Кто смеется над собой?

Владимир Бердичевский
КТО СМЕЕТСЯ НАД СОБОЙ?
Пролог.
Не все люди могут смеяться над собой.
Я , по приезду в США, попал на работу в дом престарелых, в котором было 450 пациентов и более 800 сотрудников.Занимал одну из  рабочих позиций – «портер». Работа – физическая, но требующая хорошей памяти, умения адаптироваться к меняющимся условиям труда, способности взаимодействия с другими, умению учиться. Портер ответственен за чистоту этажа, должен за смену убрать мусор, убрать 8 туалетов, помыть пол на всем этаже, включая столовую, (dining room), концертный зал,(activity room), коридоры (hallways), вынести мусор 2-3 раза за смену. Примерно, 1 раз в неделю портер должен специальной машиной (buff machine) отполировать до блеска пол везде. Эта процедура иногда продолжается 2-3 дня, так как остальные обязанности за тебя никто не выполнит. Перерывы – 2 раза по 30 мин, и пару раз по 15 мин., если все идет нормально и нет никаких происшествий.
Надо сказать, что получить эту работу стремились многие. Хорошая зарплата, сильный профсоюз, медицинская страховка на семью, сравнительно большой оплачиваемый отпуск. Мне, в мои 57 лет, удалось получить эту работу по случайному стечению благоприятных обстоятельств, и я это ценил и ценю до сих пор, хотя  впоследствии, когда освоил язык, сменил множество профессий.
Что мне казалось необычным, и к чему я не привык, вспоминая, как в России и на Украине смеялись над еврейским, украинским, грузинским акцентами, передразнивали, причем, чаще всего, со злобой, это то, что над моим ломаным английским никто не смеялся, даже, «носители языка», не говоря уже о тех, для кого английский не был родным. Да и работа уборщика считалась и была равной среди всех. Единственными «насмешниками» были мои дети, которые называли меня «почетный дворник». Такая ирония, на которую я не обижался, а даже гордился титулом «почетный».»Передразнивал» меня лишь один мой «коллега», индус из Калькутты, брата которого не приняли на работу,которую получил я. Кстати, этого индуса вскоре уволили за воровство.
Меня окружали мои коллеги: филиппинцы, малайцы, индусы, эфиопы, эритрейцы, мексиканцы, сальвадорцы, китайцы, бывшие жители островов Самоа, гавайцы, была даже немка из Силезии. Мне было страшно интересно с ними беседовать во время коротких перерывов. Начав работать через 5 месяцев после смены страны и государственной системы, мне казалось, что я попал в мир книг, которые я читал в детстве. Нереальность происходящего со мной сменялась реальностью физического труда и возможностью вылететь с работы, «как из пушки», после какого-либо серьезного упущения в обязанностях.Через года два приняли еще одного «русского» портером, бывшего московского инженера, младше меня лет на 10, тоже Владимира. Его называли Vladimir The Second.( Владимир Второй). Он не сумел адаптироваться к работе и вскоре был уволен.
Я старался, «хватал язык», много занимался дома, в автобусе, везде, где можно было читать. Постепенно, мои интересы распространились на моих новых друзей. Слушал и запоминал.

                КТО СМЕЕТСЯ НАД СОБОЙ?
Есть народы, у которых самоирония – это необходимый элемент выживания народа, его культуры.
Что это за народы? Любой сразу ответит  - ЕВРЕИ!
Про евреев рассказывают анекдоты все. Я даже слышал в Иркутске  еврейский анекдот, который рассказывал бурят- монгол из глухого бурятского села.
Кто «сочиняет» эти еврейские анекдоты? Так сами же евреи и сочиняют, любой подтвердит! Приведу примеры:
1. Портной Хаим висит, распятый на собственных воротах после погрома.  Микола, не участвовавший в погроме, но и не защитивший соседа, спрашивает:
–Хаим, тебе больно?
–Только, когда смеюсь.
2. К ювелиру Мордехаю пришли чекисты.
–Мордехай, мы строим коммунизм, нам нужны деньги, много денег. Как насчет золота твоей жены Сарры? Нам оно нужно. Спроси, где оно.
Спросил.
–Моя Сарра сказала:
–Если у вас нету денег, не надо строить!
3.Учитель:
-Дети, завтра к нам придет делегация палестинцев. Абрамович, Кац и Иванов - по -матери могут  завтра на занятия не приходить.
Вспомнил старый одесский анекдот;
Что такое запись на "Фиат"? Это перепись еврейского населения Одессы.
У новой пятиэтажки стоит мужик и кричит, задрав голову: -Вася!Вася!
На балкон выходит старая еврейка и говорит ему; -Что ты орешь? Какой Вася? Это -кооперативный дом!
Кто сочинил эти анекдоты? Филиппинцы? Украинцы?
В таких анекдотах душа народа: его неисчерпаемый юмор, гордость, мудрость, самопожертвование, стойкость и привычка к потрясениям.
Что такое ирония?
Способ придать отрицательному явлению смешной характер. Самоирония- ирония, направленная на себя. Над собой может смеяться  сильный человек или народ, знающий себе цену.
Самоирония – показатель здорового духа.
Грузины с удовольствием смеются над собой, мы их за это любим. Китайцы , к моему удивлению, часто смеются над своими недостатками, правда, часто эти недостатки видят в китайцах, говорящих на другом диалекте. Филипинцы, по моим наблюдениям, тоже смеются над собой. У них, даже, есть «племя», говорящее на языке «илукано», которому приписывают все «еврейские» стереотипы: скупость, умение «делать деньги», чрезмерная забота о детях и родителях. Сами же «илукано» смеются над этими стереотипами. Индусы с островов Фиджи, с которыми я был дружен, смеялись над своими религиозными обрядами. Часть из них были христианами, часть – мусульманами. Материковые индусы над собой не смеялись никогда. Также, никогда не смеются над собой, по моим наблюдениям, островитяне- полинезийцы, мексиканцы, самоанцы, гавайцы, эфиопы. Им это не дано, хотя юмор в их культуре присутствует. Ведь без юмора нет жизни. Юмор присутствует и в тюрьме, и в лагере, и в больнице, и на войне. Грешно смеяться над слабым, над горбатым, слепым, хромым, глухим, старым. Слышу, иногда, в свой адрес, конечно, от русскоязычных мелких клерков, которые даже не скажут:
-Ты-старый, не говоришь по-английски, не имеешь компьютера, не знаешь законов страны, не водишь машину. Куда тебе до меня!
Но по поведению этих клерков, продавцов, по их разговору с тобой, пренебрежительно- покровительственному, я вижу - это написано у них на лице. Иногда, « прикидываюсь шлангом». Начинаю «не понимать», переспрашивать, а в конце выдаю на английском хорошую пословицу, несколько десятков из которых я запомнил с поры увлечения английским языком. Например, в русском магазине, когда скапливается много продавцов, а обслуживать некому, говорю им :
- Тоо many chiеfs not enough indians!- слишком много начальников, а работать некому! Или , когда хозяин отсутствует, и на меня долго не обращают внимания, говорю:
-When the cat away the mice will play!
Когда кота нет, мыши веселятся!
Открывают рот от удивления : -старичок, а как заговорил!
Эти люди не в состоянии над собой смеяться. Они могут смеяться над другими. Такие люди в России, в Украине, запросто скажут:
Чурка, чернож..., китайская морда, косорылый, жид, морж.
Не смешно.
В Сан-Франциско  встречал лишь дружелюбное отношение со стороны американцев, будь то белые, черные , желтые, краснокожие.
Юнна Морис:
- С иронией и самоиронией в русской литературе всегда было преотлично!
Но это – в литературе.
Над Ельциным можно было смеяться, а попробуй посмеяться над Сталиным (раньше) или над Кадыровым ( сегодня)!
-Русскоязычные в США, с которыми я сталкиваюсь в магазинах, госпиталях телефонных компаниях и других учреждениях- в основном, евреи. Я – еврей, смеюсь над ними, они смеются надо мной. Ну и что? Иногда, обидно, злюсь, потом «отхожу». Сам такой. Смех, ирония очищает.
Над собой смеяться можно!

!