Рождественское чудо на берегу океана

Ольга Тимохина
Лив очень любила смотреть на океан, сидя на большом камне.
Этот камень она знала с детства.
Сюда она убегала, когда мать ругалась с отцом, смотрела на волны, плакала и молилась, чтобы родители помирились.
Молитвы не помогли, и она перестала верить в Бога.
Но все также верила в силу и могущества  вечного океана, который катил и катил волны к ее ногам.
Из небольшой рыбацкой деревушки, где она жила, разъехались почти все.
Остались она да миссис Патсон, которая после смерти своего мужа отказалась переезжать к детям в город, заявив, что ей недолго осталось.
Она, конечно, преувеличивала, но теперь они с Лив были неразлучны, поддерживая друг друга.
Лив не любила большие города.
Когда отец их бросил, а мать вскоре умерла, она попыталась изменить свою жизнь и уехала в город.
Она закончила колледж и даже поработала в школе.
Но после ужасного разрыва с Джорджем, она поняла, что больше не может и не хочет жить в каменных джунглях, что не может там дышать, и совсем забыла, как это - быть одной.
И она вернулась.
Ей не нужно было много, она ходила в соседнюю деревню, где была школа, пару раз в неделю, уча детей грамматике, и была спокойна за себя и свою жизнь.
А миссис Патсон была ненавязчива и понимающе качала головой, когда они пили чай вечерами, разговаривая о мужчинах.
Что мужчины, когда есть свобода летящих брызг в лицо и крики чаек над серыми волнами?
Лив была счастлива.
Сегодняшним утром она пришла к любимому камню, чтобы подумать.
Миссис Патсон необходимо было показать врачу, но она упорно отказывалась.
Лив задумчиво провела рукой по волосам и повернула голову.
И замерла.
По прибрежному песку, босиком, подвернув брюки до колена, шел молодой мужчина во фраке.
Один.
Шел медленно, словно преодолевая какую-то преграду.
Лив присмотрелась.
Она не знала его, он явно был не из этих мест.
И этот фрак...
Как-будто он сбежал с собственной свадьбы.
Хотя, как знала, Лив, чаще из-под венца убегали невесты.
Но он выглядел совсем чужим здесь, на берегу океана.
Она смотрела на него, и молчала.
У каждого свое горе, у каждого своя дорога, каждому свой выбор.
И она будет последним человеком, кто помешает этому мужчине искать себя в этом мире.
Волна накатила неожиданно, и мужчина оказался вымокшим с ног до головы.
Он остановился, попытался отряхнуться, но понял, что это бесполезно, и оглянулся, видимо машинально.
И увидел Лив.
Замер, поднял руку, пригладил волосы и сделал шаг вперед:
-Доброе утро.
Она улыбнулась:
-Для меня - да, а для Вас, похоже не очень.
Он оглядел себя снова:
-Глупо обижаться на океан, он всегда прав.
Лив смотрела на него и понимала, что он ей нравится.
Этот незнакомый мужчина, неизвестно откуда взявшийся, нравится ей.
И она сказала:
-Пойдемте, Вам нужно обсохнуть.
И он согласно кивнул головой:
-Меня зовут Том.
Она привычно спрыгнула с камня и ответила:
-Лив. Идти недалеко.
И они пошли в сторону ее домика.
Лив вдруг стала волноваться, как он воспримет ее убогий домишко, но потом как-то сразу стало все-равно, потому что она увидела, как на пороге дома почти лежит миссис Патсон.
-Миссис Патсон, что с Вами?
Но она уже знала, что. Сердце. Она не успела с доктором.
Но тут Том отодвинул ее в сторону, лишь спросив:
-Если доктор недалеко-позвоните ему.
-У нас нет телефона, я сбегаю, тут рядом.
Он кивнул, наклоняясь к миссис Патсон, а она подобрав юбку, кинулась в деревню.
Доктор был на месте, и они через полчаса подъехали на его стареньком автомобиле к ее домику.
Миссис Патсон лежала на ее постели, а Том готовил чай.
Выглядела картинка идиллически.
Том пожал руку доктору и извинился:
-Я вроде бы и  сам справился, но свой лечащий врач никогда не помешает.
И Лив подумала, что он тоже, наверное, доктор.
И вздохнула про себя, что он не задержится здесь, у него наверняка практика в большом городе и его ждут пациенты.
Доктор осмотрел миссис Патсон, выдал порошки и успокоив всех, отбыл к себе.
Лив приготовила нехитрый ужин, накормила старушку, вымыла посуду, и они с Томом вышли наружу, чтобы дать миссис Патсон возможность вздремнуть.
Они сидели на порожке домика, и молча смотрели на звездное небо, щедро раскинувшееся над ними, слушая дыхание океана.
Том вдруг сказал:
-Как ты тут живешь?
А Лив ответила:
-Счастливо.
И он, вздохнув, замолчал.
Потом она постелила ему в маленькой комнатке, где спала в детстве, а сама прикорнула на диванчике около миссис Патсон.
И совсем не слышала, когда Том ушел утром, не разбудив их обеих.
Ушел, не оставив даже записки.
И внутри почему-то заныло, застучало сердце, и как-то стало пусто и неуютно.
Миссис Патсон молча смотрела на нее, собираясь к себе, а потом подошла и прижала ее голову к своей груди.
И Лив заплакала.
А миссис Патсон гладила ее по голове, украдкой вытирая и свои слезы.
А дальше жизнь потекла размеренно и привычно, кроме одного - раз в неделю приезжал доктор из деревни, проверяя, как дела у миссис Патсон.
И Лив была ему благодарна за это сочувствие.
Она даже стала печь печенье, чтобы хоть как-то отблагодарить доктора, угощая его свежезаваренным чаем.
И все также она ходила к океану.
Но теперь уже с робкой надеждой смотрела туда, где однажды увидела Тома.
Но его там не было.
Только океан пытался ее утешить, шепча какие-то истории счастливой любви.
Но Лив не верила ему.
Слушала, но не верила.
Так подошло Рождество.
Лив и миссис Патсон украсили свои домики, приготовили ужин и сели к столу.
Больше они никого не ждали.
И когда раздался стук в дверь, обе лишь недоуменно переглянулись.
А когда дверь открылась, Лив увидела Тома.
И не смогла встать со стула.
Миссис Патсон засуетилась вокруг гостя, а Лив сидела и смотрела на него, не отводя взгляда.
Том улыбался, отвечая миссис Патсон, но его глаза ни разу не потеряли глаз Лив.
И миссис Патсон вдруг вспомнила, что ей срочно нужно на кухню, посмотреть пирог в духовке.
Когда они остались в комнате вдвоем, Том сказал:
-Знаешь, я тоже хочу жить счастливо.
И Лив кивнула ему.
Том помолчал и добавил:
-И я не буду счастлив, если тебя не будет рядом.
Лив молчала.
И Том замолчал тоже.
А потом Лив, словно очнулась:
-Скажи, откуда ты взялся тогда, на берегу океана?
И Том засмеялся:
-Я пришел встретить тебя.
Миссис Патсон вошла с пирогом в тот момент, когда они целовались.
Она поставила пирог на стол и села, подперев голову рукой, глядя на новое счастье на берегу океана.
Она прожила долгую жизнь и ей не всегда было легко, но кое-что она понимала.
Как сейчас.
Когда в Рождественскую ночь у океана  случилось то чудо, о котором она просила Бога для Лив с той самой минуты, когда умерла ее мать.
И Бог услышал.
Потому что миссис Патсон видела, как Том повесил на гвоздь у двери белые крылья, которые были аккуратно завернуты в темный плащ.