Возвращаясь к сударям и сударыням

Олег Маляренко
Начало: http://www.proza.ru/2014/11/22/1102

      Прошло несколько дней после публикации «Судари и сударыни». За это время с ней ознакомилось много читателей и получено рецензий, в основном, с поддержкой мыслей, изложенных в ней. Уверен, что проблема выбора достойной формы вежливого обращения назрела давно и требует решения в обозримом времени.

      Большинство словарей определяют «сударь», как форму вежливого обращения к мужчине или юноше, иногда ироническое, с пометкой «устаревшее». Этимологические словари чаще всего определяют это слово, как сокращение на первый слог слова «государь». Но это не единственное толкование. Существует мнение, что данное слово произошло от «судить». Тогда «сударь» - человек, имеющий право судить, чем отличается от «холопа». Иные выводят происхождение слова из санскрита, где «сундара» означает «прекрасный». Имеются лингвисты, которые выводят слово «сударь», как состоящее из тюркского «су» (вода) и славянского «дарь» (дарить). Последнее основано на давнем обычае встречать гостя водой и хлебом-солью. Читатель Михаил Колобов рассматривает начало слова "сударь" как архаичную приставку, означающую, как и санскритское su – хороший, двойной. Следовательно, это слово означает - хороший, двойной дар. Что очень убедительно.

      Что касается устаревших слов, то не редки случаи, когда они возвращаются в язык и вливаются в состав активной лексики. Так устаревали в одно время такие слова, как дружина, солдат, прапорщик, офицер, министр и т.д., а потом получили в современном русском языке новую жизнь. В наше время безо всякого напряга вернулось устаревшее слово «полиция». Так что, возражения против использования слов «сударь» и «сударыня» в виду их устарелости не обоснованы.

      Такие вежливые обращения универсальны и подходят для любого возраста. Они не имеют социальной окраски, какую несут слова «господин» и «госпожа». Демонстрируют уважение и доброжелательность к тому, к кому обращаются. Ими можно обращаться ко всем за малым исключением. Так неуместны подобные обращения к людям, к которым мы испытываем антипатию, или неадекватным. Но, к счастью, таких не много.

      Есть люди, пока довольно редкие, которые уже пользуются обращениями «сударь» и «сударыня». Как правило, они находят понимание со стороны тех, к кому обращаются. Такие простые русские слова, но насколько они могут повысить культуру общения! И тогда выйдут из употребления несуразные обращения «мужчина» и «женщина».

      С чего следует начать, чтобы слова «сударь» и «сударыня» стали нормой обращения? Здесь вариантов может быть множество. Среди них: широкий опрос населения, обращение группы известных и авторитетных людей, оживлённая кампания в СМИ, Постановление Государственной Думы, обращение Премьера или Президента. Уверен, что такие мероприятия найдут отклик и поддержку народа. Конечно, на первых порах обращения «сударь» и «сударыня» будут не привычны и даже встречаться с иронией, однако это быстро пройдёт.
 
      А пока названные обращения можно использовать по желанию на нашем сайте. Сайт литературный, значит – высокой культуры. Так давайте станем застрельщиками в таком благородном деле, как использование формы вежливого обращения.

      Эта форма не заменит обращения по имени или имени-отчеству, но может заменить их, когда по имени неудобно, а отчество неизвестно, а также для авторов с никами.

     Обращения «сударь» и «сударыня» самодостаточные и не требует имён, отчеств и фамилий. Лично для себя я решил пользоваться названным обращением впредь.

      Присоединяйтесь, судари и сударыни!

      Выражаю благодарность всем, кто поделился мнением по затронутой теме!
      Особая благодарность всем, кто поддержал перспективную форму обращения!

      ВМЕСТЕ МЫ СДЕЛАЕМ МИР ДОБРЕЕ!