Глава восьмая

Эмбер Митчелл
 Брел по заснеженным улицам Ньюарка и понимал, я уже не тот, кем был раньше.
Моя душа и разум превратились в сосуд, полный сожалений и боли. Я не спас ни
одного человека, не сумел позвать их за собой. Чего хотел Всевышний от меня?
Я Моисей, окруженный псами, они стараются разорвать меня на части, уничтожить,
чтобы я не смел делать их жизни опаснее, чем они есть на самом деле. Хорошо,
я больше не потревожу их. И страшно от знания неминуемого. А еще тошно от
собственного бессилия. Господь наделил меня способностью узреть, но отнял
возможность изменить будущее несчастных псов. Ирония Небес! Так свойственно им!
 В книжной лавке все еще горел свет. Мистер Рего не торопится уходить домой.
Зачем, если там пусто и холодно, как и у меня в квартирке с видом на стену
соседнего дома. Я вошел внутрь, почувствовав, как окоченели мои ноги и руки.
Здесь гораздо теплее.
 - А, Моисей, я жду тебя.-Рего вышел мне на встречу, протянул руку для пожатия.-
Дай-ка угадаю, твоя затея потерпела фиаско?
 - Да, мистер Рего, мне не удалось никого убедить. Я странным образом нашел
многих из того вагона. Они не захотели поверить мне и выслушать. Теперь я
местный безумец, псих, пытающийся влезть к ним в жизнь. Так не должно быть.
Что мне делать, мистер Рего? Я не могу просто забыть все и существовать, как
прежде. Моя сестра будет в вагоне, я видел ее. Она тоже не верит ни единому
слову.- Я рассказал о своих поисках истины.
Рего хмурил брови, постукивая пальцами по столу. Он казался расстроенным.Может
я не оправдал его надежд?
 - Знаешь, был такой поэт и философ Омар Хайам. Так вот, у него есть чудесные
строки:
 "Вот удивительно: кто путь узрели Твой,
  Те попросту никто в глазах толпы слепой.
  Еще загадочней: кто верою проникся,
  Тот за безбожие шельмуется толпой."
Эти слова про тебя, Моисей. Понимаешь, о чем я говорю? Не расстраивайся,
ты сделал все возможное. Теперь время правды. Они поймут это вскоре.
Не вини себя, парень.
Мы еще долго сидели, Рего мог цитировать каждого поэта и писателя, любую
книгу, что стояла на полке. Удивительный старик! Я успокоился, мне полегчало.
Но одно не оставляло меня в покое-мое личное будущее. Уже попрощавшись с Рего,
я осознал, мне не отделаться от этого поезда. Он летит на полной скорости
сквозь меня, я слышу снова его грохот и чувствую холодок, сквозящий из недр
тоннеля. Я вздрогнул, словно опять очутился там. Нет, я стою на улице, перед
моим домом, пока живой. Почему-то была уверенность, больше не будет ночных
путешествий по метро. От того ли, что я вернулся на исходную точку. А дальше...
Успел войти в квартиру, принять душ и переодеться, как услышал звонок в дверь.
На пороге стояли музыканты. Те два паренька из метро, что играли и собирали
деньги в шляпу. Я уже ничему не удивлялся, устал от сюрпризов.
 - Привет! Ты парень, устроивший скандал в канторе для безработных?- Тот, что
похож на жирафа, широко улыбается. Второй тоже рад по этому поводу.
 - Ну, допустим, я. И что вам надо?
 - Наш знакомый был там, все снял на телефон и выложил в интернет. Ты стал
популярным, собираешь просмотры и лайки.
Я усмехнулся, значит теперь моя миссия превратилась в некую публичную истерию.
Все идет не так!
 - Чего вы хотите от меня?
 - Мы тебе верим, приятель, ты вроде пророка. Знаешь, ты мог бы выступать с
нами. Собрали бы кучу денег. Что скажешь?
 - Не стану я выступать с вами. Хватит делать из меня шута!-Я хотел захлопнуть
дверь, но жираф подставил ногу и проговорил:
 - Я верю тебе, поезд разобьется. На синей ветке между Орандж Стрит и Норфолк
Стрит идут ремонтные работы. Кто знает, может из-за этого все случится. Я
знаю, мы проводим в метро пол жизни с Лэнсом. Кстати, я Ронни.
 - Так вы послушаете моего совета и не поедете на  том поезде?
Ронни засмеялся, показав ряд крупных не ровных зубов.
 - Брат, мы поедем. В этом вся суть. Господь призывает нас, надо подчиниться.
Не понимаю, как мы оказались  втроем в баре поблизости. Лэнс и Ронни пили
отлично, я не отставал от них. Наверное, закончили к утру, нас выгнали из
бара. Дальше полный провал в памяти. Я помню только, как пытался добраться до
дома.