Новогодняя история версия для взрослых

Мирослава Вольнова
 Мама посылает Анюту в магазин за продуктами к новогоднему столу. По дороге девочка заходит в магазин одежды и примеряет сказочно красивое платье. С помощью волшебства Снегурочки Аня проходит сквозь зеркало и попадает в самую настоящую сказку, где её двойник - принцесса Розали просит помощи...


  До нового года оставался один день. Настроения не было никакого. Анюта посмотрела на себя в зеркало и отвернулась. И почему она не такая, как остальные одноклассницы? Все до единой девочки в их классе были стройными с модными стрижками, могли позволить себе красивую одежду, нравились мальчикам. И только она одна на их фоне казалась самой себе бесформенной, неуклюжей и некрасивой. А хуже всего было то, что и остальные считали так же. Придирки, подколки, насмешки сыпались на пятнадцатилетнюю девочку в изобилии. Было до ужаса обидно и горько. Артём, единственный мальчик со всей школы, который ей нравился и относился к ней более-менее по-человечески, встречался с девочкой из их класса – Иркой Гребешковой. Глядя на то, как он каждый день провожает её домой и заботливо несёт модную девчачью сумку, Анюте хотелось плакать. И надо же было такому случиться, чтобы её мама и родители Артёма и Ирки дружили семьями и часто собирались на совместных застольях. Сидя за столом, Ирка из кожи вон лезла, чтобы показать Анюте, как заботливо к ней относится Артём.
  Единственным человеком, который мог бы поддержать Анюту во всех её несчастиях, была мама, но… Мама девочки была молодой тридцатисемилетней женщиной довольно привлекательной внешности. С мужем она  развелась, и  не так давно в её жизни появился новый кавалер. Пётр. Это был высокий мужчина, хозяйственный, непьющий, за которым можно было почувствовать себя, как за каменной стеной. К несчастью, эта каменная стена выросла между матерью и дочерью. Анюта обиженно заявляла, что мать совсем не обращает на неё внимания. Светлане же казалось, что у дочери просто переходный возраст со свойственным ему эгоизмом. Отношения всё больше портились, и стена становилась с каждым днём всё толще.
- Аня, мне тут не хватает кое-чего к новогоднему столу, - в комнату вошла Светлана и протянула дочери деньги, - вот, сходи, пожалуйста, в магазин, и купи майонез, корицу и сливки.
  Анюта, не говоря ни слова, пошла одеваться. Вот так всегда, Аня то, Аня сё, а как для Ани, так то времени нет, то денег. Шагая по заснеженной улице, девочка размышляла о своей нелёгкой судьбе. А ведь всё, что ей нужно, это просто стать такой, как все, ничем не выделяться из толпы.
  С неба тихо сыпался снег. Снежинки танцевали в воздухе, и, кружась, опускались на ресницы девочки. Магазины сверкали разноцветными гирляндами. Внимание Ани вдруг привлекло красивое новогоднее плате, выставленное в одной из витрин. Оно было чёрным, расшитым люрексовой нитью, с золотыми рукавами и золотыми бантами по подолу. Ах, если бы у неё было такое платье! Анюта мечтательно улыбнулась. Поддавшись соблазну, она потянула на себя дверь магазина и вошла. Зазвенел колокольчик, и девочка очутилась в тёплом помещении, пахнущем хвоей и мандаринами. Здесь, в углу, стояла ёлка, богато наряженная бусами и игрушками, вокруг неё переливалась синими огоньками гирлянда. Как здесь здорово!
  Анюта подошла к платью и снова посмотрела на него. Мама никогда не купит ей такое. Она тяжело вздохнула.
- Хочешь примерить? Это как раз твой размер, - раздался сзади чей-то мелодичный голос.
  Обернувшись, Аня увидела Снегурочку. Конечно, Снегурочка была ненастоящей, видимо, хозяин магазина, решил блеснуть оригинальностью и нарядил весь персонал в новогоднюю одежду.
- Нет, спасибо, - покачала головой девочка. – Я просто посмотреть зашла.
- Тебе очень пойдёт это платье, - настаивала Снегурочка, - и фасон твой. Примерь.
- Я думаю, не стоит, - снова отказалась она.
- Почему не стоит? За примерку денег не берут, - произнесла девушка, снимая платье с манекена. Подняв его вверх, она констатировала: Размер точно твой.
- Оно же совсем узкое, - возразила Аня.
- А здесь есть шнуровка сзади, - хитро улыбнулась Снегурочка и потянула её за руку к примерочной. – Заходи, раздевайся, я помогу тебе.
  «Ну, и ладно, - подумала Анюта, - раз уж она так настаивает, почему бы и не примерить? Хотя бы посмотреть, как оно на неё сядет». Не успела она натянуть на себя платье, как шторка отодвинулась в сторону, и Снегурочка принялась ловко шнуровать её. Поправив пояс, она показала рукой на зеркало:
- Ну, я же говорила! И фасон твой, и размер! А если ещё волосы распустить… - ловким движением Снегурочка стянула резинку, перехватывающую волосы, и они рассыпались по плечам. – Смотри!
  Аня посмотрела на себя в зеркало. Выглядела она, в самом деле, прелестно. Чёрный цвет сделал её визуально тоньше, золото богато сверкало по рукавам и подолу, распущенные волосы делали её совершенно миловидной. Она улыбнулась своему отражению. Ах, если бы Артём увидел её в этом платье… Не успела она об этом подумать, как сзади, в зеркале появилась Снегурочка. Обняв девочку за плечи, она слегка толкнула её…прямо в зеркало. Удивлённая Анюта выставила вперёд руки, чтобы сохранить опору, но зеркало вместо того, чтобы своей твёрдостью удержать её от падения, вдруг расплавилось, превратившись в жидкое серебро, и девочка, пройдя сквозь него, полетела куда-то вниз. Вокруг было темно. Она стремительно неслась вниз, совсем не к месту вспомнив Алису, которая провалилась в кроличью нору. Упав на что-то мягкое, она потеряла сознание.


- Очнись, очнись, - кто-то теребил её за рукав, заставляя открыть глаза. Аня медленно села и посмотрела вокруг. Рядом с ней сидела девочка, которая напоминала её саму, словно две капли воды. На девочке было такое же платье, которое Анюта примерила в магазине, волосы её были так же распущены, на голове драгоценными камнями переливалась небольшая корона, которая не оставляла сомнений в  том, кого она видит перед собой.  И, тем не менее, Аня спросила:
- Кто ты? Где я?
- Всё получилось! Получилось! – принцесса радостно захлопала в ладоши. – Меня зовут Розали, я принцесса этого королевства. Моя злая мачеха Гризелла хочет избавиться от меня, чтобы завладеть троном. Я попросила Снегурочку, чтобы она прислала мне кого-нибудь на помощь, и она выбрала тебя.
  Аня слушала и удивлённо хлопала ресницами. Принцесса, королевство, злая мачеха. Покрутив головой из стороны в сторону, она увидела, что находится в какой-то странной комнате, где совсем не было мебели, зато стояло большое овальное зеркало в раме, в которое можно было увидеть себя с головы до ног. Невозможно поверить, чтобы она очутилась…
- Я в сказке? – спросила наконец она.
- Ну, конечно! Я так рада, что это ты. Ты – смелая, умная, сильная, находчивая и красивая.
- Я? – Анюта недоверчиво посмотрела на Розали. Хоть принцесса выглядела совершенно так же, как и она, и всё же имелись некоторые различия. Её глаза были подведены, как у куклы, а ресницы были длиннее, чем у Ани, волосы были завиты в локоны, и в целом выглядела она просто замечательно.
- Да! Я даже немного завидую тебе и хочу стать такой, как ты.
- Ты хочешь быть, как я? - совершенно опешила девочка.
- Угу, - кивнула Розали, - я надеюсь, что ты научишь меня быть такой же бесстрашной, отважной, умной, доброй…
- Но с чего ты взяла, что я обладаю всеми этими качествами? – прервала принцессу Анюта.
- Знаю, - хитро улыбнулась Розали. – Ведь я просила Снегурочку прислать мне именно такую помощницу, и она выбрала тебя.
- Но как я помогу тебе?
- Гризелла придумала для меня какое-то испытание, если я его не пройду, то лишусь трона. Она уже несколько раз пыталась избавиться от меня. Если ты мне поможешь, то с нами двумя ей не справиться. Посмотри только, как мы похожи! Словно сёстры.
- Ты гораздо красивее меня, - возразила девочка, - у тебя большие глаза, длинные ресницы, блестящие волосы…
- Остановись, - засмеялась Розали. – Это всё называется одним волшебным словом – косметика.
- А я думала, что принцессам она не нужна.
- Очень даже нужна. Пойдём, нам нужно вернуться в мою комнату, пока никто не увидел, что я теперь не одна.
- А где мы находимся? В твоём дворце?
- Да, а это комната, в которую моя мачеха никому не разрешает заходить, потому что здесь спрятано её волшебное зеркало. Но у меня есть вот что, - принцесса вытащила из кармана кусочек какой-то ткани.
- Что это?
- Шапка-невидимка. Я выпросила её в подарок у Деда Мороза в прошлом году.
  Вот уж никогда бы Анюта не подумала, что шапка-невидимка может выглядеть, как самая обычная шапка.
- Смотри, - Розали надела её на голову и растворилась в воздухе, - здорово, правда?
- Вот это да!
- А теперь пошли отсюда, - произнесла принцесса, снова появляясь.
  Взявшись за руки, они вышли из комнаты и плотно закрыли за собой дверь. В тёмном коридоре горели несколько факелов почти под самым потолком. Девочки осторожно ступали, чтобы их шаги не раздавались эхом. Вдруг они услышали странный звук клацающего железа.
- Что это? – тихо спросила Анюта.
- Это Крэк, - ответила Розали.
- Крэк?
- Да. Когда умер мой отец, появился Крэк, и теперь он везде сопровождает Гризеллу, пресмыкается перед ней, восхваляет, а она за это осыпает его дорогими подарками. Они хотят вместе править моим королевством.
  Шаги затихли. Девочки продолжили свой путь.
- Далеко ещё нам идти?
- Уже нет, теперь нужно подняться в самую крайнюю башню.
 Отсчитывая ступеньки, они поднялись по винтовой лестнице и оказались у дверей в какую-то каморку.
- Это твоя комната? – удивилась Анюта. – А я думала, принцессы живут в роскошных покоях.
 Комната была маленькой. Здесь была только кровать, платяной шкаф и крохотный туалетный столик с зеркалом.
- Я и жила в роскошных покоях, - вздохнула Розали, - пока Гризелла не выселила меня оттуда. Теперь у неё богатая спальня, а я живу здесь. Но так даже лучше.
- Почему?
- Она редко сюда заходит, поэтому и не увидит, что ты мне помогаешь.
- Я бы на это не надеялась, - осторожно произнесла Аня, - мы ведь всё равно с тобой разные. Как только она увидит меня, сразу же обо всём догадается.
- А вот и не догадается. Садись!
  Усадив Анюту на свою постель, Розали расчесала её волосы и завила их в локоны, подкрасила ей глаза и ресницы, из большой шкатулки, стоящей на туалетном столике, принцесса достала ещё одну сверкающую корону и водрузила её на голову девочки.
- Смотри, - она подвела её к зеркалу. Аня ахнула. Да теперь их с Розали мать родная не отличит. Одинаковые платья, одинаковые волосы, одинаково накрашенные глаза и обе с коронами на головах.
- Потрясающе!
 В дверь раздался стук. Обе девочки вздрогнули.
- Розали, дорогая, с кем это ты там? - услышали они чей-то противный голос.
- Это Крэк, - прошептала принцесса, накидывая на Анюту шапку-невидимку, - спрячься пока.
- Ни с кем, - ответила Розали, открывая дверь. – Сама с собой разговариваю.
  В комнату вошёл высокий худощавый человек с неприятным лицом и тонкими усиками. Он двигался, словно паясничал или показывал какую-то не понятную пантомиму.
- Правда? – спросил он, что-то вынюхивая, словно какой-то посторонний запах мог ему указать на непрошенного гостя. – И здесь никого? – он вдруг открыл платяной шкаф и мельком осмотрел все платья принцессы. Анюта, вжавшись в стену, боялась даже дышать.  – В самом деле, никого. Хорошо, дорогая. Гризелла ждёт тебя на большом балконе, она хочет что-то сказать тебе.
- Я сейчас приду, Крэк, - ответила Розали, - только носик попудрю.
- Ох, уж эти ваши штучки, - поморщился он и удалился, цокая каблуками.
  Когда за ним закрылась дверь, Анюта выдохнула с облегчением.
- Хорошо, что он меня не заметил! – прошептала она.
- Да куда ему, - усмехнулась Розали. – Он постоянно что-то вынюхивает, высматривает и никогда ничего не находит.
- Ты пойдёшь к своей мачехе?
- Нет, вместо меня пойдёшь ты.
- Я? Но я даже не знаю, как она выглядит! – воскликнула потрясённая Аня.
- Её ни с кем не перепутаешь. Она очень красивая и очень злая. Не бойся, я буду рядом и буду тебе подсказывать, - произнесла она, надевая шапку-невидимку. – Пойдём.
- Ладно, только за результат я не ручаюсь.
- У тебя всё получится, ты же смелая и сможешь дать ей отпор.
- Показывай дорогу.
 Розали шептала Анюте на ухо, куда повернуть, и со стороны даже складывалось впечатление, что она знает, куда идёт.
  На балконе, у перил, её ждала молодая красивая женщина в красном платье с высоким воротником, на шее незнакомки переливалось разными цветами драгоценное колье, на голове её была высокая корона.
 - Обращайся к ней «Ваше величество», - прошептала Ане на ухо Розали, - и поклонись.
 - Ваше величество, - девочка подошла к Гризелле и склонилась в неловком поклоне. Делать реверансы принцесса её не научила.
- Вижу, с поклонами у тебя до сих пор плохо, - надменно процедила суровая красавица. Значит, Розали тоже в этом не сильна.
- Да, Ваше величество, - покорно согласилась Анюта.
- Ладно, - снисходительно улыбнулась Гризелла. – Я решила забыть все наши с тобой разногласия, - начала она, - я всегда желала тебе только добра, ты это знаешь. И хотя ты была совершенно невыносимым ребёнком, дерзким, невоспитанным, грубым, я всё терпела ради твоего отца. Я столько сил и терпения потратила на твоё воспитание, Розали! – Гризелла подняла руки и потрясла ими в воздухе. – Конечно, мне не удалось добиться совершенства в своей воспитательной работе, но кусок глины, который достался мне, плохо поддавался лепке.
  Анюта молча слушала этот страстно-пафосный монолог. «Надо же какая добросердечная, - с иронией думала она, - в каждом слове восхваляет себя и оскорбляет Розали».
- Я потратила на твоё воспитание лучшие годы своей жизни! И ни разу не попросила за это благодарности! А ты постоянно сопротивлялась мне, не хотела усваивать хорошие манеры, именно поэтому мне и пришлось придумать для тебя специальное испытание. Ты, наверное, думаешь, что я сделала это из какой-то вредности, но, на самом деле, это для твоего же блага! Ты должна быть достойна того трона, на который претендуешь.
  Анюта стиснула зубы. Ей всё сильнее и сильнее хотелось ответить Гризелле, что Розали этот трон принадлежит по праву рождения. Подумать только, она здесь ещё и дня не пробыла, а уже стала мыслить категориями сказки!
- Моя дорогая Розали, - произнесла Гризелла после небольшой паузы, - давай забудем всё, что было и попробуем стать друзьями. Что скажешь?
- Я согласна, Ваше величество, - произнесла удивлённая Анюта.
- Правда? – обрадовалась Гризелла. – Тогда в знак нашего примирения я хочу подарить тебе вот это яблоко, - словно по мановению волшебной палочки в руках Гризеллы появилось большое красное яблоко.
  Вот это поворот! Анюта просто не верила своим глазам. Гризелла решила отравить её, как злая мачеха отравила Белоснежку? Неужели она думает, что ей неизвестна эта сказка?
- Бери же! – поторопила её та.
 Протянув руку, она взяла яблоко и посмотрела на злую королеву. Есть его она уж точно не будет!
- Посмотри, какое замечательное спелое яблоко, - продолжила тем временем Гризелла. – Давай ты откусишь с красной стороны, а я – с зелёной, это будет означать, что все обиды между нами забыты.
  Так, стоп. Анюта припомнила, что в одном из вариантов сказки про Белоснежку говорилось, что яблоко было отравлено только с красной стороны.
- Вы – королева, а я только принцесса, - проговорила Анюта, откусывая яблоко с зелёной стороны, - поэтому красную сторону я оставляю вам в знак моего уважения, - и она протянула яблоко Гризелле. Та злобно уставилась на девочку, а потом медленно взяла яблоко.
  Проклятая девчонка! У Гризеллы уже было придумано несколько вариантов, как всем объяснить её смерть. А теперь она оказалась загнана в свою же ловушку. Она потратила столько красноречия, объясняя, почему Розали нужно съесть отравленное яблоко, что теперь отказываться попробовать его самой было поздно.
- Конечно, милая, - процедила Гризелла сквозь зубы, подходя к перилам и наклоняясь. – Что это там за шум?
- Я ничего не слышу, - пожала плечами Анюта.
- Ой, какая я неловкая! – воскликнула королева, специально роняя яблоко с балкона. – Жаль, что оно упало, но это всего лишь яблоко. Ты же на меня не в обиде?
- Конечно, нет, Ваше величество, - ответила ей девочка.
- Ну, вот и славно, - улыбнулась одними губами Гризелла. – Завтра во дворце будет бал, на него приглашены все ближайшие короли и принцы, а так же все наши придворные и просто знатные люди. Я пришлю тебе платье.
- Спасибо.
- Ступай в свою комнату, дитя, я устала.
  Едва Анюта скрылась из вида, Гризелла в ярости сорвала корону со своей головы и швырнула её на пол.
- Ненавижу! Ненавижу!
- Дорогая, что произошло? – на балконе появился Крэк, словно ждал всё это время за углом.
- Она не откусила яблоко!
- Но почему?
- Потому что она откусила его!
- Ты же только что сказала, что она не откусила, - Крэк в растерянности посмотрел на Гризеллу.
- Не зли меня! – грозно надвинулась на него она. – Она откусила яблоко с другой стороны, не отравленной! А мне оставила отравленную!
- И ты что, съела его? – в ужасе уставился на неё Крэк.
- Господи, что же ты такой…тупой, - чуть не выкрикнула Гризелла но сдержалась. – Я уронила яблоко с балкона.
- Уф, - облегчённо выдохнул Крэк и восхищённо посмотрел на королеву. – Какая же ты умная.
- Умная! Меня только что обвела вокруг пальца какая-то девчонка!
- Ну, это вышло просто случайно. Дорогая, почему ты всенепременно хочешь  убить её сама? Оставь это своей тётке Брангольде, она – ведьма со стажем.
- Я просто хочу подстраховаться! Если она вернётся от Брангольды целой и невредимой, то мы потеряем трон!
- Если вдруг так случится, и она вернётся, ты всегда можешь сказать, что Розали не прошла испытание. У тебя потрясающий дар убеждения, тебя все поддержат и согласятся с тобой, что девчонке нельзя доверять управление государством.
- Ладно, посмотрим. Я предпочитаю, чтобы всё было наверняка.


  Едва Аня вошла в каморку  крайней башни, как Розали сняла свою шапку-невидимку.
- Ах, Анюта! – воскликнула она. – Я просто восхищаюсь твоей сообразительностью! Я бы даже не догадалась, что яблоко отравлено. Гризелла такая коварная, но умеет прикинуться бедной овечкой.
- Ты разве не знаешь историю Белоснежки? – удивилась девочка. – Ведь её мачеха тоже пыталась отравить её с помощью яблока.
- Нет, нам неизвестно, что происходит в других сказках.
- Откуда же тогда Гризелла знала об этом?
- У неё есть волшебное зеркало, через которое и ты попала сюда. Она может увидеть всё, что захочет.
- Кстати, а как мне вернуться обратно? Ведь завтра новый год.
- Это в вашем мире новый год завтра, - улыбнулась Розали, - а в нашей сказке он наступит только через неделю. В канун нового года мне исполнится шестнадцать лет, и Гризелла должна будет отдать мне трон. Не волнуйся, ты обязательно вернёшься обратно.
- А у меня день рождения двадцать второго декабря. Я думала, мы и родились с тобой в один день. Как тогда объяснить наше сходство?
- Просто у каждого хорошего человека обязательно есть двойник, который живёт в сказке, и раз в сто лет происходит новогоднее чудо – мы встречаемся. Мне повезло, что за это столетие ещё никто не встретился со своим двойником из мира людей, поэтому я уговорила Снегурочку сделать мне такой новогодний подарок.
- Понятно. Я даже не думала, что твоя мачеха окажется настолько коварной, - вернулась Анюта к разговору об отравленном яблоке. – И как бы она потом объяснила твою смерть?
- Она ещё и не на такое способна. У неё, наверняка, было всё приготовлено и придумано. Завтра во дворце будет бал, и я подозреваю, что она снова попытается убить меня.
- На глазах у всех?
- Ох, если бы ты знала её так, как я, ты бы не удивлялась.
  На следующий день после обеда в каморку Розали постучали.
- Да, кто там? – крикнула принцесса, а Анюта тем временем быстро надела шапку-невидимку.
- Это я, Розали, - услышали они угодливый голос Крэка. – Открой мне. Я принёс тебе подарок от твоей мачехи Гризеллы, - он протянул принцессе большую коробку, - это платье, его сшили специально для сегодняшнего бала. Видишь, как королева заботится о тебе.
- Да, Крэк, спасибо.
- А это подарок от меня, - он протянул ей коробку поменьше, - на этом балу ты должна быть самой красивой, - он усмехнулся своей гадкой улыбкой.
- Конечно, Крэк, спасибо и тебе за заботу.
- Не опаздывай дорогая, на этом балу будет и Артиус, - он хитро сощурился и посмотрел на принцессу.
  Когда дверь за ним закрылась, Анюта сбросила шапку-невидимку.
- Кто такой Артиус? – спросила она.
- Артиус, - произнесла Розали, и её щёки окрасились нежным румянцем, - это сын соседнего короля. Мне он очень нравится.
- А мальчика, который нравится мне, зовут Артём, - вздохнула Анюта, - но у меня нет никаких шансов.
- Почему? – воскликнула Розали.
- Он такой красивый, - улыбнулась Анюта, вспоминая Артёма с его чистым ясным взглядом, - а я…
- Ты тоже красивая! Даже очень! Мы с тобой – двойники, я – принцесса, а принцессы не могут быть некрасивыми.
- Давай посмотрим на платье, - перевела Анюта разговор на другую тему.
  Открыв коробку, девочки удивлённо ахнули – платье было очень красивым. Аня протянула к нему руку, но Розали перехватила её.
- Погоди, а вдруг платье тоже отравленное?
- Не думаю, твоя мачеха, на самом деле, не такая уж и умная. С помощью своего волшебного зеркала она смотрит в другие сказки, а сама ничего придумать не может. Я никогда не слышала про такую сказку, где принцессе дарили отравленное платье.
- Здесь точно кроется какое-то коварство. Но как угадать, в чём оно заключается?
- Не знаю, - задумалась Анюта. – А давай посмотрим на подарок Крэка.
- Давай.
  Открыв коробку, девочки увидели потрясающе красивые хрустальные башмачки.
- Я знаю! Знаю! – радостно захлопала в ладоши Аня. – Это сказка про Золушку. С боем часов платье превратится в лохмотья, но зачем ей это?
- Она хочет опозорить меня перед всеми, - ответила Розали. – Ты же слышала, что сказал Крэк, на балу будет Артиус. Представляешь, какой позор, если я окажусь перед всеми в рваных грязных лохмотьях!
- Тогда у нас с тобой будет сегодня много работы, - загадочно улыбнулась Анюта.
- Ты что-то придумала?
- Да, - Аня быстро зашептала на ухо Розали свой план.
- Представляю себе лицо Гризеллы, - засмеялась принцесса.
- Ты сумеешь всё достать?
- Сумею, - уверенно заявила Розали.


  Стоя в сторонке, с шапкой-невидимкой на голове, Анюта наблюдала за роскошным балом. Кого здесь только не было: дамы в сверкающих нарядах, бароны, графы с высокими париками на голове, короли соседних держав и принцы в кружевных жабо и даже гусары в красных мундирах.
  На троне восседала Гризелла. Рядом с ней суетился, как всегда Крэк. Аня поморщилась. До чего же они оба мерзкие, злобные и завистливые!
  Среди толпы появилась Розали, и гости принялись её радостно приветствовать. Принцесса улыбалась и вежливо всем отвечала. Анюта посмотрела на Гризеллу – её лицо исказилось от злобы. То ли ещё будет, когда она поймёт, что её план с платьем провалился.
  Отвернувшись от Гризеллы, Аня глазами поискала принцессу. Она танцевала с молодым человеком, так сильно походившим на Артёма, что у девочки от удивления открылся рот. Хорошо, что на ней шапка-невидимка, и её никто не видит. Принц Артиус смотрел на Розали с восхищением. Но если он восхищается ею, то и в самой Анюте наверняка есть качества, которыми мог бы восхищаться Артём. От этой мысли её сердце забилось быстрее и вдруг захотелось очутиться дома, где все они собирались за новогодним столом. А если бы ещё не было зловредной Ирки Гребешковой…
  В веселье и танцах время летело незаметно. Анюта тоже танцевала, хотя её никто и не видел. Никогда бы она не подумала, что танцевать может быть так здорово. Она смотрела на разодетых дам и кавалеров и копировала их движения. Девочка никогда не занималась танцами, но с удивлением обнаружила, что ей удаются даже самые сложные движения вальса.
  Гризелла то и дело поглядывала на часы и злорадно усмехалась. Стрелки приближались к двенадцати. Главное, чтобы Розалии в этот момент была где-нибудь поблизости от Артиуса, тогда её позор будет полным. Принцесса называется! Вся оборванная и грязная. Как замечательно, что у Гризеллы есть волшебное зеркало, и с его помощью она может заглядывать в другие сказки!
  Антюта тоже смотрела на часы. Вот-вот пробьёт двенадцать. Гризелла вдруг поднялась со своего трона и обратилась ко всем присутствующим:
- Господа, давайте поприветствуем наследницу этого королевства принцессу Розали!
  Раздались аплодисменты. Гости расступились, образовав вокруг принцессы небольшой круг. «Гризелла специально привлекла внимание к Розали», - вдруг подумала Анюта и услышала бой часов. На лице злой мачехи расцвела самая благожелательная улыбка. Сейчас её колдовство сработает, и все увидят, что Розали не такая уж и достойная трона принцесса.
  Гости продолжали аплодировать и приветствовать Розали, часы отбили свои положенные двенадцать ударов, а принцесса по-прежнему стояла в центре внимания в своём великолепном платье.
   Улыбка медленно сползла с лица Гризеллы. Неужели её колдовство не подействовало? Но этого просто не может быть!
- Музыка! – крикнула злая королева и снова уселась на свой трон.
- Что случилось? – тихо спросил её Крэк.
- Не знаю, - раздражённо отозвалась она, - платье должно было превратиться в лохмотья, но этого не произошло. Чёртова девчонка! Как же она меня бесит! А ты ещё спрашивал, почему я хочу сама её убить. Кому, как не тебе знать, что я уже несколько раз пыталась, но она словно заговорённая! И не далее, как вчера мне не удалось заставить её съесть отравленное яблоко.
- Ничего, - утешил королеву Крэк, - твоя тётка Брангольда непременно справится с девчонкой.
- Вся надежда теперь только на неё.
  Анюта тихо смеялась в сторонке. Они с Розали весь день шили точную копию платья, присланного Гризеллой. Злая королева думала, что Розали пришла на бал в заколдованном платье, и даже не догадывалась, что они его подменили. 
- Господа, - снова обратилась ко всем Гризелла в конце бала, - вы знаете, что Розали – наследница нашего королевства. И согласно правилам, она должна пройти испытание, чтобы всем доказать, что она – достойная претендентка. Завтра она отправится через лес к моей тёте Брангольде за одной волшебной вещью. Я прошу вас всех остаться погостить у нас во дворце, чтобы, когда Розали вернётся, поприветствовать её в качестве новой королевы.
  Раздались радостные аплодисменты и слова поздравления для Розали. Так вот, что придумала Гризелла, отправить её к своей тётке-ведьме. Розали ещё с детства помнила страшные истории, которые рассказывали о Брангольде и её огромных зубах.
  Провожаемая пожеланиями успешного прохождения испытания, Розали поднялась в свою комнату. Анюта уже ждала её там.
- Ты слышала? – спросила принцесса девочку.
- Да. Кто такая эта Брангольда?
- Тётка Гризеллы, очень страшная ведьма. Она живёт в самой лесной глуши, и после встречи с ней ещё никто, кроме самой Гризеллы, не возвращался.
- Как же она хочет тебя извести!
- Ещё бы. Спит и видит, как завладеть моим троном.
- Кстати, посмотри сюда, - Анюта вытащила из коробки платье, которое прислала Гризелла.
- Какие жуткие лохмотья! – воскликнула Розали. – Такого позора я бы просто не пережила! Спасибо тебе, что предупредила меня.
- Завтра нам придётся пойти к тётке злой королевы?
- Да, иного выхода нет. Мне же нужно принести Гризелле какую-то волшебную вещь.
- Утро вечера мудренее, - заметила Анюта, - предлагаю лечь спать, а с утра отправимся в дорогу.
  Розали согласно кивнула головой. Если с ней будет Аня, она обязательно поможет, и их не одолеть даже самой Брангольде!


    Утром, коварно улыбаясь, Гризелла вручила принцессе небольшую плетёную корзиночку.
- Здесь лекарства для моей тётушки, - сказала она, - передашь ей от меня. Она загадает тебе несколько загадок, если ответишь на них, она подарит тебе одну волшебную вещь, которую ты должна будешь принести во дворец и показать всем. Тогда я уступлю тебе трон.
- Да, Ваше величество, - с достоинством ответила Розали, - до скорой встречи.
- И вот ещё что, - добавила Гризелла, - если ты не вернёшься до завтрашнего вечера, то задание будет считаться не выполненным.
- Конечно, - сделав неуклюжий реверанс, Розали бодрым шагом отправилась прямиком к лесу.
  Она шла в гордом одиночестве, пока совсем не скрылась из глаз. Довольная Гризелла вернулась во дворец. Когда уже ничьи глаза не могли увидеть принцессу, рядом с ней появилась Анюта.
- Как хорошо, что теперь я вижу тебя, - обрадовано воскликнула Розали, - а то совсем тоскливо в этом лесу.
- Ты же знаешь, что я всегда рядом с тобой, - успокоила её Аня.
- Да, - сказала принцесса и замолчала.
- Что случилось?
- Гризелла сделала всё, чтобы я не вернулась назад. Её тётка живёт в самой глубине леса. Даже если мы будем бежать всю дорогу туда и обратно, то по этим сугробам нам не успеть вернуться в срок.
- Мы должны хотя бы попытаться!
  Розали ничего не ответила. Гризелла заранее не оставила ей никаких шансов. В расстройстве и задумчивости она переступала через большие сугробы, как вдруг раздался звук колокольчиков.
- Что это? – спросила Аня.
- Не знаю, - ответила Розали, оборачиваясь.
 Из-за деревьев показались серебристые сани,  запряжённые тройкой белогривых коней, увешанных звонкими бубенцами. В санях сидела молодая девушка в белой меховой шубке.
- Это Снегурочка! – радостно воскликнула Розали.
- Здравствуйте, девочки! – поздоровалась Снегурочка, натягивая поводья. Белые кони остановились и забили копытами.  – Я приехала, чтобы помочь вам добраться до дома Брангольды.
- Как здорово! – в один голос воскликнули принцесса и Аня.
- Вижу, ты уже успела расстроиться, что тебе никогда не справиться с этим заданием, – сказала Снегурочка, обращаясь к  Розали.
- Это ведь невозможно добраться туда пешком, - ответила та.
- Разве я могла оставить тебя в беде? Садитесь в мои сани, я вмиг домчу вас почти до самого места.
  Девочки быстро забрались в серебристые сани и утонули в мягких сидениях. Снегурочка взмахнула поводьями, зазвенели бубенчики, и резвая тройка помчалась вперёд, почти не касаясь земли. Свистел ветер, вихрь снежинок взвивался вверх почти до самого неба. Прошло совсем немного времени, и сани остановились на небольшой полянке.
- Дальше мне нельзя, - сказала Снегурочка, - здесь начинаются владения Брангольды. Идите всё время прямо, никуда не сворачивая, и вскоре увидите её дом.
- Спасибо тебе, Снегурочка, - поблагодарила её Розали.
- До встречи, девочки! – девушка помахала им рукой на прощание. Сорвавшись с места, тройка белоснежных коней унеслась, оставив после себя вихрь сверкающих снежинок.
- Вот видишь, как замечательно! – произнесла Анюта. – А ты боялась, что нам никак не добраться в срок.
  Взявшись за руки, девочки пошли по заснеженной дороге. Чем дальше они шли, тем непроходимей становился лес. Огромные ветки деревьев под тяжестью снега свисали до самой земли, высокие разросшиеся кусты то и дело цеплялись за их шубы. Наконец впереди слегка посветлело, и девочки оказались на небольшой поляне, где стояла избушка на курьих ножках.
- Вот это да! – воскликнула Анюта. – Это же избушка Бабы-Яги!
- Кто это, Баба-Яга?
- Эх, вы! В сказке живёте, а сказок-то и не знаете. Баба-Яга – костяная нога, такая старая-престарая старуха, которая занимается колдовством.
- Так это и есть Брангильда. Вот только в этом странном доме нет ни окон, ни дверей.
- Смотри и учись, - гордо сказала Аня. – Избушка, избушка, стань к лесу задом, ко мне передом!
  Избушка закачалась, заскрипела и стала поворачиваться к девочкам. Огромные куриные ноги топали по земле так, что всё вокруг затряслось.
- Я буду рядом, - прошептала Анюта, надевая шапку-невидимку.
  Когда избушка остановилась, её перекошенная дверь со скрежетом распахнулась, и на пороге показалась Брангольда. Выглядела она, в самом деле, страшно – нос крючком, спутанные седые волосы и огромные торчащие зубы. При виде старой ведьмы у Розали внутри всё похолодело.
- Кто это тут ходит? – закричала грубым голосом Брангольда. – Покой мой тревожит!
- Здравствуйте, бабушка! – вежливо ответила ей принцесса. – Меня прислала ваша племянница Гризелла, я принесла вам лекарства, - и Розали протянула злой старухе корзинку, накрытую платком.
- Гризелла! А ну, давай, давай, посмотрим, что племянница прислала, - прошамкала колдунья. Открыв корзинку, она вытащила оттуда целое кубло мелких гадюк. – Ах, вы мои миленькие! Ах, вы мои хорошенькие! Угодила племяша, угодила. Ну, проходи, гостьей будешь, - пригласила она Розали.
  Содрогаясь от омерзения, девочка поднялась по ступенькам в избушку. Кто-то ободряюще сжал её  руку. Анюта.
- Ну, говори, чего хочешь взамен? – спросила Розали Брангольда.
- Г-гризелла сказала, что вы  дадите мне какую-то волшебную вещь. Я должна принести её во дворец.
- Ишь, какая хитренькая! Дадите! Просто так я её тебе не отдам! Отгадаешь мои загадки – получишь вещь, а не отгадаешь – я тебя съем!
- Ой!
- Вот тебе и ой! Слушай мою первую загадку: Стоит в саду кудряшка, белая рубашка, сердечко золотое, что это такое?
- Мне надо подумать, - выдавила Розали. Ну, и загадка, как такую отгадать?
  - Подумай, только недолго, а то уж кушать мне больно хочется, - засмеялась Брангольда, обнажая свои ужасные зубы.
- Это ромашка, - тихо шепнула на ухо Розали Анюта.
- Знаю! Это ромашка! – повторила принцесса.
- Ах, ты…- смех замер в горле у старой ведьмы. – Ладно. Слушай мою вторую загадку: Сидит дед, во сто шуб одет, кто его раздевает, тот слёзы проливает. Ну, отвечай, что это такое?
  Розали никогда не слыхала про такого деда. Как же отгадать? А Брангольда только и ждёт, чтобы её слопать.
- Это лук, - снова зашептала принцессе на ухо Анюта.
- Знаю! Это лук!
- Ах, вот  как! – надвинулась на неё Брангольда. – Тогда вот тебе третья загадка: У кого ни рук, ни ног, а ходит!
  Розали растерялась. Ну, как можно ходить, если нет ни рук, ни ног?
- А, не знаешь? – радостно потёрла свои костлявые руки Брангольда.
- Часы! Это часы! – закричала из последних сил Розали.
- Ух! – разозлилась старая ведьма. – И откуда ты только всё это знаешь? – от злости она стукнула об пол своей костяной ногой. Всё равно она съест эту девчонку! Уж больно аппетитно та выглядела. – Ладно, отгадала ты мои загадки. Вот стоит корзинка с волшебной вещью, - она указала рукой на стол. - Сейчас я тебе в дорогу пирожков соберу, а ты вот, поиграй пока на гусельках.
  Старуха сунула в руки Розали гусли и, хромая, вышла из избушки. Принцесса заиграла на гуслях.
- Нужно отсюда бежать, - услышала она голос Анюты. – Она зубы точить пошла, чтобы съесть тебя!
- Как же мне отсюда убежать?
- Я на гуслях играть буду, чтобы она думала, что ты ещё здесь и не пустилась в погоню. А ты беги!
- А как же ты?
- Меня она все равно не увидит, на мне же шапка-невидимка. Беги до того места, где заканчиваются владения Брангольды, и жди меня там. Возьми корзинку!
  Схватив корзинку, Розали выскочила из избушки и со всех ног пустилась бежать. Анюта в это время продолжала вместо принцессы играть на гусельках. Брангольда слышала музыку и, не торопясь, точила свои огромные зубы. Закончив, она, ковыляя, вошла в избушку и увидела, что на лавке лежат гусли, которые играют сами по себе.
- Сбежала! – закричала она. – Ах, вы, проклятые гусли! Вы чего сами играете? – от злости старая колдунья схватила их и швырнула в стену. – Всё равно догоню! Не уйдёшь!
  Старуха выпрыгнула из избушки и побежала по следам Розали. Анюта бежала следом. Для такой древней старухи передвигалась Брангольда довольно быстро, словно и не было у неё никакой костяной ноги.
- От меня не уйдёшь! – закричала вдруг она, и Анюта увидела Розали. Видимо, принцесса упала, убегая, и теперь прихрамывала. Обрадовавшись, Брангольда побежала ещё быстрее. До конца её владений оставалось совсем немного.
  Розали из последних сил двигалась вперёд, но ведьма неминуемо настигала её. Что же делать? Старуха протянула руки, чтобы схватить принцессу. Анюта лихорадочно думала, чем помочь Розали, как вдруг ей в голову пришла  спасительная идея! Забежав вперёд, она подставила Брангольде подножку, и старая ведьма на всей скорости упала прямо в огромный сугроб.
  Подхватив Розали под руку, Анюта потащила её к поляне. Во время бега с неё свалилась шапка-невидимка, и теперь старуха могла видеть, что принцесса не одна. Анюта на бегу подхватила упавшую шапку, пока Брангольда, отряхиваясь, выбиралась из снега. В этот момент девочки пересекли границу владений старой ведьмы, и теперь она была им нестрашна.
 - Всё равно не уйдёшь! – закричала громовым голосом колдунья и забормотала какое-то заклинание. Тут же со всех сторон послышался зловещий волчий вой, и на поляне показались волки. Грозно зарычав, они окружили девочек.
- Ага! Попались! – радостно потирала руки Брангольда. Волки подходили всё ближе и ближе. Круг сужался.
- Аня, что нам делать? – чуть не заплакала Розали.
- Не знаю, - ответила девочка. Она впервые и, правда, не знала, что делать.
 Звери угрожающе зарычали, девочки зажмурились от страха… И вдруг раздался уже знакомый звон колокольчиков. На поляну выехали серебристые сани, запряжённые тройкой белогривых коней.
- Пошли! Пошли отсюда! – прикрикнула на волков Снегурочка, прихлопывая в ладоши. Поджав хвосты, звери разбежались между деревьев. – Залезайте в мои сани! – крикнула Снегурочка девочкам. Розали и Анюта быстро заскочили на мягкие сидения, и белоснежные кони резво поскакали вперёд.
  Брангольде оставалось только браниться вслед исчезающей добыче.


  Снегурочка довезла девочек до самой опушки леса. Выслушав слова благодарности и, ободряюще улыбнувшись, она хлестнула поводьями, и белые кони унеслись прямо в небо, оставив за собой, как обычно, целый вихрь танцующих снежинок.
- Ещё только утро, а мы уже вернулись обратно! – радостно воскликнула Розали.
- Да, теперь можем не спешить. Интересно, что за волшебный предмет лежит в корзинке? – вдруг спросила Анюта. – Давай посмотрим, не обманула ли нас старуха Брангольда?
- Давай, - согласилась Розали.
  Открыв корзинку, девочки увидели там небольшую палочку с намотанными на неё золотыми нитями.
- Что это? – удивилась Анюта.
- Это веретено, - ответила Розали и протянула руку, желая вытащить его из корзины.
- Стой! – Аня перехватила руку принцессы.
- Что такое?
- Если это волшебное веретено, то, как только ты до него дотронешься, уколешься и заснёшь на целых сто лет, как Спящая Красавица!
- Анюта, ты такая умная! – восхитилась принцесса. – Что бы я без тебя делала? Ты ведь отгадала все загадки Брангольды и знаешь столько сказок!
- Загадки у неё, на самом деле, были совсем лёгкие, мы их в школе проходили, - похвасталась девочка. – А сказки читать я очень люблю.
- Что же теперь делать? Когда я вернусь во дворец, мне нужно будет вручить веретено Гризелле, она наверняка очень надеется, что я уколюсь им, и она избавится от меня на целых сто лет.
- Мы ведь с тобой похожи, словно сёстры, - улыбнулась Анюта, - я пойду вместо тебя.
- А вдруг ты тоже уколешься и заснёшь на сто лет?
- Уколоться веретеном может только принцесса, а я не принцесса, я – обычная девочка. Вот Гризелла удивится!
- Да она съест свою корону от злости, - засмеялась Розали.


  Едва Анюта показалась на горизонте, как королевские глашатаи принялись всех возвещать о том, что принцесса Розали возвращается. Гризелла очень удивилась. Неужели ей удалось вернуться живой от её тётки Брангольды? Вместе со всеми она вышла поприветствовать принцессу.
  Войдя в тронный зал, Анюта подошла к трону и протянула ей корзинку с веретеном.
- Вот, Ваше величество волшебный предмет, который я должна была принести, - сказала она, неловко кланяясь перед злой королевой.
- Что же там? Достань и покажи всем.
  Анюта открыла корзинку и достала оттуда золотое веретено. Гризелла радостно улыбнулась. Сейчас Розали уколется и заснёт на целых сто лет, а она всё это время будет править королевством вместе с Крэком. Но девочка совершенно спокойно держала веретено в руках.
- Это веретено ненастоящее! – вдруг заверещала Гризелла.
- Но мне его дала  ваша тётушка Брангольда, - возразила ей Анюта.
- Дерзкая девчонка! Говорю тебе: оно ненастоящее!
- Посмотрите сами, Ваше величество, оно всё золотое и на нём намотаны золотые нитки.
  В ярости Гризелла поднялась с трона и выхватила волшебное веретено из рук Анюты.
- Ай! – вскрикнула она. – Я укололась им! Кровь! Что это со мной? – у Гризеллы подкосились ноги, и её подхватил подбежавший Крэк.
- Доктора! Доктора! – заголосил он.
  Прибежавший на его крики доктор приказал перенести королеву в одну из комнат. Осмотрев её, она вынес вердикт, что она спит.
- И долго она будет ещё спать? – спросил Крэк, кусая себе пальцы.
- Как минимум, сто лет, - важно произнёс дворцовый врач.
- Сто лет! Но почему?
- Она укололась волшебным веретеном. Скорее всего, на него было наложено такое заклятие.
- Но почему тогда Розали не укололась им?
- Наша принцесса держала его аккуратно, поэтому и не укололась, - поучительным тоном сообщил эскулап, - а Её величество королева слишком резко схватила сей волшебный предмет.
- Что же теперь делать? – заныл Крэк.
- Ничего. Оставить её в покое и пусть себе спит.
- Но сто лет!
- Я ничем больше не могу помочь Её величеству, - заявил врач, убирая в белый чемоданчик все свои инструменты. – Займитесь-ка лучше коронацией.
- Какой коронацией? – переспросил расстроенный Крэк.
- Коронацией принцессы Розали, конечно! Она прошла испытание и теперь должна занять трон.
- Ах, да! Да! – горестно воскликнул Крэк. – Я обязательно займусь.


  Вопреки  желанию Крэка, Розали отказалась от его помощи. Её коронация прошла пышно и празднично. Все короли, королевы и принцы соседних государств её поздравляли и желали процветания её королевству. Анюта тоже присутствовала на празднике. Конечно, её никто не видел, но она от души повеселилась,  подражая танцующим. 
  После праздника девочки остались вдвоём. Розали ещё раз поблагодарила Анюту за помощь.
- Наверное, мне уже пора возвращаться домой, - сказала Аня, - мама наверняка обыскалась меня.
- Мне будет не хватать тебя, - грустно улыбнулась принцесса.
  Раздался звон колокольчиков, и перед ними  появилась Снегурочка.
- Вижу, вы уже успели попрощаться, - улыбнулась она. – Тогда пойдёмте к волшебному зеркалу. Анюте действительно пора домой.
  Втроём они вошли в тайную комнату Гризеллы и остановились у волшебного зеркала. Снегурочка дотронулась до зеркала рукой, и оно пошло рябью. Девочки обнялись в последний раз. Анюта зажмурилась и прошла сквозь расплавленное зеркало. В этот раз она никуда не летела и не падала, а только слышала весёлый звон колокольчиков.
  Когда девочка, открыла глаза, то увидела, что стоит перед тем самым магазином, в витрине которого выставлено чёрное с золотым платье. Взглянув на него последний раз, Аня побежала в магазин за майонезом, корицей и сливками.


  Проснувшись утром, она сладко потянулась. Какое замечательное приключение с ней случилось. Побывать в настоящей сказке, помочь настоящей принцессе и выиграть сражение у хитрых и коварных врагов Розали. Анюта впервые по-настоящему гордилась собой. Если бы Артём только знал, где она была, и что с ней приключилось, вот бы он удивился!
- Аня, ты уже проснулась? – в комнату к девочке вошла мама.
- Да, только что.
- Поможешь ёлку нарядить? К нам сегодня в гости придут родители Иры и Артёма вместе со своими детьми.
  При имени Ирки Анюта поморщилась. Опять будет из кожи вон лезть, показывая всем, какая она раскрасивая.
- Конечно, помогу, - вздохнула Аня.
  Войдя в зал, она увидела, что ёлка уже стоит посреди комнаты, её только надо украсить. А под ёлкой лежала большая красная коробка, перевязанная ярким бантом. Интересно, что это там такое?
- Похоже, Дед Мороз принёс тебе подарок заранее, - улыбнулась мама.
  Осторожно развязав бант, девочка с любопытством открыла коробку. Внутри лежало то самое платье, которое она мерила в магазине, и с которого началось её волшебное приключение.
- Мамочка! – в восхищении воскликнула Аня. – Но как ты догадалась?
- А это не я, - хитро улыбнулась Светлана, - это Дед Мороз!


  Перед приходом гостей Анюта надела своё новое платье, подкрасила ресницы, распустила волосы и накрутила их с помощью плойки. Подойдя к зеркалу, она увидела перед собой принцессу Розали. Нет, конечно, это была Аня, но как же она всё-таки похожа на принцессу!
  Во входную дверь постучали.
- Аня, открой! – крикнула мама. – Гости пришли!
  Выбежав в коридор, Анюта потянула на себя тяжёлую дверь. Так и есть, Ирка с выражением превосходства смотрела на Аню, повиснув на руке Артёма.
- С наступающим! – сказала Анюта. – Проходите.
- Спасибо, - отозвался Артём, окинув девочку одобрительным взглядом.
- И тебя так же, - охрипшим свистящим голосом добавила Ирка, прихрамывая входя в коридор.
- Ой, а что это у тебя с голосом? – поинтересовалась участливо Аня.
- Она мороженого переела, - ответила вместо Ирки её мама, - ты отлично сегодня выглядишь, Анюта.
- Спасибо. А с ногой что?
- Подвернула, - прокаркала Ирка. Ишь, какая любопытная, всё ей расскажи, что и почему.
  Гости расселись за столом. Ирка села, как всегда, рядом с Артёмом, а Анюта –  напротив них обоих. Артём то и дело поднимал глаза и любовался Аней. Она так сильно изменилась, стала выглядеть совершенно иначе, так необычно.
  Часы стали бить двенадцать, и Анюта загадала про себя своё самое заветное желание. После поздравлений взрослые вдруг заговорили о танцах.
- Сейчас молодежь и танцевать-то не умеет, - говорил Иркин папа, - то ли дело раньше! Кадриль, мазурка, вальс!
- Наш Артём несколько лет ходил в танцевальный кружок, - тут же похвасталась мама Артёма.
- Так это когда было! – махнул рукой Иркин папа. – Наверное, уже и забыл всё!
- А вот и не забыл!
- А пусть тогда покажет!
- И показал бы! Да только партнёрши у него нет. Из девчонок вальс никто ведь танцевать не умеет.
- Я умею! – вдруг произнесла Анюта и сама подивилась собственной смелости.
- Ты? – расхохоталась своим хриплым смехом Ирка. – Вот умора! Анька умеет вальс танцевать! Ты разве на танцы ходила? – просипела она.
  Артём с неодобрением посмотрел на девочку. Уж лучше бы она молчала с таким-то голосом.
- Вот пусть и станцует с Анькой, раз они оба умеют, - тут же вставил Иркин отец, - или слабо? Слабо! Так я и думал!
- Ничего не слабо, - сказал вдруг Артём, поднимаясь со своего места. – Аня, ты, правда, вальс танцевать умеешь? – обратился он к Анюте. Та кивнула головой. – Тогда давай покажем им, как танцевать надо.
  Анюта тоже поднялась с места и вышла в центр комнаты.
- Сейчас, я вам вальс включу, - засуетилась с музыкой Светлана. Женщине даже стало немного не по себе. Ведь если её дочь не справится с танцем, то насмешки ещё долго потом не утихнут.
  Когда заиграла музыка, Артём взял Анюту под руку и повёл в танце. Вспоминая, как она вальсировала на балах во дворце Розали, девочка легко и непринуждённо кружилась в вальсе. Взрослые замолчали, залюбовавшись красивой парой. И только Ирка Гребешкова злобно смотрела на танцующих. Сегодня её уверенность в себе сильно пошатнулась. Во-первых, Анюта вдруг стала выглядеть совершенно иначе; во-вторых, оказалось, что она умеет танцевать, и не что-нибудь, а такой сложный танец, как вальс; а в-третьих, не только все родители в восхищении смотрели на неё, но и Артём.
  Когда танец закончился, раздались бурные аплодисменты. У матери Артёма даже выступили на глазах слёзы умиления. Светлана смотрела на свою дочь, как на какое-то чудо. А Ирка просто позеленела вся от зависти.
  Когда гости разошлись, Анюта подошла к зеркалу в своей комнате. Глядя на своё отражение, она улыбалась. Впервые за долгое время девочка была абсолютно счастлива. С сегодняшнего дня, с первого дня нового года, в её жизни будет всё по-новому.
 «Так и будет!» - услышала она чей-то голос, доносившийся издалека под звон бубенчиков, а отражение в зеркале хитро подмигнуло ей.