Один знакомый писатель написал небольшой романчик из жизни заключённых в зоне. Он эту тему хорошо знал. Нет, он не сидел, он в этой системе работал. Закончив труд, он отправился на поиски спонсора, и эти поиски привели его в конце концов в некую армянскую компанию.
Хозяин-барин попросил рукопись на прочтение. А когда ознакомился сказал автору:
- Слюшай, харашо написал. Дарагой, прадай раман.
- Как это?
- Забудь что ты автор. Я давно мечтал стать писателем. Дэньги есть, а писать нэ умэю. Я русские имэна замэню на армянские и будэт мой раман.
- Э...э...э...
- Сколько хочешь палучить? Харошый бызнэс будет. Беры баксы и иды.
И наш писатель пошёл. Но рукопись не оставил, с собой унёс. При этом он очень огорчил армянского друга. В общем, умри гусар, а чести не отдай.
Знаю, потом писатель дважды публиковал свой романчик в разных сборниках за свой счёт и под своей фамилией. А мог бы и хорошо зарабатывать, пойдя в литературные рабы.
Литературные рабы существовали всегда и даже при Дюма-отце, и раньше. Есть они и сейчас.