Бытие глава 3 Анализ

Николай Блоха
Бытие глава 3 Анализ.

Из первой главы Книги Бытия, мы узнали о том, что данная глава описывает процесс эволюции, что называется процессом творения Бога, а из второй главы мы узнали о том, что в 3761 году, до нашей эры, мир Египта организовал некий правитель имеющий собственную армию. И данный правителя библия называет Господь Бог, он составил некоторые правила жизни. Не есть с определённого дерева.
1.Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю?
2. И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть,
3. только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть.
В первых трёх строчках третей главы, почти нет ничего странного, только змей говорящий и не соответствие наказания обещанного Господь Богом, «умереть» вместо «смертью умрешь», а это означает – будешь казнён.
4. И сказал змей жене: нет, не умрете,
5. но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло.
И в пятом стихе есть странности, а именно змей говорит; «вы будете как боги», и в данном эти слова сравнения, нам говорят о много божии, или о том, что боги, это обычнее цари, князья? – и ответ мы уже знаем, Господин Бог это один из правителей мира. И возникает вопрос, что означает слово «Бог»? – так можно обратится русинскому письму, или просто попытаться разобраться о сути которая скрывается под словосочетанием «Господь Бог», со словом господь понятно, это господин, хозяин, барин, но к слову «бог» аналогий почти нет, точнее просто нет. Тогда как понять значение этого слова? – для того чтобы разобраться необходимо понять, что делал бог на протяжении первых глав, и всей «Книги Бытия».
В первой главе «Книги Бытия» Бог определяет построения «Бытия», последовательность и законы его развития, что можно сократить до фразы: Бытие Он Глаголит (действие), и именно начальные буквы из этой фразы и составляют слово БОГ. А во второй главе о Господин Бог, определяет построение рая, так же определяет, правила бытия в раю, что также определяется фразой: Бытие Он Глаголит (действие), и получается, что Господь Бог это хозяин определяющий бытие.
Но тогда, что есть такова в дереве познания добра и зла, змей провоцирует сесть его, можно стать равными Богам? – если Господь Бог это просто человек, что у него есть, что другие люди его называют господином богом. 
6. И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел.
И новое слово в шестом стихе «пищи», а использовалось, есть, ешь, вкусишь, что же тогда подразумевается «пища», мы же привыкли, что это продукты питания, поскольку так трактуют это слово на основе Книги Бытия. В русском языке есть много слов действия глаголы, «пища» - он прятался, пища от страха, «пищи» - не пищи. Но почему? - животные пищат, убегая от опасности, причины две, во первых напугать наподдавшего, во вторых предупредить своих сородичей от опасности, что есть защита. Русинское значение слова «пища» происходит от фразы: покой едино защита основ, что означает «покой будет пока защищаются основы (семьи, общества, народа)».
Но, что может предоставить защиту, от ветра и дождя дом, можно сделать из дерева, но дом это имущество, а значит добро в русинском, старорусском языке, и это один из плодов древа познания, а это приводит нас к понятиям алчность и жадность. Если добро приятно для глаз и вожделенно, а это приводит к желанию овладеть им, забрав у другого нужное тебе добро, применяя силу, что в старорусском языке «зло», другой плод дерева познания добра и зла.
7. И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания.
В седьмом стихе мы узнаём о том, как Адам и жена его, прозрели, что они наги, но что означает слово «наги»? – принято считать данное слово означает обнажённый, голый, и именно так мы перевели данное слово в двадцать пятом стихе второй главы.
Но когда слова «нагие» переводится с русского на английский у него появляется больше значений, «нагие - это также нищие», «нагие - не защищённые». И согласитесь, что человек в изношенной одеже, нищий не имеет одежды, а значит нагой, в этом варианте так же по отношению к нищим используется слово «голытьба», а человек без одежды не имеет защиты, от солнца, ветра, жары и мороза.
А из этого следует что Адам и жена его, поняли, что они провинились пред Господь Богом, и незащищены перед ним. А это открывает другое прочтение следующих стихов третей главы.
8. И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая.
9. И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: где ты?
10. Он сказал: голос Твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся.
И еже нет понимания того, что Адам и жена его, боялись показаться голыми перед Богом, который создал их тела, истинна в страхе перед наказанием, за нарушение запрета.
…и убоялся, потому, что я беззащитен…
11. И сказал: кто сказал тебе, что ты наг? не ел ли ты от дерева, с которого Я запретил тебе есть?
12. Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел.
13. И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела.
Как мы видим с одиннадцатого по тринадцатый стих Адам и жена его пытаются найти виновного, и переложить на него вену за свой проступок, и не один священник не скажет, что грех Адама и жены его, в том, что они не принимают ответственности за дела свои, а перекладывают вену на другого, что и могло, или разрушило рай (город сад).
14. И сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; ты будешь ходить на чреве твоем, и будешь есть прах во все дни жизни твоей;
Четырнадцатый стих очень странный, что за животное змей, это животное без конечностей, то есть которое передвигается на чреве, как червь. И верующий человек скажет, что его бог наказал, потому он и передвигается на чреве, но получается, что до наказания богом, змей имел ноги и руки. Так что за тварь змей библейский?
15. и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
Пятнадцатый стих вроде бы должен быть продолжением четырнадцатого, но у змея нет жены, поскольку он животное. Но если убрать слова о наказании змея из четырнадцатого стиха, и заменить пятнадцатым стихом, который не имеет начала, мы получим:
14. И сказал Господь Бог, и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
Таким образом мы видим факт внесения извинения в текст книги бытия, для того чтобы переложить часть вины, на третье лицо, в данном случае змея, и использовать книгу бытия в своих целях.
Тогда как согласно правильному тексту, данный стих говорит о вражде между мужем и женой, которые пытаются переложить свою вину на другого, и дети их будут враждовать между собой. Жена мужа будет ругать, а мужей будет ноги целовать.
16. Жене сказал: умножая, умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей; и к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою.
И шестнадцатый стих нам показывает, для чего было внесено изменение, а именно, для того чтобы дать ответ на такие вопросы людей:
Почему женщине рожать больно?
Почему женщине нравится быть с мужчиной?
17. Адаму же сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, сказав: не ешь от него, проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от нее во все дни жизни твоей;
В семнадцатом стихе, Господь Бог, поясняет причины наказания, а именно вина в том, что Адам  послушал голоса жены своей, и лишь потом, он ослушался наказа Господь Бога.  И по факту жена поразила Адама в голову.
И данный стих стоит не на своём месте, более правильно было бы расположение таково:
13. И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела.
17. Адаму же сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, сказав: не ешь от него, проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от нее во все дни жизни твоей;
14. И сказал Господь Бог, и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
И мы видим, что книга бытия нам открывает переход от патриархального общества к матриархальному, где роль мужчины быть прислугой у женщины. Как следствие, результат того, что Адам не принял собственного решения, а подчинился жене.
Но в христианстве, иудаизме и исламе, навязывается идея патриархального общества, что и объясняет причину искажения первоначального текста Книги Бытия, как желание сохранить доминирование мужчин. Но Книга Бытия в восемнадцатом стихе второй главы говорит:
18. И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему.
А значит, что по задумке Бога, мужчина и женщина равны, и являются обоюдно ответственными за свои поступки и должен каждый отвечать за своё действие, а не списывать вину на другого. И именно за это последовало наказание.   
18. терния и волчцы произрастит она тебе; и будешь питаться полевою травою;
19. в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься.
Восемнадцатый и девятнадцатый стихи, рассказывает описание того, что ждёт Адама и жену его вне Эдемского сада. Данная процедура рассказа о том, что ожидает виновного после изгнания из средневековых городов, или на Русских Земля, их называют изгой.
20. И нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерью всех живущих.
Впервые имя Адам мы встречаем только в двадцать пятом стихе второй главы Книги Бытия.
25. И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились.
При этом нет и намёка на личное имя у человека, в двадцать четвёртом стихе и более ранних стихах Книги Бытия говорит просто «человек», и только в двадцать пятом стихе второй главы, человек получает личное имя, точнее не получает имя, а просто говорится о неком Адаме и жене его.
В этом же двадцатом стихе третей главы, мы читаем:
…нарек Адам имя жене своей…
Тогда как в двадцать третьем стихе, второй главы,
…она будет называться женою…
Суть в разнице значения слов «нарек» и «называть», слово называть – означает, давать название кому не будь, или чему ни будь. Тогда как слово нарек – это определение того или иного человека по должности, или по обязанностям, так в практике Русской Православной Церкви наречение во епископа совершается в храме отдельно от хиротонии по чину, сложившемуся не позднее XVII века.
А это значит, что Адам признал в жене своей некое должностное лицо Ева, но, что могут значить имена Адам и Ева.
Официально сегодня, пояснение такое:
Адам - древнееврейское имя, означает «человек».
Ева - происходит от древнееврейского имени Хава, означающего «дающая жизнь», «жизнь». В современном контексте его можно перевести как «живая», «подвижная», «озорная».
И получается, что Адам – это человек, и уже не возникает вопрос, почему появляется данное имя, если под этим словом не скрывается, что-то больше.
Так в русинском языке, каждое имя имеет значение, которое записано в начертании имени:
Адам – Основа добра (благополучия) основа мысли (идей), то есть тот, кто добывает продовольствие, имущество и защищает семью, ищет возможности для достижения благополучия людей. А это всё то, что полагается делать главе семейства.
Тогда как Ева или Хава:
Ева – Есть ведающая основами, или та, что знает основы, по сути это всё то, что должна и делает мать семейства.
Хава – Херящая основы ведая основами, или та, что изменяет (нарушать), основы зная основы, по факту в имени Хава записано причина, почему произошло изгнание из Эдемского сада, а именно нарушение основ жизни, вкушение от дерева добра и зла.
Именно на этом построено вся еврейская, христианская и исламская идеология в которой женщина занимает падшее место, женщина нечиста и грешна.
21. И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их.
Странно звучит двадцать первый стих, «сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные», учитывая те знания, которые мы уже знали, разбирая Книгу Бытия, а именно тот факт, что Адам работник в саду, а значит и сам себе он бы мог сделать одежды.
22. И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Двадцать второй стих нам ещё раз говорит о том, что Господь Бог не един, их много и в данном случае говорится о Господь Бог, как о земле владельце, или о главе города, поскольку такое наказание в виде изгнания из городов и усадьб в Европе и на Русских землях сохранялось до конца средневековья.
Другой интересный факт, о котором говорится:
…Адам стал как один из Нас…
Адам и жена его, нарушили закон, и стали подобными им Богам, что характеризует Бога, и Господь Бога как преступника, нарушавших некие законы.
23. И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.
24. И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского Херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.
И согласно третей главе Книги Бытия, мы узнаём о том, как появились лихие люди (воры и преступники).
И эта глава задаёт вопросы, ответ на которые можно пояснить только, знать традиции, многих народов, при этом данная глава приобретает совсем другое значение.
Так Змей в Египте кобра (uraeus) — символ высшей божественной и царской мудрости и власти, знания, золота.
И если змей олицетворяет символ царской мудрости и власти, то мы получается, что жену Адама соблазняет не змей, а желание власти, а основы власти это имущество – добро и физическая сила – зло.
И все описанные действия это описание последствий, которые стали следствием стремления Адама и жены его к власти, и стремлению уравняться с Господь Богом. И как не странно, но попытка сравнятся с богом, в иудаизме прослеживается сквозь тысячелетия и сегодня.
Стремление к власти, поражает страхом перед наказанием, и приводит к желанию переложить свою вену на другого, то есть обвинить кого-то другого в своей вине.
10. Он сказал: голос Твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся.
12. Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел.
13. И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела.
В тоже время, власть достаётся тому, кто заставит другого сделать некое действие с выгодой для себя. И именно об этом нам говорит стих:
17. Адаму же сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, сказав: не ешь от него, проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от нее во все дни жизни твоей;
И именно стремление к власти в семе, приводит к ссорам в семье;
15. и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
Но за нарушением следует наказание, и согласно данной главе Книги Бытия, это изгнание из Эдема города сада, поселения, общины, коммуны.
Так же из данной главы мы узнаем, что Боги также нарушили, некий закон и были преступниками, которые по некоторым причинам пришли, на библейские земли Ближнего Востока. И согласно, восьмого стиха второй главы Книги Бытия мы знаем:
8. И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал.
Всё это говорит о том, что в Книге Бытия описаны события, рассказанные нам историками Юстинианом и Помпеем Торгом, о походе скифов в Египет 3700 лет до нашей эры.
А в первом стихе второй главы Книги Бытия говорится, о том, что перед тем как был создан рай, существовало некое воинство, и не одно, а в каждой земле своё.
1.Так совершены небо и земля и все воинство их.
И получается, что слова Помпея Торга, относятся именно к приходу Господь Бога на земли рая.
Помпей Трог говорит, что от их имени и рода произошли поколения парфян. Потому-то и до сего дня их называют на скифском языке беглецами, т. е. парфянами. Они, соответственно своему происхождению, являются единственными стрелками среди племен почти всей Азии и отважнейшими воинами.
Всё это позволяет сказать, что Господь Бог был преступником, в своей земле, и был изгнан совместно с теми, кто его поддерживал, а значит беглецом.
Но древнерусская родовая традиция, говорит, что люди не прошедшие обряд наречения, то есть не приняли родовых и общинных правил, покидают род, или общину, для создания своего рода на других землях. Или вследствие наречения ратником (воином) парень или девушка уходили в отдельные армейские поселения, и были основой для единой армии Скифии, именно тех, кого называют Гуннами.
А библейские земли, описанные во второй главе Книги Бытия:
10. Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.
11. Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
12. и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
13. Имя второй реки Гихон (Аракс река в Армении): она обтекает всю землю Куш.
14. Имя третьей реки Хиддекель (еврейское название реки Тигр): она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат.
Данное описание земель рая, полностью совпадает с географическим расположением Парфянского Царства в период с 250 года до нашей эры по 225 год нашей эры, что отодвигает появление парфянского государства до 3700 года до нашей эры.
А это значит, что Адам и Ева некогда не были евреями, а были персами (ассирийцами), при этом из местных жителей Месопотамии,  живших вдоль рек Хиддекель (еврейское название реки Тигр) и Ефрат.
При этом Адам и жена его нарушили законы, общественной жизни и стали изгоями, и были изгнаны из Эдема, потеряв свой статус хранителей сада Эдем, и именно от них происходит народ Арабов, имя которых происходит от из древнерусского слов «а» и «раб», где «а» – сомнение или противоречие, а «раб» – работник, и получается, что арабы это те кто не хотят работать, также как Адам и Ева не захотели работать на бога в раю, так и появилась вражда между персами и арабами, жителями рая и изгнанными в пустыню, и из вражды которых впоследствии появились евреи.