыс. зн. в жанре мистический триллер по теме:
 
«Герой/ня вынужден/а остановиться на ночлег в незнакомом месте.  Очень скоро он/она понимает, что совершил/ла роковую ошибку, но исправить её уже не представляется возможным»

АНГЕЛ -  Тамара Пакулова
 ЧЁРТ – Алекс Беляев

***

ОБРАЩЕНИЕ  КООРДИНАТОРА:

Друзья, несмотря на острую необходимость приобретения новогодних подарков и ёлок, я вместе с автором очень надеюсь на активное и конструктивное обсуждение работы.




НОЧЬ ВИСЕЛЬНИКОВ

19 418 знаков



 Река тихо млела на солнышке. На водной глади лениво плескались солнечные зайчики, пахло рыбой и детством. Май мысленно оттолкнулся от обрывистого берега, в длинном летящем прыжке вошел в воду… и в этот момент услышал отчаянный зов о помощи. Следом донеслись громкие мужские крики и хохот. Май сорвался с места и бросился на звук голосов.

За поворотом обнаружился небольшой пляж, на котором, возбужденно хохоча и перекликаясь, топтались двое парней. Один из них размахивал женскими панталонами, другой, тщательно прицеливаясь, пускал камни по воде. Кто был мишенью, догадаться было не сложно. Даму требовалось немедленно спасать.

На стороне противников были горы мышц, на стороне Мая – внезапность нападения, увертливость, свойственная молодому странствующему комедианту и крепкая сучковатая палка, очень вовремя подвернувшаяся под руку.

Сначала он расправился с тем, кто выглядел слабее. Два точных удара – и рука, что минуту назад бодро размахивала женским бельем, беспомощно повисла вдоль тела. Со вторым пришлось повозиться. Он был на полголовы выше и в два раза толще Мая. Второй шел в наступление, широко растопырив руки и наклонив голову, точно бодливый бык. Май резко швырнул палку ему в лицо, и когда тот отпрянул, ловко поднырнул и перебросил через себя. Верзила и охнуть не успел, как вспахал носом землю. Май тут же оседлал поверженного противника и, заломив ему руки за спину, крепко связал сыромятным ремешком. Затем, отдышавшись, повернулся к первому, который, поскуливая, баюкал сломанную руку и приказал: «Убирайтесь! Чтобы через минуту и духа вашего здесь не было!»

Пока он разбирался с молодчиками, их жертва выползла на берег как полумертвая саламандра и обессилено замерла на линии прибоя. Её била крупная дрожь. Черные волосы облепили обнаженное посиневшее тело, словно мертвые водоросли. Май, подхватив девушку под мышки, оттащил подальше от воды. Быстро растер её ладони и ступни ног, накрыл платьем.

Слава Солнцу! Губы девушки порозовели, лицо приобрело естественные краски. Май отвернулся, давая девушке одеться.

Наконец, она пришла в себя и прошептала несколько слов благодарности осевшим голосом.

- Если ты направляешься в Трим, - сказал Май, - я могу составить тебе компанию.

- Зачем ты туда идешь?

- Надеюсь заработать на ярмарке, - ответил Май. - Я бродячий артист. Вот, посмотри.

Он достал из мешка туго скатанный матерчатый валик, который в развернутом виде оказался куклой Звездочётом в плаще, расшитом золотистыми звездами и остроконечном колпаке. Май специальными креплениями пристегнул куклу к своим рукам и ногам. И Звездочёт ожил. Потешно повертел головой, увидел девушку и, точно в ослеплении закрыл ладонями лицо. Затем, из потайного кармана достал алое шелковое сердечко и церемонно преподнес ей на открытой ладошке. Завершилось представление жонглированием невесть откуда взявшимися разноцветными звездами.

Девушка улыбнулась:

- А как его зовут?

Май приветственно помахал рукой куклы:

- Его зовут Звездочёт. Он не просто кукла. Он мой верный друг и напарник. А меня зовут Май, – и церемонно поклонился.

- А я - Дора, - представилась девушка. - Иду в Ранж – сказала она, махнув рукой в противоположную Триму сторону. - У меня там дедушка.

- Ранж… никогда не слышал о таком городе. Это далеко?

- Отсюда полдня пути. Хочешь, пошли со мной. Там тоже бывает ярмарка!

- Я бы с удовольствием, - сказал девушке Май, - но в Триме меня ждут друзья.

- Как жаль, - печально прошептала девушка.

- Обещаю! Когда-нибудь я обязательно тебя навещу.

Они расстались на перекрестке дорог и разошлись в разные стороны.

Май отшагал не одну милю, прежде чем к нему пришла мысль о молодчиках, напавших на девушку. Что, если они вернутся с сотоварищами и перехватят девушку по дороге? Воображение тут же нарисовало Дору в плену у целой разбойничьей банды. Он содрогнулся и выругался: «Болван! Как я мог отпустить её одну!»

Май резко повернулся и почти бегом направился к дороге, ведущей в Ранж.

 ***

В город Май вошел в сумерки. Ещё бы чуть-чуть, и городские ворота захлопнулись прямо перед его носом. Но он успел проскочить и теперь, осматриваясь, стоял на торговой площади. Не похоже, что здесь проходит ярмарка! Всего несколько торговых рядов жались по её углам, зато в центре на высоком помосте возвышались три виселицы.

- Странное, однако, украшение для торговой площади, - произнес Май вполголоса.

- Поостерегся бы ты с подобными высказываниями, чужеземец, - послышался скрипучий женский голос.

Май оглянулся и увидел согнутую в дугу женщину в темной накидке с капюшоном, полностью скрывающим лицо. Это был первый, не считая стражников у городских ворот, человек, встретившийся ему в Ранже.

- Сударыня, не подскажете, где мне найти гостиницу или постоялый двор? – спросил Май.

– Вряд ли ты сегодня найдешь ночлег в гостинице, - ответила горбунья. - Но если тебя устроит чердак и тюфяк, набитый свежим сеном - следуй за мной. И, не дожидаясь ответа, засеменила в сторону одной из нескольких улочек, лучами разбегающихся от площади.

Май медлил. Нет, не потому что его не устраивал чердак или тюфяк. Для человека, частенько ночующего под открытым небом, предложение было более чем щедрое. Но каков казус! Торопиться к милой девушке, а, словно в насмешку, встретить горбунью…

Наконец, решив, что на ночь глядя искать девушку в чужом городе бесполезно, Май поспешил вслед за женщиной. Вдруг, в одном из домов распахнулась дверь, и на пороге появилась девица с соблазнительными формами.

- Не ищет ли господин комнату? - обратилась к нему красотка.

Май и не заметил, как оказался к ней лицом к лицу.

- А меня заверили, что сегодня мест в гостиницах не найти.

- У нас лучшая семейная гостиница в городе! И мы очень разборчивы в выборе постояльцев. Девица одарила Мая многообещающей улыбкой и, не отводя от него взгляда, отступила внутрь помещения.

Май, словно зачарованный, последовал за ней, совершенно позабыв про спутницу. Но если бы оглянулся, был бы поражен, увидев, как «горбунья» внезапно распрямилась, сердито топнула ножкой и, подхватив полы длинной юбки, помчалась вниз по переулку.

Холл гостиницы представлял собой большую квадратную комнату с огромным камином, выложенным из дикого камня. Вдоль стен стояли несколько грубо сколоченных дощатых столов, длинные лавки. У окна в глубоком кресле-качалке, некрасиво разинув щербатый рот, посапывала старуха. За стойкой высился седой сухопарый мужчина, как оказалось - хозяин.

- У господина будет, чем расплатиться за ночлег? - спросил он, одарив Мая тяжелым взглядом.

Май вытащил из-за пазухи кожаный мешочек, вытряхнул на ладонь содержимое - несколько мелких серебряных монет.

- Не беспокойтесь. Здесь с избытком хватит на ночлег и ужин.

- Ну, хорошо, - помедлив, сказал старик. – Далила, доченька, принеси гостю ужин.

Красавица поставила перед Маем миску с ароматной похлебкой, несколько ломтей хлеба и большую кружку эля. Поинтересовалась, кто он и чем занимается.

- Да я много что умею: исполняю трюки, фокусы показываю…

- Ты слышал, отец? Фокусы! – воскликнула девица. – Как я люблю фокусы! Особенно с картами. Покажешь?

- Отчего не показать? Покажу!

Покончив с едой, Май из заплечного мешка вытащил колоду карт. Привычным жестом перебросил её из одной руки в другую так, что карты радугой замелькали в воздухе. Май выдал каскад незатейливых фокусов. Хозяйская дочь смеялась и аплодировала. Хозяин одобрительно качал головой.

- Ловко! – сказал он зардевшемуся от похвалы красавицы Маю. Потом выложил на стол нераспечатанную колоду. - Сыграем?

Играть Маю не хотелось, но отказаться было неудобно.

То, что происходило дальше, было каким-то сном, потому что карты прямо на глазах стали менять масть: семерка червей вдруг обернулась пиковой девяткой, валет превратился в даму, дама стала королем. Май не единожды сталкивался с карточными шулерами, но здесь было что-то другое, потому что метаморфозы происходили с картами, находящимися в его руках. Он никак не мог уловить суть происходящего, злился и списывал неудачи на усталость и эль.

- Я отработаю! – сказал он, когда последняя монетка перекочевала в карман хозяина гостиницы.

Насмешливое выражение лиц хозяев более чем красноречиво сказало, что в долг здесь услуг не оказывают.

- Ты задолжал за ужин, - сказал хозяин. – Заплатить тебе нечем, но мы можем обменяться.

- Мне нечего предложить вам для обмена, - сказал Май и кивнул на свой мешок, - здесь только реквизит. Но я могу устроить для вас небольшое представление.

Ответом стал издевательский смех.

Май, запоздало кляня себя, что не отложил денег за ночлег, подхватил пожитки и направился к двери… и тут же отпрянул, увидев, как кованая задвижка, без видимой помощи с громким звяканьем вошла в паз…

- С человечка, пока он жив, всегда найдется что взять, - услышал Май голос хозяина.

Тело Мая покрылось холодным потом. «Кажется, влип!» - подумал он. Ещё не понимая степень опасности, он бросился к окну, но дорогу преградила старуха. Бодро вскочив со своего места, она потянула к Маю необычно длинные костлявые руки и, дотронувшись до его щеки, прошамкала с непонятным возбуждением:

- Какая дивная кожа: гладкая и упругая, как у девушки! И зубы, ровные да белые…

- Убери руки, карга старая! – рявкнула девица, довольно грубо оттолкнув старуху в сторону,

и, обратившись к отцу, завопила:

- Утихомирь свою мамашку! Это я его заманила! Мне первой выбирать!

- Ты не бойся, - сказал Маю хозяин. – Больно не будет. Мы просто поменяемся с тобой: я – печенью, Далила – кожей а Эрла – зубами. Ты и глазом не успеешь моргнуть, как всё будет сделано.

«Они сумасшедшие, - понял Май. - Надо соглашаться на что угодно, лишь бы усыпить их бдительность и постараться выбраться отсюда».

Но не успел он раскрыть рот, как из камина вдруг посыпались ошметки пыли и сажи. Следом вывалился паренек с черным от сажи лицом, в темной одежде, вязаной шапочке-шлеме, натянутой по самые глаза. Судя по комплекции - совсем мальчишка. Швырнул об пол один за другим три странно светящихся шара, которые, разорвавшись, заполнили всё пространство клубами густого дыма. Потом подбежал к остолбеневшему Маю, схватил за руку, крикнул высоким срывающимся голосом:

- Быстрее, у нас всего десять минут, давай за мной! - и потянул к камину. Ухватился за свисающую из дымохода веревку и исчез в проеме.

Май, не раздумывая, ринулся следом. Оказавшись на крыше, он подбежал к своему спасителю, но тот, не давая ни минуты на разговоры, крикнул: «Не отставай!» – и понесся вперед. Маю ничего не оставалось, как броситься за ним, хотя не понимал необходимости побега. Да, он растерялся там, в холле; не смог дать мошенникам достойный отпор. Но сейчас он совершенно готов к схватке. Старуха и девица со странными замашками, масками и прочей бутафорией были не в счет, а с мужиком, каким бы крепким и жилистым он ни был, он, уж как-нибудь, да справился бы. Удалось же ему сегодня утром справиться сразу с двумя увальнями. Но объясниться не удалось. Мальчишка не останавливался ни на секунду.

Через несколько минут они спустились на землю, пересекли улицу, пронеслись через проходной двор и опять поднялись на крышу. Дальше последовала целая череда подъемов и спусков. Наконец, они остановились у небольшого дома. Парень постучал условным знаком. Дверь тут же отворилась, и они заскочили в помещение.

В комнате было сумеречно. В свете одинокой свечи Май разглядел старика с седой бородой. Тот приподнял подсвечник, оценивающе оглядел Мая и буркнул, обращаясь к мальчишке:

- Всё-таки вытащила…

Тот бросился к старику:

- Дедушка, не сердись! Ну не могла я его бросить…

Только теперь с изумлением Май опознал в мальчишке Дору.

- Ты? А я к тебе шел…

- Ага, шел, - фыркнула Дора, - но, как только заглянул в декольте Далилы, так сразу передумал.

- А как ты… - поразился Май и тут же замолчал, увидев, как девушка, согнувшись в дугу, прохрипела:

- Ну, так как насчет чердака, чужеземец?

- И это была ты?

- Ведьмаки не смирятся с потерей жертвы. Они найдут вас, - прервал их диалог мрачный голос старика.

- Я сожгла три шара с нейтрализатором, - ответила Дора. – И потом, они не посмеют к нам сунуться.

- Посмеют, - сказал старик. – Ты нарушила Договор и увела их добычу!

- Это ещё как сказать, кто у кого увел, - взвилась Дора.

- Ты там что-нибудь пил? – обратился старик к Маю.

- Кружку эля.

- Они его запах за версту учуют. Есть, правда, одна мысль…

Он поставил на стол склянку с густой темной мазью:

- Натритесь. Оба. И - в путь.

Май подчинился. Он понял, что происходит что-то серьезное, и у внучки с дедом нет времени для объяснений.

Оказалось, что они совсем рядом от торговой площади. Площадь была пуста и темна, лишь свет от полной луны развевал ночную тьму. Они добежали до помоста, на котором высились виселицы. Старик раздвинул несколько досок в подмостье, пропуская Мая и Дору внутрь.

- Чтобы не случилось – молчите! – строго предупредил старик.

Они уселись прямо на булыжники. Бежали минуты, но ничего необычного не происходило. Сквозь щели Май видел, как над их головами, словно зазывая, раскачиваются белесые пустые петли.

Часы на башне пробили полночь.

Сначала он почувствовал жуткую вонь. Потом натужно заскрипели виселицы. Веревки натянулись, будто стальные, а в петлях, ещё секунду назад пустых, каким-то непонятным образом оказалось трое повешенных. Май зажмурил глаза, думая, что ему померещилось, а когда раскрыл – ужаснулся ещё больше. Его бросило в холодный пот, сердце бешено заколотилось. Он впился зубами в свою ладонь, чтобы не закричать: трупы шевелились! Май увидел, как у мертвецов открылись глаза, затем они довольно живо соскочили с петель, а на их местах возникли другие, чтобы спустя мгновение уступить место вновь прибывающим. На помосте происходила какая-то дьявольская карусель!

- Не бойся, - прошептала ему в ухо Дора. – Здесь нас никто не найдет!

Девушка была удивительно спокойна, но Май находился не в том состоянии, чтобы оценить её выдержку. Он прильнул к щели, позволяющей рассмотреть, что происходит на площади.

На площади вершился бал для оживших мертвецов. Всё видимое пространство озарилось пламенем костров. Площадь пела и плясала…

- Что происходит? – сдавленно спросил он.

- Много лет тому назад в Ранже жили два волшебника, - начала свой рассказ Дора. - Ведьмак и Ведун. Случилось так, что они поссорились. И началась между ними война. Волшебством и угрозами каждый из них использовал местных жителей в своих интересах. Верх попеременно одерживал то один, то другой волшебник; и каждый, празднуя победу, устраивал показательные казни над сторонниками противника. Вот на этой самой площади. Когда было вздёрнуто треть города, люди взбунтовались и подожгли дома обоих…

В том огне Ведьмак потерял жену и сына, а у Ведуна погибли зять и дочь. Город замер в ожидание мести: волшебники могли объединиться и стереть Ранж с лица земли. Но… волшебники объявили Переговоры. И был заключен тройственный Договор. Ведьмак и Ведун поклялись, что никогда не будут причинять вред местному населению, а горожане, что не станут вмешиваться в дела волшебников.

С тех самых пор, в эту самую ночь Ранж отмечает ночь Висельников. Повешенные оживают, а волшебники получают право на Обмен. Им позволено использовать одно человеческое тело для поддержания жизни и крепости органов для себя и членов своей семьи. Волшебники, они тоже стареют…

Обмен можно провести с полуночи и до пяти часов утра. Жертвой может быть только чужеземец, а в последние годы сюда вообще никто не забредал. Люди чисто интуитивно обходят Ранж стороной.

- Так значит, эти, там, в гостинице – на самом деле хотели…

- Ещё как хотели! - подтвердила Дора. – Ты и опомниться бы не успел, как превратился в дряхлое чудовище. Но мой дедушка не какой-нибудь Ведьмак. Он – Ведун! Он не будет с тобой обмениваться телами. Дедушка возьмет у тебя всего несколько лет. Два-три года. Ты и не заметишь ничего. Мне, правда, жаль, но ты – его последний шанс. Ты не бойся, - продолжала Дора, почувствовав, как напрягся Май, - больно не будет. Вы возьметесь с дедушкой за руки. Он прочитает заклинание, ты же просто скажешь – да!

Май был потрясен. Опять этот бред с обменами? Что же это за город такой? Оживающие мертвецы, кровожадные волшебники…

- А если не скажу, - спросил он и не узнал своего голоса.

- Мы не станем тебя прятать, - ужасающе беспристрастно сказал старик, до этого момента пребывающий в молчании. - До пяти утра ещё три часа. Не думаю, что за это время от тебя останется хоть что-нибудь.

И Май поверил – так и будет.

- Хорошо, - сказал он после небольшой паузы. - Но пусть обмен произойдет в последние минуты.

- Ты скажешь? Ты скажешь «да»? – напряженно спросила Дора.

- Клянусь!

В голове Мая прокручивались сцены злосчастного знакомства с внучкой чародея. Вот она в полуобморочном состоянии выползает на берег реки. Вот улыбается, разглядывая куклу Звездочёта; тихо произносит «как жаль». Он вспомнил, как она спасла его от ведьмаков… Спасла? Он вспомнил брошенную ею фразу: «Это ещё как сказать, кто у кого увел!» Только сейчас он начал понимать её значение. И потом, зачем она рядилась горбуньей?

И вдруг он понял. Нет для Ведуна никакого смысла в обмене на несколько лет. Старик вытянет из него всю жизнь, до последней капельки. Именно для этого Дора зазывала его сюда. Поэтому ждала у городских ворот и не хотела быть узнанной. «И что же, - заметалась мысль, - я буду сидеть здесь как гусь перед забоем и смиренно ждать погибели? Надо что-то делать! Что-то…»

Мая начал бить озноб. Он готов был вскочить, вырваться из этого похожего на склеп подмостья, а там… будь что будет! Во всяком случае, он встретит свою смерть лицом к лицу…

И тогда, видимо, почувствовав напряжение Мая, старик опустил руку на его плечо…

Май ощутил, как паническая волна отступает. Желая оправдать недавнюю дрожь, он сдавленно спросил:

- Мне холодно. Я могу надеть плащ?

- Надевай, - устало ответил старик.

Май в темноте нащупал свой мешок, запустил в него руку и вдруг наткнулся на куклу…

«Хочешь обменять свое умирающее тело на более молодое? – мысленно сказал он старику. - Обменивайся! Но только не со мной!»

Когда до пяти утра оставалось полчаса, старик сказал: «Пора!»

Это был какой-то древний язык. Голос старика звучал все громче и громче. В какой-то момент он заглушил все звуки на площади, и воцарилась тишина. Вот, словно раскаты грома, несколько раз прозвучало одно и то же слово, и Май понял – пора! Он закричал: «Да!», и протянул старику для рукопожатия ладошку Звездочёта…

И раздался взрыв - таким сильным оказался выплеск энергии! Помост разлетелся на мелкие куски. Чудовищная сила подхватила Мая и отшвырнула в сторону…

***

- Мог ли я вчера, когда шел по этой самой дороге, представить, что больше не придется таскать тебя за спиной, - говорил Май, обращаясь к своему спутнику в нелепой остроконечной шляпе и длинном театрально расшитом звездами плаще. – Конечно, жаль, что тебе от Ведуна досталась только жизнь и ни грамма волшебной силы. Ну, ничего! Ты научишься говорить. Я обучу тебя фокусам, и мы опять будем выступать на ярмарках. Как думаешь, Звездочёт?

Тот, к кому он обращался, оставался немым и бесстрастным. У него было необычайно плоское, словно расплющенное лицо с бессмысленной улыбкой и круглыми ничего не выражающими глазами. Май вздохнул и отвернулся от собеседника.

Они остановились на взгорке. В воздухе тонко звенели комары. Внизу под жарким солнцем млела река. На водной глади мирно плескались солнечные зайчики… Вдруг, в поднебесье с отчаянными криками взвилась туча чаек и принялась тревожно кружить над рекой. Май вытянул шею, пытаясь разглядеть, что случилось, но сразу же одернул себя. «Ну, уж нет! - сказал вполголоса. - Больше никаких остановок!» - и, подхватив Звездочёта под руку, решительно повернул на дорогу, ведущую в Трим.

 

© Copyright: Конкурс Копирайта -К2, 2014
Свидетельство о публикации №214122502122 


Обсуждение здесь http://proza.ru/comments.html?2014/12/25/2122